Я подошёл ближе к мастерам. Надо либо убить их, либо уходить к машине. По военной тактике первое это лучший вариант, но как великий мастер Кунг-Фу, я вижу огромную подлость в таком поступке.
Меч Зеуда Ханьяо ещё не был убран в ножны, и проснувшийся Пьяный мастер, только увидев пламенный клинок, сразу же перекатился назад.
— Великий мастер Ли Чан Сан, я видел ваш бой и крайне восхищаюсь вашей силой! — Пьяный мастер упал в земной поклон. — Возьмите меня в ученики!
Мастер Свистящая Цепь приподнялся и стал вертеть головой. Он оказывается тоже уже не был в отключке, а лишь притворялся. Похоже он и Пьяный мастер видели мой бой с Гадюкой. Или во всяком случае, они видели конец.
— Великий мастер Ли Чан Сан, я тоже смиренно прошусь в ваши ученики, — мастер Свистящая Цепь тоже перегруппировался в земной поклон.
Мастер Ши чуть приоткрыл глаза и сразу же их закрыл.
— Мастер Ши, я видел, что вы уже в сознании, — сказал я, убирая меч Зеуда Ханьяо в ножны. Что сейчас происходило я прекрасно понимал, ведь видел уже не раз.
— Великий мастер Ли Чан Сан, мне на самом деле тоже хочется быть вашим учеником, но мне очень лень. Давайте я просто закрою глаза, и мы представим, что я не просыпался? Хотя… — мастер Ши вздохнул. — Тогда получится, что вы меня пощадили, и я должен вам свою жизнь.
От разговоров мастеров проснулся генерал Чао. Он тяжело продрал глаза, а затем увидел меня и подскочил на ноги будто ужаленный.
— Руслан Шишков! — Генерал посмотрел мне за спину. — Он убил госпожу Гадюку! Мастера, нам невероятно повезло!!! — генерал улыбался и стал потирать руки. — Руслан Шишков потратил все силы и…
Генерал обернулся на своих и застыл в недоумении. Два мастера склонились в земном поклоне, а третий распластался на земле. Пьяный мастер, чуть отвернул голову от негодующего взгляда высшего офицера Чао.
— Что здесь происходит?... Вы что проситесь в ученики к Руслану Шишкову?!
— Это не Руслан Шишков, а великий мастер Ли Чан Сан, — ответил мастер Ши и зевнул. — Мы сейчас видели как Шишков использует технику Игловой Колыбельной на мастере Гадюке и всех это чрезвычайно поразило.
— Проклятые мастера Кунг-Фу! — взревел генерал Чао. — Как увидите более сильного мастера, так сразу же хотите у него учится! Вы должны служить мне!!
Мастер Ши поднялся на одной руке и треснул ногой с разворота по подбородку генерала. Тот упал навзничь, явно вновь возвращаясь в мир грез.
— Он меня достал. Сделай то, сходи туда, подерись с этим… — Мастер Ши поднялся на ноги и стал обтряхивать свой дорогой костюм. Я в это время подумал, что прекрасно понимаю мастера, ведь тоже порой очень сильно мучался от службы клану Юцзао. Но мастера Ши, как понимаю, связывали только деньги, и потому ему было гораздо легче. — Великий мастер Ли Чан Сан, я считаю, что должен вам свою жизнь, поэтому буду служить вам пока не выплачу этот долг.
— Да, я тоже! — сказали Пьяный мастер, мастер Свистящая Цепь и очнувшийся мастер Довольный Кабан почти одновременно.
Выходило довольно забавно. Каждый из этих мастеров подумал, что проиграет мне, хотя я с трудом стоял на ногах. Слава мастера Войны Ли Чан Сана сейчас здорово меня выручила.
Интересно, если мастер Ши, Пьяный мастер, мастер Кабан и мастер Свистящая цепь будут служить в моей гвардии, кто-то догадается, что я Ли Чан Сан?
— Там драконочерепеха! — объявил мастер Свистящая Цепь, показывая вправо.
Рядом со мной упала кислотная плюха, разъедавшая землю.
Это плевок от драконочерепахи. Он очень разъярён. Похоже господин уже почувствовал смерть своей госпожи. И справится с таким разъяренным зверем будет очень сложно…
Глава 6 — Вино только для мастера
Гнездо, которое так тщательно строили эти огромные твари, разлетелось на куски. Драконочерепаха разнесла его вдребезги и пошла в нашу сторону. Сверху начали падать обломки деревьев, из которых было сделано гнездо.
— Нам нужно его остановить! — крикнул я. — Или оно может напасть на город!
— Мастер велел нам уничтожить господина! — воскликнул Пьяный мастер. — Если что, то хвост мой!
— Осторожно! — мастер Довольный Кабан показал пальцем. — Он идёт в атаку!
Мастер Свистящая Цепь размахнулся своим оружием и запустил его к ближайшему дереву. Цепь обмоталась вокруг ветки, и мастер смог уйти с пути разъярённого зверя, полетев следом за цепью.
Господин бежал на нас. Земля тряслась, с веток опадали листья, в груди всё ёкало от вибрации. Драконочерепахи растут всю жизнь, а этот был очень стар. Может быть, даже старше меня.
Драконья голова смотрела прямо на меня. Передние лапы, не как у черепахи, а как у дракона, рвали землю. Из панциря торчали шипы, которых у самок не было. Красные глаза смотрели вперёд. Они затуманенные, возможно, он уже подслеповатый.
Нашёл себе молодую самку, вот и расстроен. Я его понимал и даже посочувствовал бы, не знай я, что он сможет уничтожить весь город в приступе ярости.
Если бы у меня оставались силы, я бы запрыгнул ему на шею и разрубил её. Но я всё потратил на бой с Госпожой Гадюкой, и не смогу забраться на бегущего зверя. Тут хоть бы успеть уйти от этой яростной атаки.
Меня обхватили Ци-нити. Вместо того, чтобы сопротивляться и разрубить её, я поддался ей.
Пьяный мастер вытащил меня прямо из-под носа господина. Монстр пробежал мимо.
— Как мы его остановим, учитель? — спросил мастер Свистящая Цепь. — Я охотился на молодых драконочерепах, связывая им ноги! Но такого большого мои цепи не выдержат.
Раздался грохот. Господин снёс вековый дуб в щепки. В небо взмыли листья, щепки и разбуженные летающие змеи Улья. Самец драконочерепахи осмотрелся и снова увидел нас.
— Кислота! — крикнул я.
Господин открыл пасть и выпустил целую струю кислоты. Не в виде потока жидкости, а мелкими брызгами, почти пылью. Деревья и трава на пути потока чернели и моментально истлевали, земля дымилась, а монстр продолжал выпускать смертоносную жижу.
Мы едва успели убежать, только мастер Довольный Кабан не успел из-за своего большого веса. Но он поставил Ци-барьер, и кислота пошла вокруг него.
Монстр издал дикий утробный рёв, и поток кислоты закончился. Мастер Кабан стоял посреди выжженной и политой кислотой лужайки, куда нельзя наступать.
— Лови! — в его сторону полетела цепь.
Кабан схватился за конец двумя руками, а мастер цепей дёрнул его на себя изо всех сил, вытаскивая из опасной зоны.
— Да чего же ты такой тяжёлый? — воскликнул он.
— Осторожно, — я показал вперёд. — Господин снова готовится атаковать! Нужно его остановить, а потом напасть! Иначе он так и будет бегать, он не устанет! Мастер Ши! Займитесь этим!
— Я? — удивился мастер. — Ох, ну ладно.
Драконочерепаха опустила голову, готовясь к новому рывку.
Для каких же целей им понадобилось столь могущественное существо? Если с помощью более слабой самки они смогли дать тело Тиберию, то кого же они хотели получить с помощью самца?
Земля опять начала содрогаться. От тряски проснулся генерал клана Чао. Но он не раздумывал, а только вскочил и очень быстро побежал в сторону города. Самец его не заметил.
Бег господина — это великолепное зрелище, но мало кто видел это и уцелел. Монстр, несмотря на свои габариты и вес, был грациознейшим существом. Великий воин, самая опасная тварь Улья.
— Уходим! — приказал я, и мы ушли с линии атаки.
Но самец этого не заметил и продолжил бежать.
— Мастер Ши! — завопил Пьяный мастер. — Осторожно!
Ши стоял на поляне, прямо там, куда бежал господин. Мастер закрыл глаза, становясь в стойку, и несколько раз взмахнул руками, концентрируя свою Ци.
Вокруг него начала вздымать листва, красная заражённая трава и земля.
Я понял, что он хочет сделать. Остальные тоже.
— Как только господин остановится, — сказал я и сжал тёплую рукоять меча крепче. — Доставьте меня наверх, ему на голову!
Вокруг мастера Ши поднялось уже целое облако земли и листвы. Даже не облако, целое торнадо летало вокруг него.
— Получи! — вскричал мастер Ши, когда земли накопилось достаточно.
Торнадо полетел прямо в голову господина, забивая ему нос. И самец драконочерепахи начал останавливаться. Он не мог сделать это мгновенно, слишком большой вес, поэтому проскользил по земле, оставляя глубокие борозды.
А потом остановился прямо перед мастером Ши, открыл пасть…
И чихнул!
Мастера Ши отбросило назад, он едва устоял.
— Пора! — крикнул я, вместо пожеланий здоровья.
Пьяный мастер побежал вперёд и опустился на колени. По его спине забежал мастер Кабан (Пьяный мастер при этом закряхтел от нагрузки) и схватился за цепи, которые сверху, свисая с дерева, подал мастер цепей.
— Кому-то надо меньше есть! — кричал мастер, держа изо всех сил.
Мастер Кабан обвязал цепи вокруг ног и повис головой вниз. Мастер цепей застонал, пытаясь сдержать такой вес.
А теперь моя очередь. Я забежал по спине Пьяного мастера и подпрыгнул. Прямо в полёте меня схватил мастер Кабан, качнулся на цепях, и отправил меня вперёд, прямо на голову господина.
— Пчхи! — ещё раз чихнул самец.
Меня едва не сбросило на землю. Но я оттолкнулся от головы монстра и нанёс всего один удар. Милосердный, дань уважения сильнейшему сопернику.
Голова ударилась о землю, а я успел отпрыгнуть, чтобы не забрызгало едкой кровью. Господин был повержен.
— Наш мастер убил господина! — крикнул радостный мастер Довольный Кабан. — Всего одним ударом!
— Мастер, вы действительно Великий, — прочие мастера склонили предо мной голову. — Вы одолели древнейшего господина!
— С помощью моих новых учеников, — сказал я, едва держась, чтобы не грохнуться от усталости. — А теперь возвращаемся в город. Где-то должны быть машины охотников.
— И когда мы приступим к занятиям? — спросил мастер Кабан.
— Без спешки, мой ученик. Каждому из вас сначала нужно будет заново научиться смирению. Вы все мастера Кунг-Фу, но раз вы сами назвали меня мастером и учителем, то вы теперь наравне с остальными моими учениками.