Пообещай остаться моей — страница 11 из 20

– Ты хочешь, чтобы я тебя сопровождала? – изумленно спросила Саския. – Ты в своем уме?

– А что здесь такого? – вкрадчиво ответил он. – Ты же сама сказала, что умираешь от скуки. Вот тебе и цель. Практикуйся, как стать королевой, шейха Саския.

– Но… но я нужна мальчикам. Джек только начал привыкать к новой жизни, а Сами еще толком сидеть не умеет. Как же я могу оставить их надолго?

– Не волнуйся. Это будут краткосрочные поездки с одной-двумя ночевками каждая. А чаще всего это будут однодневные поездки.

– У нас будут отдельные комнаты? – забеспокоилась Саския.

Идрис замер. Во дворце никто не удивлялся, что покои Саскии расположены так далеко от апартаментов Идриса. Файяз и Майя жили в смежных апартаментах, а вот его дед имел отдельные комнаты от жены.

Во время поездки по стране они будут посещать маленькие городки с патриархальным укладом, где местным властям и жителям может показаться странным, что их будущий король с французскими корнями и его жена-англичанка ночуют в раздельных спальнях.

У него пересохло в горле. Идрис пообещал не покушаться на ее честь, что значило раздельные спальни и отдельные кровати. Но тогда он не задумывался, как все будет в реальности.

Мысль о тайной любовнице была ему отвратительна. А вот будет ли Саския соблюдать целомудрие? К королеве предъявляются строгие требования. Если королю дозволены вольности, то его жена должна быть вне подозрений. В противном случае она попадет в опалу до конца дней.

Идрис почувствовал боль в руках. Он так сильно сжал кулаки, что ногти впились в ладони. Он хотел, чтобы Саския принадлежала только ему.

– Я пока не знаю деталей программы, – пробормотал он.

– Но… – Саския замолчала, увидев, что во дворик зашел помощник Идриса с папками в руках.

Он поклонился и передал папки Идрису. Затем поклонился Саскии и вышел.

– Что это? – спросила Саския, взглянув на папки.

– Здесь ответы на некоторые твои вопросы. Дворцу должно быть известно о всех проблемах, поэтому спецслужбы собирают досье на членов семьи. Они следили за моей матерью с момента ее побега из страны. Возможно, и за мной тоже, хотя никогда не признаются в этом. Твоя жизнь последние семь лет была как на ладони. А вот что делала твоя мать? Мать Джека?

– Про мою мать все известно, – ответила Саския. – У нее вместе с третьим мужем студия йоги в Нью-Мексико. Она говорила мне, что достигла внутренней гармонии, поэтому не хотела иметь дело со мной и помогать, чтобы не запятнать карму. Она считает, что во мне слишком много отрицательной энергии. Мать ушла, когда мне было три года. Мы практически не общаемся, – спокойно сказала Саския.

– Она не представляет никакой опасности для нас, но мы не будем приглашать ее на коронацию.

Саския кивнула.

– А вот информация про мать Джека. – Идрис указал на зеленую папку.

Самообладание покинуло Саскию. Она дрожащей рукой взяла папку.

– Я всегда думала, какой же надо быть женщиной, чтобы брать деньги за ребенка, пока сама так не поступила, – горько обронила она.

Идрис вспомнил свои обвинения в адрес Саскии, но теперь он знал правду.

– Ситуации нельзя сравнивать. И ты растила Джека не из-за денег.

– Нет, – глухо ответила Саския. – Отец жил с Розой четыре года, но никуда с ней не выходил, и даже я не знала про нее. Она не хотела детей, но, когда забеременела, отец уговорил ее рожать, пообещав материальную поддержку. Но он так и не женился на Розе. Не жил с Джеком и не воспитывал его. Самое обидное, что он и мне ничего не сказал о брате. Я узнала про Джека после смерти отца. Это было больнее всего.

Идрис кивнул на папку.

– Открой и прочитай.

Саския послушалась. Открыв папку, она увидела фото Розы с мужем, гораздо старше ее, и с двумя малышами.

– У нее дети? – удивилась Саския.

– Она очень удачно вышла замуж. Чак Вейсбергер – король розничной торговли, мультимиллионер. Они живут на вилле в Коннектикуте.

– Значит, все-таки нашла себе богатого мужа, – бесцветным голосом заметила Саския, листая содержимое папки.

– Так и есть. Но ее муж не знает о существовании Джека. Он прекрасный семьянин. Узнай он, что Роза бросила сына, их браку конец. Розе нет до Джека никакого дела. Поверь мне, Саския. Он в полной безопасности. Мои адвокаты готовят документы на официальное усыновление нами Джека. Роза на прошлой неделе подписала все документы. Я думал о лошади в качестве свадебного подарка, но решил, что этот подарок ты оценишь больше.

Папка выпала из рук Саскии.

– Я… ты… что ты сказал? – прошептала она.

– Процесс усыновления идет полным ходом. И я официально стану отцом Джека. Поскольку мы женаты, тебе одной усыновить его было бы гораздо сложнее. – Так Идрис из одинокого и преуспевающего бизнесмена в одночасье стал мужем и отцом двоих сыновей.

– Но как это? Я не понимаю.

– Роза подписала отказ от родительских прав, признав, что ты воспитывала ребенка все эти годы. У нас есть свидетельства директора школы в Лондоне, где учился Джек, его няни и твоих соседей. Все в твою пользу. Юристы не видят никаких проблем. Мы полетим в Англию через месяц на окончательную встречу и интервью.

Все оказалось так просто, стоило Идрису взять дело в свои руки. Семь лет они вдвоем с Джеком боролись за существование. А сейчас у нее настоящая семья из четырех человек. Невероятно.

Но, глядя в побелевшее лицо Саскии, Идрис подумал, не переборщил ли он? Он ведь фиктивный муж, Джек ему не брат, и они никакая не семья. Вся их свадьба только пиар.

– Я подумал, что так будет правильно, – осторожно сказал он, глядя на Саскию.

Лицо девушки сморщилось от нахлынувших эмоций.

– Я… О, Идрис, спасибо тебе, – пролепетала она и бросилась ему на шею. Слезы градом покатились по щекам. Идрис обнял ее и молча ждал, пока слезы иссякнут. Он вдыхал ее жасминовый аромат, чувствовал щекой шелковистую мягкость волос, их тела слились в единое целое. Он старался не думать, как долго он не был так близок ни с одним человеческим существом. Он вспомнил, как держал в объятиях Саскию и как ему тогда было хорошо. Однако сейчас ему надо держаться.

Глава 8

Слезы были непростительной слабостью. Саския не рыдала так с того рокового вечера, когда застрелился отец, а Идрис не пустил ее на порог.

Она все годы боролась в одиночку, но сейчас, ощутив поддержку, дала волю чувствам.

Рыдания сотрясали ее хрупкую фигурку: горе утраты Майи и Файяза, тоска по несбывшимся мечтам о новой жизни, чувство вины за огромную любовь к Сами, за которую Майя была бы ей благодарна, но Саския считала это своего рода предательством.

Ее также пугало предстоящее восшествие на трон Идриса и ее роль королевы страны, которую она совсем не знает. Гложущее душу беспокойство оттого, что вышла замуж за человека, с которым едва знакома, но тем не менее почему-то хорошо знает. А теперь еще и чувство благодарности. Идрис подарил ей спокойствие за судьбу Джека и уверенность в его безопасном будущем.

Саския едва замечала, что Идрис тихонько поглаживает ее по спине и нашептывает успокаивающие слова. Он источал силу, уверенность и легкий аромат сандала. Когда она немного успокоилась и рыдания начали стихать, Саския вдруг остро ощутила близость Идриса и напряглась. Идрис немедленно отстранился.

– Тебе лучше? – хрипло спросил он. Интересно, он тоже почувствовал незримую связь? Или он проявил обыкновенное человеческое участие, а сейчас готов удалиться от истеричной жены?

– Нет. – Саския чувствовала, что, возможно, совершает чудовищную ошибку, но, несмотря на роскошную обстановку и двоих детей, она ощущала страшное одиночество. Она жаждала прикосновений и объятий Идриса.

Когда-то она поклялась себе, что не позволит слабости быть ранимой. Не позволит снова быть отвергнутой. Но сейчас, взглянув в его темные глаза, она была уверена, что Идрис не оттолкнет ее. Она ему нужна не меньше, чем он ей.

– Нет? Я позову горничную. Может, массаж и небольшой отдых помогут. – Он сделал шаг назад, но Саския взяла его за руку.

– Мне не нужен массаж, точнее, я не хочу, чтобы его мне делала служанка, – пробормотала она.

– Ты не хочешь… – Его глаза загорелись. – Тогда чего же тебе надо?

– Идрис, мы муж и жена. У нас двое детей. Ты хочешь, чтобы я сопровождала тебя в поездке по стране, стояла рядом во время твоей коронации.

– Нашей коронации, – хрипло поправил он.

Саския придвинулась чуть ближе.

– Хорошо, нашей коронации.

– Ты не ответила, Саския, чего ты хочешь?

– Хочу снова почувствовать, что значит быть женщиной. Помоги мне, Идрис. – Она посмотрела ему прямо в глаза.

Идрис молчал. Саския ждала ответа, затаив дыхание. Если он снова отвергнет ее… Она не отводила взгляда и увидела, как в эбеновых глазах вспыхнула искра страсти.

– Ты уверена? – прохрипел он.

– Перестань задавать глупые вопросы и поцелуй меня наконец, – ответила она, улыбнувшись. Но Идрис не улыбнулся в ответ, а посмотрел на нее таким испепеляюще-страстным взглядом, что она почувствовала себя обнаженной.

– Нет, пока еще не время, ты ведь хотела массаж. – Он ближе притянул ее к себе.

Она вздрогнула, сгорая от желания прижаться к нему всем телом.

– Я…

Его губы тронула торжествующая улыбка.

– Я спросил, нужен ли тебе массаж, Саския. Ты ответила, поправь меня, если я ошибаюсь, да, но не от служанки. Из чего я делаю вывод, что массаж тебе все же нужен. Я прав?

У Саскии пересохло в горле. Она собрала всю наглость и спросила:

– Ты предлагаешь мне его сделать?

– А ты выдержишь? – ответил он вопросом на вопрос.

– Конечно, Идрис. – Перчатка брошена. Идрис медленно провел пальцем по ее щеке. От его прикосновения Саския затрепетала.

– Уверена? – снова спросил он, беря ее за руку. Он не торопясь провел Саскию через ее спальню в просторную гардеробную, разделенную на две половины. Одна половина была занята встроенными шкафами для одежды и обуви, а в другой профессиональная мойка и сушка для волос и массажный стол.