Помолвленные магией — страница 6 из 41

— Звучит разумно, — согласилась мейстресса.

Я поспешила закрепить успех.

— А еще у меня есть предположение, что количество точек, в которых соприкасаются металл и кожа, напрямую влияет на свойства материала. Соответственно, чем больше этих точек, тем сильнее будет артефакт.

Мейстресса Вебер откинулась на спинку кресла и удовлетворенно кивнула.

— Джосс оказался прав.

— Прав? О чем вы? — непонимающе нахмурилась я.

— Вы ведь знаете, что ваши способности уникальны? Гильдия настаивала на том, чтобы назначить вам куратора, но Джосс переубедил их. По его мнению, куда полезнее дать вам свободу и позволить постигать магию как обычной студентке. Маг лучше других чувствует собственный дар, и наблюдатели могут лишь навредить.

— Я не знала… — покачала головой я. — Надо бы поблагодарить его.

А я-то еще ломала голову, почему так легко отделалась! Боялась, что «очередное исследование» каким-то образом обнаружит, что я пришлая.

— Джосс заботится о вас, словно вы уже стали частью его семьи. Как же ему не повезло с его проклятием! Он замечательный маг.

Я натянула на лицо вежливую улыбку, хотя меня переполняли эмоции, норовившие прорваться наружу.

— Мейстресса, могу ли я переговорить с вами наедине? — спросила я. Пришлось приложить усилия, чтобы голос не дрогнул. — У меня к вам просьба.

— Разве у нас есть секреты друг от друга? — всплеснул ручками Ладан.

— Амелия права, — вопреки ожиданиям Ладана, поддержала меня Вебер. — Вы проводите вместе очень много времени, девочке вовсе не обязательно посвящать тебя во все свои дела. Не мог бы ты подождать в приемной?

Дверь, повинуясь жесту мейстрессы, гостеприимно отворилась, а молитвенник задохнулся от возмущения. Метнув на меня недовольный взгляд, он с видом оскорбленной невинности выполнил просьбу. А попроси его я, наверняка заартачился бы.

Дверь снова захлопнулась, и мы остались наедине.

— Он будет подслушивать, — предупредила я. — Конечно, руководствуясь заботой о моем моральном облике.

— Не беспокойтесь об этом. — Вебер щелкнула пальцами, и за дверью послышались приглушенный шум и обиженное сопенье. — Садитесь, Амелия. Так о чем вы хотели поговорить?

— Как вы уже знаете, мой отец — фидр Стефан — намерен выдать меня замуж за Итана Клиффорда. В конце семестра состоится магическая проверка, которая должна подтвердить нашу совместимость.

— Ваша магия признала друг друга? Осечек практически не бывает, так что вас с Итаном можно поздравить. Невероятное везение!

— Безусловно, — кивнула я, невольно затаив дыхание. Чутье подсказывало, что я рискую, заводя этот разговор. Какая влюбленная девушка попросит отсрочить свадьбу? — Но мне понравилось учиться! Если мы с Итаном поженимся в следующем году, то мои занятия магией могут…м-м-м… значительно осложниться. А я бы так хотела изучить свой дар.

На лице мейстрессы Вебер промелькнуло понимание. Похоже, ей не надо рассказывать о том, кто такой мой отец.

— Пожалуй, вы правы, — согласилась она. — Одного курса обучения недостаточно, чтобы раскрыть ваш потенциал.

Я быстро закивала, празднуя маленькую победу.

— Не могли бы вы как глава кафедры артефакторики изложить эти соображения на бумаге? Я попробую убедить отца перенести свадьбу.

— Можете на меня положиться, — лукаво улыбнулась мейстресса, разом сбросив добрый десяток лет. — Но я удивлена вашей выдержкой, Амелия. В таком юном возрасте отказаться от любви, чтобы заняться наукой… Ваш поступок достоин восхищения!

— Не стоит, — смутилась я и поспешно встала. — Тогда я зайду на днях?

— Завтра все будет готово.

Поблагодарив мейстрессу, я попрощалась и забрала дующегося Ладана из приемной.

Разговор с Вебер приободрил меня, и на несколько минут я позволила себе помечтать. Фидр Стефан должен пойти на уступки, ведь мой дар важен для всего Тамрила.

Занятие по рунам уже началось, и я ускорила шаг. Внезапно мои волосы зашевелились от налетевшего сквозняка, и сердце екнуло, предчувствуя неприятности.

— Кира, — раздался голос Амелии. — Нам надо поговорить. У меня проблемы.

Я остановилась посреди коридора, встревоженная словами Амелии. После испытания она ни разу не приходила, хотя мне удалось обмануть вспомнившего о подавляющем зелье мейстера Холли.

Я искоса глянула на Ладана, удивленного нашей задержкой. Случилось именно то, чего я и боялась — дриада появилась слишком неожиданно. Нельзя, чтобы молитвенник понял, что я общаюсь с кем-то невидимым. Дриаду-то он не услышит, но удивится, если заметит странности в моем поведении.

Я зашагала вперед, надеясь, что мне встретится кто-нибудь, кого можно попросить присмотреть за артефактом. Однако словно в насмешку коридор пустовал — все разбрелись на занятия.

— Мы вроде опаздывали? — сварливо поинтересовался Ладан.

— Да-да…

Дриада снова позвала меня, и в животе заворочался комок страха. Что-то не так… Ее голос еще ни разу не звучал настолько испуганно — даже на испытании, когда она рассказывала о горгульях в замке.

Решившись, я вытащила артефакт из сумки и умоляюще на него посмотрела.

— Я вспомнила, что оставила домашнюю работу по рунам в спальне.

Молитвенник приосанился.

— А я говорил тебе, что надо быть внимательнее. После испытания ты вечно витаешь в облаках! Тебе нужно вернуться к чтению молитв, они отлично прочищают голову…

— Возможно, ты прав, — закивала я. — А сейчас не мог бы ты мне помочь? Слетай в общежитие и забери домашнюю работу! Ее надо сдать сегодня в конце занятия.

— Так, может, сходим вместе?

— Я уже и так опоздала, — поморщилась я. — Не хочу злить мейстрессу еще больше.

Моя уловка сработала. Раскрасневшийся от важности собственной миссии Ладан великодушно кивнул.

— Так и быть, я помогу тебе. Я уже достаточно окреп для перелета.

— Спасибо! — просияла я.

Едва молитвенник исчез за поворотом, как я отошла к окну и обратилась к дриаде.

— Амелия, что произошло?

Она всхлипнула, и вдоль позвоночника прокатилась волна мурашек.

— Мне страшно, Кира. Я… Кажется, со мной что-то случилось.

— О чем это ты?

— Помнишь наш разговор во время испытания? Ты еще спрашивала меня об Итане.

— Конечно, — отозвалась я, не понимая, к чему она клонит.

— Сколько прошло времени после него? Судя по всему, не меньше пары дней. У студентов снова идут занятия, да и ремонт успели сделать.

— Вообще-то целая неделя.

— Неделя! — с отчаянием повторила Амелия. — Я… я не помню этого. Буквально несколько минут назад я рассталась с тобой, чтобы поискать Итана, а затем вдруг оказалась в коридоре, заполненном людьми!

Я похолодела.

— Я думала, ты вернулась в лес…

— Нет! — всхлипнула Амелия. — Неделя выпала из моей памяти, словно я потеряла себя. Наверное, дух без оболочки не может существовать слишком долго.

— А тело? Ты по-прежнему не в состоянии вернуться обратно в тело?

В ожидании ответа сердце пропустило удар. Мне не хотелось умирать, но я отдавала себе отчет в том, что тело принадлежит не мне.

— Нет, — вздохнула Амелия. — Честно говоря, теперь, когда я знаю, что такое быть по-настоящему свободной, не очень-то и хочется.

— Но если ты исчезнешь… совсем? — тихо спросила я. — Как же я без тебя?

— Зато ты точно будешь знать, что отныне моя жизнь — твоя жизнь. Тебе будет нечего бояться.

Вопреки ожиданиям, я испытала не облегчение, а печаль.

— Мы должны что-то придумать! — упрямо возразила я. — Я попробую порыться в библиотеке или осторожно расспросить кого-нибудь из мейстеров. Должен быть выход!

— Спасибо, — прошелестела Амелия. — Я приду к тебе, как только смогу, сейчас защита академии снова меня выталкивает. Я отправлюсь в лес… Может, место, где когда-то жили мои сестры, как-то замедлит этот процесс.

Дриада исчезла, а я обняла себя за плечи, только сейчас почувствовав, что меня сотрясает крупная дрожь. В том, что произошло со мной и Амелией, не было моей вины, но я знала, что если дриада все же исчезнет… Я буду очень по ней скучать.

Задумавшись, я не заметила возвращения Ладана. Молитвенник, быстро хлопая крылышками, завис напротив меня и подозрительно прищурился.

— И почему же ты до сих пор не на занятии?!

— Я решила дождаться тебя.

— Не-е-ет, ты специально отослала меня! — возмутился артефакт и погрозил мне тонким пальчиком. — А на твоем столе не было никакой домашней работы по рунам.

— Наверное, я перепутала, — пожала плечами я.

— И чем же таким ты занималась, что пришлось отослать меня прочь?

Я не ответила, и молитвенник насупился. Подлетев ближе, он передал мне конверт и обиженно фыркнул.

— Что это?

— Письмо от фидра Стефана. Оно дожидалось тебя на столе.

Сердце тревожно заныло. Я так и не ответила на прошлое послание отца, и вряд ли он доволен этим обстоятельством.

— Вскроешь прямо сейчас? — полюбопытствовал Ладан.

Надолго его обиды не хватило. Он сел на мое плечо и нагнулся, разглядывая запечатанный сургучом конверт.

— А чего тянуть-то? — вздохнула я. — Все равно прошла уже почти половина занятия.

Я сломала печать и вытащила лист бумаги, исписанный убористым почерком. Впрочем, большая часть послания была посвящена осуждению моего недостойного дочери фидра поведения. Лишь последние несколько строк представляли интерес.

«В эти выходные в королевском замке состоится праздник по поводу моего назначения на пост главного фидра Тамрила. Тебе необходимо прибыть в королевский замок в пятницу вечером. Надеюсь, что к тому времени объявят результаты испытания, и ты сможешь меня порадовать. Возьми с собой артефакт, я хочу с ним познакомиться».

От обиды перехватило дыхание. Отец знал об испытании, но даже из вежливости не поинтересовался моим состоянием! Да, у него есть соглядатаи в академии, но неужели так сложно спросить, как я себя чувствую? Конечно, известие о Ладане куда важнее, чем дочь.

— Кажется, нам предстоит поездка, — присвистнул Ладан, успевший прочесть письмо. Хотя было бы странно, если бы книга не умела читать!