Поместье для брошенной жены — страница 64 из 78

— Заключаю, — кивнул глава Варх.

— Заключаю, — повторил младший Варх.

Риш переглянулась со своим ненаглядным Высочеством, и на несколько секунд их словно выбило из разговора. Вокруг них двоих существовала другая вселенная, куда никому не было хода. Тайное место для двоих.

У Риш всегда было это тайное место — где-то внутри ее белокурой красивой головы. Но она никогда не пускала туда Берна. А его — Его — пустила.

Боль почти прошла. Талье так отвлеклась на генерала, что перестала контролировать его ауру. Так что он сидел, позорно обмякнув в кресле, и считал секунды до окончания ужина.

Сейчас прощание, после заверения в дружбе, обмен приглашениями, мягкая пикировка Риш с его слабоумными и недобрыми родителями… А у него даже нет сил, чтобы вымолить у Риш хоть пару минут на приватный разговор.

Она не захочет. А ему нужно выпить обезболивающее зелье. Его флакон давно пуст.

Но ужин всё не кончался. Кто-то тянул время, хотя разговоры за столом все больше принимали оттенок недоумения. Он даже не мог понять кто, остаточная боль в ребрах отнимала все силы.

Берн даже не сразу понял, когда Риш вдруг сказала:

— Я чувствую себя обязанной вернуть долг милой вейре Гроц.

Сразу он не понял, но… сразу после этих слов у него появилось время на осмысление, потому что наступила тишина сродни могильной.

Гроцы уставились на Риш с недоумением и легкой ноткой пренебрежения, Дафна с беспокойством, Его влюбленное Высочество с суровым понимаем. Только в лице старшего Варха мелькнуло пренебрежение, разбавленное удовлетворением.

Дается, он счел слова Риш желанием поквитаться с Талье. Берн почти видел, как крутят в его голове хитроумные шестеренки, радуясь, что все вейры на его пути беспринципны, алчны и расчетливы.

— Все дело в том, что я пропустила сватовство своего бывшего мужа, — Риш аккуратно отодвинула блюдо, к которому так и не притронулась. — И оно состоялось не по правилам.

Гроцы на пару с его родителями выкатили на Риш глаза. Берн болезненно усмехнулся. Он почти воочию видел чертика, про которого Риш ему иногда рассказывала. Беда была лишь в том, что Таш тоже его видел, и откровенно ему благоволил.

— О чем речь, вейра… удостоверенная Таш? — скучающе спросил старший Варх.

Он уже убедился, что Риш, подобно тысячам других дракониц, такая же дура, и очень хотел сократить период разборок. Зато Берн превратился в слух.

Если он сможет ей помочь, то.… сделает для этого все. Буквально. Возможно, тогда она посмотрит на него еще раз. Пусть даже без любви. Просто посмотрит.

— Мне много раз говорили о достоинствах юной вейры Гроц, но никто, ни разу не сказал о ее недостатках, — голос Риш звучал странно.

— К чему это ты ведешь? — откровенно грубо спросила Талье. — Хочешь опорочить меня?

Наверное, впервые Берн видел ее настоящее лицо. Лицо никем не любимого ребенка. Такое же, как у него самого. Короткий взгляд, брошенный на родителей, рассказал ему о Талье больше, чем медицинская карта и характеристика из Академии вместе взятые.

— Что же, — сказал старший Варх еще более скучным тоном. — Мы послушаем, можно ли опорочить честь сильной драконицы. И какие там недостатки у нашей Талье?

Варх расставил приоритеты. Талье со всеми её капризами и злобой была одной из них — высокомерных ублюдков, родившихся в золотой колыбели, а Риш и ей подобные — сырьем. Материалом. Удобрением для драконьей генетики, если угодно.

41. Искалеченная магия

«Рише, это опасный разговор, — тихий голос Ральфар все же пробился ко мне сквозь шум крови и бешеный рев магии. — Варх зол и настроен против тебя».

Я знаю, черт побери! Знаю. Вот только мне не справиться. Я простой артефактор, мне не дано управлять черной магией с легкостью порхающей бабочки. Талье превосходила меня.

За последний час я узнала о себе и своей магии всё. От Аз и до Ижицы. Мне недостаточно сырой силы, чтобы остановить проклятые чёрные жгуты Талье Гроц. У меня, на чтобы я там не надеялась, всего пять единиц магии. Капля в море бушующей вокруг силы. Мне нужен артефакт — сосуд, в котором я причудливо соединю светлый и черный потоки, и тогда… Тогда Талье мне будет нипочем. Я всесильна лишь на своей территории.

А на территории Талье Гроц — территории грязной изломанной магии — я песчинка в водовороте. И из этой комнаты выберется либо она, либо я. Вот только если я проиграю, за ней на цепи уйдет Ральфар, навеки превращенный в раба.

Я оказалась слишком слаба.

Жгуты, словно сошли с ума, бросаясь к Ральфару. Даже жутковатое щупальце, контролирующее Берна, истончившееся до нити, отдало все силы на атаку Его Высочества. А ведь он так понадеялся на меня. Мы-то верили, что все предусмотрели.

Не учли, что Талье настолько сильна.

Сил ответить на тихую мольбу Ральфара у меня не было сил. Стоит потерять контроль, и одно из щупалец вопьется в его сердце. Совьет змеиное гнездо в его груди.

— Что же, — глава Варх даже не счел нужным скрыть свое презрение. — Мы послушаем, можно ли опорочить честь сильной драконицы. И какие там недостатки у нашей Талье?

Дракон Ральфара подобрался всем телом. Блестящий, гладкий и очень злой. Он идентифицировал главу Варха, как противника.

Собрав все силы, я одним немыслимым ментальным рывком отбросила основной жгут, почти обвивший Ральфара.

Выдохнула. Опустила дрожащие руки. Я выиграла около минуты.

— На самом деле, у Талье всего один недостаток, — сказала дружелюбно. — Она использует темную магию. Прямо сейчас.

Жгуты замерли. Стихли. Черное колдовство затаилось. Талье подняла на меня взгляд, полный откровенного ужаса.

Ральфар автоматически сжал подвеску.

Подвеску сломали тонко. Из сложного, сделанного мной узора всего лишь одна нить чуть отошла в сторону, искажая суть артефакта. Он ощущался полным магии, но при этом был бесполезен по своей сути. Хотелось бы мне вживую увидеть умельца, поработавшего с артефактом.

Первым заговорил снова Варх, и теперь в его голосе не было пренебрежения. Только холод и сталь:

— Уж не хотите ли вы сказать, что мы сидим в эпицентре черной магии, вейра?

— Я уже сказала, — ответила любезно. — Вы сидите в эпицентре черной магии.

— Черную магию может почувствовать лишь тот, кто сам ее использует, — сказала с улыбкой старшая вейра Гроц. — Неужели вы используете черную магию?

— Как ты смеешь.… — Ральфар начал было подниматься, но я мягко усадила его обратно, положила палец ему на губы, а после успокаивающе взяла за руку.

— Конечно, не использую, — сказала успокаивающе. — Просто в этом колье, — тронула жемчуг, подаренный мне Ральфаром, — одна из бусин являет собой артефакт, чувствующий темную магию. Чувствуете, как он горит?

В напряженной тишине расстегнула колье, после взяла закаменевшую руку главы Варха, принуждая тронуть нагретую жемчужину. Тот вздрогнул. Серые глаза налились злобой и темнотой, руки сжались в кулаки:

— Сын, принеси артефакторную связку из кабинета. Сейчас.

Старший сын Вархов мгновенно поднялся, а следом за ним грациозно встала и Талье:

— Уж если дошло до оскорбления из ревности уязвленной старухи, я оставаться здесь не обязана. А вам так называемая вейра Таш, нужно обратиться к Пустым, их настойки прекрасно лечат.…

Что мне должны вылечить Пустые я уже не узнала. Ральфар поднялся одним плавным движением, и миг спустя комнату накрыло золотым гулом. Столь сильным, что я могла бы взять его в руки, поднести к глазам, чтобы рассмотреть, поцеловать, желая ощутить вкус и материальность магии. В реальности же я едва могла двинуться, словно меня придавило к стулу.

Я сидела, как влитая, с ужасом наблюдая, как рушится мир.

Стол буквально раздавило невидимой каменной лапой. Блюда, вазы, чайнички бесшумно вдавило в каменную столешницу, а после и она сама осыпалась серой пылью. Окна полыхнули золотом взрыва и рассыпались крошкой, как тонкое печенье, сжатое драконьей лапой. Берн и свекры практически мгновенно сползли на пол, скорчившись от невыносимого давления.

— Хватай свою вейру, малец, — голос Ральфара звучал, словно у меня в голове, наполовину съеденный магическим гулом. — Я тебя отпускаю.

Младший Варх с трудом двигаясь, схватил Дафну на руки и сиганул в окно, расправляя крылья.

Горцев придавило к креслам, как и меня, но сидеть им было далеко не так комфортно. Их лица были искажены от напряжения и боли. Стоять остались только глава Варх и Талье.

— Значит, и ты преступила закон, подобно брату? — голос Ральфара сделался сладким, подобно патоке. — Как глупо.

— Пожалуйста, Ральфар, — её так откровенно затрясло, что я автоматически перешла на новый виток магического зрения. — Ну пожалуйста! Я…. я беременна, ты не можешь убить меня! Вейр Варх, хотя бы вы….

Ее сердечко дрожало в ловушке из темной сетки.

Предпринять я ничего не успела. Отвлеклась на рухнувшую дверь.

— Что здесь происходит?

У входа стоял старый император в сопровождении императрицы с неизменной горничной и высоким, на удивление привлекательным блондином. На заднем плане маячили принц Фарац в компании Люциана Фалаша.

Следом в комнату шагнул старший сын Варха.

— Артефакт у Его Высочества Кассиуса, — он коротко поклонился, бросив короткий взгляд на блондина.

Тот обвел нечитаемым взглядом пространство, подкинул на руке темный крупный камень и перекинул его Ральфару:

— Вы и сами видите, от темной магии тут не продохнуть, — сказал безразлично. — Артефакт сейчас лопнет. Фалче, дружище, подкрути гнев на минимум, а то я умру до поединка.

Ральфар бросил на Кассиуса взгляд далекий от любви, но в комнате хотя бы стало можно дышать.

— Ты дотрагивался до моей подвески… — сказал он с мрачной задумчивостью. — Это ты испортил мой артефакт, Кас?

Глаза у блондина полыхнули неясным мне чувством:

— Я просто дотрагивался до твоей подвески. Не воображай себе большего, брат.

Талье с трудом подняла дрожащую руку, указывая на меня: