Поместье для брошенной жены — страница 69 из 78

— Ты же понимаешь, первой разорвать помолвку я не могла. Мой статус позволял мне только терпеть его фокусы с опозданиями, вейрой Хоф и такими вот письмами. Если бы я смирилась и хоть немного затянула разрыв, он бы меня полностью уничтожил.

Я кивнула, наконец, понимая, что именно произошло. И даже все эти гадкие слухи получили обоснование. Уязвленный виконт мстил бывшей невесте, как умел.

— Не осуждаешь?

— За что? — поразилась я искренне. — Афи, ты все сделала чудесно, хотя разрыв помолвки следовало спровоцировать корректнее. Например, отговариваться головной болью от всех совместных выходов. Через полгода, он бы сообразил.

Афи расхохоталась, хотя в моих словах не было ничего смешного. Чудо, что Лаше ограничился слухами. Он мог бы зайти на правах жениха много дальше.

Одновременно мне также стали ясны истоки помолвки с младшим Вархом. Они просто-напросто дошутились, с каждым разом заходя все дальше в своих подколах.

— Но, Афи, ты ведь осознаешь, что разорвать помолвку с юным Вархом будет не так просто?

— И не надо её разрывать, мам, — Дафна мечтательно откинулась на спинку скамьи.

Выглядела она полностью счастливой.

Мне очень не хотелось лезть руками в ее розовый мир, но Вархи были опасным кланом. Выходить замуж за одного из них было бы полным безумием. Даже несмотря на юного и, кажется, искренне влюбленного в Дафну жениха.

— Есть парочка законодательных лазеек, позволяющих разорвать помолвку, — сказала мягко.

— Мам, это не потребуется. Вот.

Дафна вдруг вздернула широкий летящий рукав платья вверх. На белом тонком предплечье красовался абрис шиповника — символа материнского клана Варх.

Моя дочь приходилась истинной младшему отпрыску клана Варх.

Я откинулась на скамью рядом с Дафной и с облегчением рассмеялась. Кажется, я начала понимать, что задумали эти голубки, спровоцировав помолвку больше похожую на куплю-продажу девочки из баронской семьи. Вархи настолько расслабились от вседозволенности, что даже не проверили возлюбленных на истинность.

Истинные жили по законам матери-драконицы и могли пренебречь распоряжением главы клана, если это угрожало их благополучию.

Главу Варх ждал очень неприятный сюрприз.

Несколько секунд я чувствовала себя счастливой и беспечной, а после Дафна осторожно забралась ко мне в объятия и тихо спросила:

— А у тебя точно нет большой магии?

— Пять единиц, — отчиталась я с еще не ушедшей с губ улыбкой.

— Просто Талье очень хотела получить твои вещи, особенно драгоценности. А драгоценности, как известно, хорошо держат магию.

Я припомнила свои немногочисленные гарнитуры, которые когда-то казались мне ужасно дорогими. Сейчас все они вместе взятые стоили меньше, чем жемчужное колье, подаренное Ральфаром. Вот в нем точно была редкая обережная магия. Кроме центральной жемчужинки, которую я подкорректировала.

Афи права. Вряд ли Талье хотела получить мои драгоценности, сочтя их хорошей прибавкой к уже имеющемуся у нее капиталу. Гроцы были удивительно богаты. Но мне в голову не приходило никаких разумных объяснений.

— Я не продавала твои вещи, — тихо призналась Афи. — Перевезла в старый летний домик на другой стороне от нашего поля и заперла в кладовке. Там никого не бывает, так что все в полной сохранности. Только жемчуг с платья отдала Дану. Знаешь, кто его одноразовая подружка?

Дафна прижалась тесно-тесно и тихо зашипела на ухо:

— Двенадцатая наяра императора. У них ужасные отношения с супругом. Он и женился на ней, чтобы держать в узде её клан. Вот поэтому я и спрашиваю про твою магию. Она в качестве платы просила твой жемчуг, а он, считай всего один. Тот, что на платье.

Говорят, жемчуг лучше других держит магию. Это верно. Но у меня действительно всего пять единиц. Даже с проснувшимся драконом я не стала сильнее.

Разве что летать могу.

— Я поговорю об этом с Даном, а пока… возьми Кая. Он снежный волк и присмотрит за тобой.

Отдать своего любимца Юса я не могла, а разлучать Айлу с Миром рука не поднималась.

Мы распрощались с Дафной у ворот сада. Я наказала ей срочно, вместе с Даном пройти досрочную проверку на темномагическое вмешательство в ауру в Академии и остановиться пока там. В студенческих комнатах.

Я боялась их возвращение в клан Кайш так же сильно, как забрать к себе в Сапфировый дворец.

Я сделаю это потом. После свадьбы. После смерти императора и возвращения себе клана Арнош. Тогда у меня будет моя личная сила, а не только сила Ральфара.

44. Свадебные хлопоты

За прошедшую неделю случилось столько всего, что голова у меня шла кругом.

Для начала дом оказался просто завален бесчисленными письмами с заверениями в своей преданности, приглашениями на приемы и балы, контрактами, где от меня требовалось лишь оказать милость и носить определенный фасон одежды или украшения в обмен на негласную рекламу какого-либо дизайнера или салона. Последнее было лестно, но я отказалась.

Не люблю, когда мне диктуют определенный стиль.

Фалче сутками пропадал во дворце, где уже началась подковерная игра. В конце концов, принцев осталось всего двое. Точнее трое, но малыша, к счастью, никто не брал в расчет, а его мать — одна из наяр — безоговорочно встала на сторону Ральфара.

Из дворца наяр сутками долетали новости о склоках и драках. Император оказался прикован к кровати, а его вчерашние любимые делили ресурс и строчили письма в материнские Гнезда.

Я почти полностью ушла в изучение магии, вычерпывая из тонкой книжонки любые, даже сказанные вскользь слова. И у меня получалось. Правда, получалось, хотя делать по-настоящему рискованные вещи я избегала.

В один из таких вечеров, напоминавших затаившуюся по темных углам грозу, нас почтили сразу двое визитеров.

Строго говоря, визитер был один. А Берн прорвался с ним за компанию.

— Вейр Фрейз, — Ральфар плавно поднялся навстречу вошедшим.

Мы сидели в саду и пошло резались в карты на раздевание, так что Фалче уже успел отдать мне камзол, платок и запонки. Я бестрепетно выигрывала.

Он неспешно подвернул рукава и крепко пожал руку Фрейзу, напрочь игнорируя Берна. Но лицо сделалось мрачное. Я даже прикинула на ближайшее будущее стратегию, в которой проиграю Фалче нижнюю юбку. Это наверняка поднимет ему настроение.

— Друг мой бывший, — прохладно сказал Фрейз. — Сделай вид, что не слышишь.

Берн закатил глаза и формально закрыл руками уши.

На секунду эта глупая сценка окунула меня в далекое прошлое, где мы трое были смелы до безумия, и все трое наивные дураки.

Как странно повернулась наша жизнь…

— Скажу не для протокола. Император скончался сегодня после полудня. Об этом знают только императрица, главный императорский лекарь, маг и я. Об этом было решено пока не сообщать. Наследник так и не был определен.

Ральфар задумчиво кивнул.

— Ты полагаешь, что кандидатуру Фараца поддержат не все?

— Вальтарта желает видеть наследником тебя, — сказал Фрейз. Глаза его не отрывались от моего лица. — Но есть еще младший сын императора. Ты ведь знаешь, что дитя рождено от наяры из Леяш. А Леяш прочно связаны с Вархами и Фалашами. Может статься, что два самых сильных клана поддержат кандидатуру младшего принца, а пока он молод, власть возьмет, например, глава Варх. Принц Фарац им не так выгоден, невзирая на кровные узы. В конце концов император уже мертв, а часть крови в принце принадлежит уничтоженному клану императрицы. За него мало кто вступится. Он ничем не знаменит, он не сильнее тебя. Его силой были Вархи, но Вархи больно хитры. Их мысли нам неизвестны.

Ральфар задумчиво кивнул на расставленные вокруг стола кресла и расслабленно опустился в одно из них рядом со мной.

— И кого поддержишь ты, советник Фрейз? — спросил он, прикрыв глаза.

Странно спросил. Да и Фрейз отреагировал странно.

— Ты ведь женишься на Риш, — сказал бесстрастно.

Даже не спрашивая. Утверждая. Дождался кивка и медленно, аккуратно подбирая слова, объяснил:

— Мой клан поддержит любое ваше решение, Ваше… Высочество. Мы заверяем вас в своей верности.

Он не стал садиться, а Ральфар не предложил ему второй раз. Только наблюдал из-под ресниц, как хищный кот, расслабившийся на вечернем солнцепеке.

— Поговори со мной, Риш? — вдруг сказал Берн. — Одна. Без… без него.

Он выглядел много лучше последнего раза, когда мы виделись. Помолодевшим и успокоившимся. Человеком, который принял хорошее решение.

На Ральфара он не смотрел. И Фалче платил ему полной взаимностью.

На слова Берна он неуловимо помрачнел, но взгляд с места не сдвинул, как если бы неподалеку заговорил таракан. Я поднялась, расправив платье.

— Три минуты, — сказала добродушно, хотя чертик подбивал меня сказать что-нибудь про «быстро», как Берн мне когда-то.

Пробежала пальцами по вороту рубашки у Фалче, чуть поправляя ее, кивнула Фрейзу, а после прошла в сторону маленькой садовой полянки, где росли старые дубы и желтые лютики под ними.

— Я знаю, что виноват перед тобой, — с наскока начал Берн. — Это ведь ты тогда ослабила действие черной магии Талье?

Глаза у него были потухшие, но ясные. И взгляд мне его тоже понравился: впервые за долгое время Берн смотрел прямо на меня, не пытаясь метнуться лживым взглядом в садовый угол.

— Какая разница, — сказала вежливо. — Ты хотел поговорить об этом, барон Кайш?

— Барон Кайш, да? — угол губ у него дернулся сначала вверх, а потом вниз. — Мстишь мне? За Талье и за.… все.

Берн, за которого я выходила замуж, такого бы не спросил. Ему бы это не пришло в голову.

Необходимость объясняться с бывшим мужем сразу перестала казаться мне привлекательной. Я надеялась, что мы обсудим очевидные финансовые и политические перспективы Кайш ради детей, а не будем выяснять отношения.

Глаза Берна беспокойно обшаривали мое лицо. Его показной самоконтроль дал трещину. И мне было нужно закончить это поскорее, пока Ральфар не счел, что три минуты уже кончились.