Помиримся… у алтаря? — страница 19 из 22

– Пойми, мама была в отчаянии. Она уже давно распродавала ценные вещи, чтобы поддерживать тот образ жизни, к которому привык Пирс. У нее не было собственных денег. – Равенна покачала головой. – У Пирса были дорогие привычки, и в прошлом он дарил маме весьма экстравагантные подарки, но он никогда не тратил деньги на меня. Я должна была догадаться, что такая щедрость ему несвойственна.

– Ты была больна. – Эта мысль до сих пор поражала Джонаса.

– Но я должна была понять. Наверное, мне просто не хотелось задумываться об этом. Может быть… – Равенна высвободила свои пальцы и прижала их к дрожащим губам.

– Перестань казнить себя. Ты ни в чем не виновата.

– Ты должен понять, что мама была в отчаянии. – Равенна подалась вперед, и Джонас вдохнул сладковатый аромат ее кожи. – Она не должна была красть у тебя деньги, но она была убеждена, что мне необходим санаторий, чтобы восстановить силы. Она сходила с ума от одной мысли, что у меня может быть рецидив.

Джонас молча кивнул. Он впервые почувствовал нечто вроде симпатии к Сильвии Руджеро, он тоже понимал ее страх. Он все еще находился под огромным впечатлением от рассказа Равенны.

– Пожалуйста, Джонас. Прошу тебя, будь к ней снисходителен.

– Она должна была остаться, а не бросать тебя и заставлять брать вину на себя.

– Она меня не бросала. Она понятия не имеет, что ты обнаружил пропажу денег. Полагаю, она рассчитывала на то, что ты либо ничего не заметишь, либо спишешь пропажу денег на проступок отца.

– Как наивно, – пробормотал Джонас. Он знал судьбу каждого заработанного им пенни.

– Джонас, что ты собираешься с ней сделать? – Из-за страха голос Равенны стал резким.

– Ничего. – Он пожал плечами, и Равенна резко выдохнула. – Выпей. – Он протянул ей нетронутый бокал с вином.

– Ничего? Правда? – Она смотрела на него так, словно он был людоедом. – Ты не станешь преследовать ее в судебном порядке?

– Не будет ни преследования, ни тюрьмы. Как я могу судить мать за то, что пыталась спасти жизнь своей дочери?

– Но со мной было бы все в порядке и без этих денег.

– Пирс позаботился бы о тебе? – удивленно спросил Джонас.

– Нет. В то время он уже был нездоров, но никто не знал, насколько все серьезно. Мне пришлось бы вернуться в Лондон на работу. Я профессиональный повар. У меня была перспективная позиция до того, как… – Она неопределенно взмахнула рукой, и Джонас понял, что она потеряла работу из-за болезни.

– Так ты собиралась сразу после лечения вернуться на ресторанную кухню?

Он осознал всю тяжесть испытаний, которые перенесла Равенна. Болезнь, долгое лечение, долги матери, а потом еще и идиот, помешанный на мести. Как она со всем этим справилась? Джонас вспомнил, как, приехав в Девесон-Холл, обнаружил ее спящей на кровати, подумав, что она просто ленива. Сейчас он понимал, что она просто рухнула на кровать от изнеможения.

– Прости, Равенна. За то, что я тебе сделал, через что заставил пройти. Я не имел права угрожать тебе и вымещать на тебе свой гнев.

– Ты не знал. – Она устало улыбнулась.

– Я должен был все выяснить, прежде чем что-то предпринимать. Я говорил вещи, на которые не имел права. Прости меня, Равенна.

– Все в порядке.

Бесшумно подошедший официант быстро обслужил их, и Джонас залпом выпил новую порцию коньяка.

– Нет, не в порядке.

– В порядке, если ты больше не собираешься мстить Сильвии.

– Забудь о деньгах, никакого долга больше нет.

– Спасибо, Джонас, – с облегчением выдохнула она.

– Перестань быть такой доброй и снисходительной!

– Ты бы предпочел, чтобы я устроила сцену? – Она вопросительно изогнула брови.

– Ты считаешь, что я склонен к мелодраме?

– Мы оба виноваты. – Она улыбнулась. – Мы оба поспешили с выводами и говорили вещи, о которых впоследствии сильно жалели. Давай просто начнем с чистого листа? Тем более что я проголодалась. Ничего не ела со вчерашнего дня, слишком сильно нервничала…

– Тогда ешь. – Он кивнул на ее тарелку.

– Значит, мы во всем разобрались?

– Абсолютно.

Что еще он мог сказать? Она не нуждалась в его извинениях, и он чувствовал себя… разочарованным.

– Спасибо, Джонас, это очень великодушно. Мама тоже обрадуется, когда услышит об этом.

– Ты, видимо, захочешь уехать из Девесон-Холла.

– Ты хочешь, чтобы я уехала прямо сейчас? – спросила она, не донеся вилку до рта.

– Нет! – сказал он гораздо порывистее, чем хотел бы. Он не хотел, чтобы она уезжала, еще не сейчас. – Я бы хотел, чтобы ты осталась. Не для работы, а из-за приема. Ты так много работала, чтобы подготовить дом к открытию, было бы обидно пропустить его. Конечно, если ты хочешь остаться.

Равенна не сводила глаз со своей тарелки. О чем она думает? Джонас знал, что, когда она уйдет, он будет чувствовать себя покинутым.

– Спасибо, – наконец проговорила она, все еще не поднимая взгляда. – Я никогда не бывала на приемах, и мне хотелось бы увидеть, каким будет Девесон-Холл во время праздника. До тех пор я останусь.

Глава 12

Она не должна была соглашаться! Она должна была уехать в тот же день. Равенна зашагала вверх по лестнице. Несмотря на заверения Джонаса, она провела несколько часов, проверяя, все ли готово к балу.

Равенна вспомнила ужас на его лице, когда он осознал, что она не виновата. Джонас, по сути своей, был очень порядочным человеком, несмотря на его намерение отомстить за кражу. Да и кто мог винить его в этом? Его предубеждение против Пирса и Сильвии было понятно, а кража, по всей видимости, стала последней каплей.

Она шла по коридору, попутно проверяя, все ли в порядке. Это было гораздо проще, чем думать о будущем. Прием уже завтра, а потом она уедет. У нее нет причин, чтобы остаться. За исключением одной: она не хотела покидать Джонаса.

Равенна распахнула дверь своей спальни и застыла на пороге, увидев на кровати коробку с логотипом известного парижского дома моды. Только один человек мог оставить ее там. Руки Равенны дрожали, когда она поднимала крышку.

Ее сердце сделало стремительный кульбит в груди. Платье было сшито из тонкой бронзового оттенка ткани, переливающейся на свету. Ничего красивее Равенна в своей жизни не видела. Платье было длиной в пол, с широким подолом и тонкими бретельками, украшенными камнями. Это потрясающее платье могло сделать особенной любую женщину.

Равенна приложила к себе платье и покружилась перед зеркалом. Женщина, которую она видела, не была похожа на Равенну Руджеро. Это была королева бала. Вот только она была Равенной Руджеро, и королевой бала ей не стать никогда.

Платье было щедрым экстравагантным жестом, рожденным из чувства стыда и вины. Джонас хотел оставить прошлое позади, и он думал, что дизайнерского платья для его роскошной вечеринки будет достаточно. Подарок был воплощением его вины. Но каждый раз, как он будет видеть ее в этом платье, он станет вспоминать то, как относился к ней. А Равенна будет помнить, что он пытался купить ее прощение с помощью платья.

Именно так поступают богатые мужчины, правда? Покупают то, что им хочется. Так же поступал с ее матерью Пирс. Богатые мужчины женятся только на богатых женщинах, а бедным делают дорогие подарки, чтобы получить взамен… Нет, этого Джонас не делал. Он не хотел заполучить ее в свою постель. Но он хотел ее прощения.

Платье упало из онемевших рук Равенны, и она отвернулась от зеркала. Она не продается. Ей не нужен подарок Джонаса. Разве хотела она, чтобы это роскошное платье висело в ее шкафу среди недорогих нарядов? Нет. Она хотела поскорее забыть о том времени, о котором оно будет ей напоминать.

Равенна стремительно подняла платье с пола и убрала его обратно в коробку.


– Это просто восхитительно, Джонас. Ты проделал огромную работу по восстановлению Девесон-Холла. – Хелена чарующе улыбнулась ему.

Джонас держал ее в своих объятиях, пока они танцевали, но не слишком близко к себе. В старинных зеркалах, украшавших зал, отражались блестящие люстры, вечерние платья и изысканные украшения. Через плечо Хелены он увидел, как Вивьен танцует с министром, а местный ветеринар беседует с шейхом в национальных одеждах и юным отпрыском королевской семьи. Безо всякого сомнения, они обсуждали лошадей, от которых все трое были в восторге. Все радовались непринужденной атмосфере, и только Джонас ощущал полный упадок сил.

– Благодарю тебя, Хелена. Рад, что тебе понравилось. – Он улыбнулся и притянул ее чуть ближе.

Это была женщина, на которой он собирался жениться. Почему бы ему не испытывать чуть больше радости по этому поводу? Ничто не стояло на его пути, он почти претворил свою мечту в жизнь. Глаза Хелены были такими же синими, как сапфиры у нее на шее. Она была явно заинтересована и ждала, что будет дальше, Джонас инстинктивно чувствовал это.

– Каковы твои дальнейшие планы, Джонас, теперь, когда ты реконструировал дом?

Ее голос был мягким и теплым, она была умной, доброй и щедрой женщиной. И все же вальс с ней мог бы в равной степени быть вальсом с его престарелой двоюродной тетушкой. Где же та искра притяжения, которую он почувствовал однажды?

– Планы?

Она наклонила голову, и Джонас почувствовал аромат дорогих духов, которые идеально ей подходили. Но сегодня он ничего не чувствовал по отношению к ней. Что-то изменилось.

– Ты собираешься переехать сюда насовсем? Возможно, откроешь сады для публики?

Это была прекрасная возможность поговорить об их будущем, только вот сегодня Джонасу совершенно этого не хотелось.

– Я еще не решил точно, – сказал он. – Но да, я рассматриваю возможность открытия садов, как только работа в них будет окончена. Мой ландшафтный дизайнер сотворил там настоящее чудо.

Хелена взяла инициативу разговора на себя, хотя явно ожидала чего-то большего. Джонас был благодарен ей за то, что она на него не давит.

Музыка закончилась, и Джонас предложил Хелене выпить. Он взял ее за руку и повел в другой конец зала. Около бара было много людей, в основном мужчины, столпившиеся около женщины, облаченной в платье цвета расплавленного золота.