Pop-принцесса — страница 15 из 43

— А что он имеет в виду? — тихо спросила, я у Кайлы.

— Да ну его, он думает, что я тебя испорчу. — И она пяткой захлопнула за собой дверь.

Я не успела сказать, что ничего не имею против, как к Кайле внезапно подлетел гигантский мужик борцовского вида, напоминающий одновременно группу «Зи-зи топ» и борца сумо. Роста он был немаленького — где-то метр девяносто. Длинные редковатые волосы были собраны сзади в хвост, который свисал до середины его гориллообразной спины. Весил здоровяк, наверно, килограммов сто пятьдесят. На нем были большие синие джинсы, кожаная куртка и мотоциклетные бутсы. От уха тянулся провод, который скрывался в кармане. Руками, которые выглядели как две суповые тарелки, он протянул Кайле бейсбольную кепку и большие темные очки от солнца.

В лифте Кайла спрятала волосы под кепку.

— Уандер, это Карл Мерфи. Карл, позволь представить тебе мою новую протеже Уандер Блэйк.

Борец сумо Карл промычал что-то невнятное и протянул мне руку. Его рукопожатие было таким крепким и сильным, что мне показалось: вот сейчас он отпустит мою руку, и мне понадобится мешок со льдом, успокоить боль.

— Карл — мужик с большой буквы. Берегитесь, маньяки! — представила его Кайла.

Из-за бороды и усов Карла, нельзя было увидеть, улыбнулся он комплименту Кайлы или нет.

Карл что-то буркнул в микрофон, свисающий на проводе суха.

— Мы спускаемся. Через тридцать секунд на улице. Машину к подъезду.

— А ты, подруга, — сказала я Кайле, — уж точно больше не «Фа-Солька».

Кайла расхохоталась. Лифт остановился на первом этаже. Дверь открылась. Я сделала шаг вперед, но «мужик с большой буквы» одним движением вернул меня обратно. Он внимательно оглядел холл, изучил обстановку и дал добро.

Мы рванули на улицу к гигантскому «паркетнику» с тонированными стеклами. Кайла взяла меня за руку, чтобы провести к машине, но дорогу ей преградила стайка школьниц десяти-двенадцати лет, которые как-то узнали ее, невзирая на шляпу и очки.

— Кайла! — завопили они.

Едва не впадая в истерику, они исступленно визжали и подпрыгивали на месте.

Карл стеной встал перед Кайлой:

— Девчата, если успокоитесь, я думаю, Кайла сможет дать пару автографов, лады? Постройтесь друг за другом.

Это рацпредложение прогремело как команда, и девочки почтительно притихли. Карл быстро, но внимательно осмотрел поклонниц. Скорее всего, он проверял, не прячут ли школьницы в карманах своей формы шоколадного цвета какие-либо устройства, представляющие опасность.

Завершив досмотр, он кивнул Кайле, и та засияла, словно включенная лампочка.

— Кто первый? — спросила она, улыбаясь во весь рот.

Четыре девочки протянули непонятно откуда взявшиеся бумажки. Кайла взяла сиреневую ручку из огромной волосатой руки Карла и расписалась, спросив предварительно у каждой девочки: «Как тебя зовут?» Она писала соответствующее имя и подписывала: «Счастья тебе, душа моя. Кайла». Дрожа от опьяняющего возбуждения и с криками «боже мой, боже мой», девочки удалились, подгоняемые Карлом. Одна из них вернулась и посмотрела на меня:

— А ты тоже знаменитая? Может, и у тебя автограф взять?

Я отчаянно завертела головой, мол, нет, но Кайла протянула мне сиреневую ручку и сказала девочке:

— Ее зовут Уандер Блэйк. Со дня на день выйдет ее первый диск. Она станет вашим очередным фальшивым идолом.

Несмотря на обильную растительность на лице телохранителя, я заметила, как при этих словах Карл усмехнулся.

Наклонившись, чтобы подписаться под именем Кайлы, я прошептала девочке на ухо:

— На самом деле все не так.


ДВАДЦАТЬ


Мы запрыгнули в «паркетник», напоминающий громадного мамонта. Я узнала бабушку Кайлы. Она спала на переднем сиденье, склонив голову к окну. Когда я увидела ее доброе лицо, покрытое сеточкой морщин, то сразу вспомнила, как мы сидели на кухне у Кайлы с Лаки и Триной, а ее бабушка учила нас готовить картофельные котлеты и яблочное пюре. Мы притворялись, что слушаем, но на самом деле нетерпеливо ерзали за столом, ожидая, когда же можно будет отведать бабушкиных котлеток. На заднем сиденье развалился молодой человек с таким злобным выражением лица, что, похоже, ему суждено было стать не самым приятным воспоминанием сегодняшнего дня. У парня были взъерошенные темные волосы, кое-где окрашенные в зеленый цвет. Светло-карие глаза уставились на меня так, будто я совершила непростительное святотатство, посмев забраться в машину.

Кайла села рядом с бабушкой, а Карл — рядом с водителем. Мне пришлось приземлиться рядом с угрюмым недоноском. Он даже не подумал уступить мне хотя бы часть от семидесяти пяти процентов сиденья, которые занимал сам.

Кайла перегнулась через спинку кресла, на которую парень водрузил свои ножищи, и шутливо стукнула его по раскрашенным вручную кедам «Конверсол старз».

— Двинь задом, пусти мою девочку, Лиам!

Лиам или как там его, опустил ноги в мешковатых штанах на пол и выпрямился. Он завозился на своем месте, устраиваясь поудобнее, а когда наконец угомонился, достал изо рта ириску «Тутси» и медленно повернул голову в мою сторону. Он буквально исследовал меня сантиметр за сантиметром сверху донизу: оценил сначала педикюр цвета сахарной ваты и сандалии, украшенные стразами, а затем подняв взгляд на джинсовую мини-юбку с обрезанным подолом, задержал взгляд на обнаженной части между юбкой и плотно облекающей майкой, а затем долго — о-о-очень долго — пялился на мою грудь и, наконец, стал подниматься выше, выше, выше, пока его карие глаза не встретились с моими. Так бесцеремонно меня еще никто никогда не смел разглядывать. Кто он такой? Он играл со мной в гляделки, пока я не вытерпела и не повернулась к Кайле, взглядом умоляя: «Спаси меня!»

— Бог ты мой, — наконец-то выдавил из себя Лиам, — только не говори, что ты еще одна поп-принцесса. Тиг, похоже, разводит вас, как кроликов.

Кайла снова развернулась и шутливо шлепнула его. Потом повернулась ко мне:

— Уандер, знакомься, это Лиам. Он сын Карла и волею судьбы вынужден таскаться за нами, поскольку у нашего студента весенние каникулы. Видишь, пока большинство нормальных первокурсников, в чьих жилах бурлит кровь, оттягиваются в Мексике и с вожделением таращатся на пьяных сокурсниц, участвующих в конкурсе мокрых маечек, Лиам сидит в Нью-Йорке, оправдывая это тем, что ему, видите ли, надо собирать материал для курсовой по антропологии в публичной библиотеке Нью-Йорка. Но на самом деле ему доставляет удовольствие измываться надо мной и над Карлом.

Хмурый взгляд сменился иронической ухмылкой, как будто Лиаму нравилось, как Кайла его подкалывает.

— Уандер, тебе придется простить Лиаму его дурную манеру поведения, — сказала Кайла. — Он так и не смог забыть всю горечь разочарования, когда создавал одну за другой школьные гараж-группы, каждая из которых была хуже предыдущей. Так что ему пришлось опуститься до поступления в престижный вуз Лиги плюща и влачить жалкое существование «ботаника» в университете имени йогурта «Данон».


— Трудно запомнить? Это Дартмутский колледж, — перебил Лиам и глубоко вздохнул. — Поп-принцесс, вылетевших из школы, типа тебя, туда на пушечный выстрел не подпустят. Разве что можешь полюбоваться на колледж из окна экскурсионного автобуса, или я не прав, Кайла?

Кайла выдавила из себя смешок, а Карл заорал с переднего сиденья, как папаша, успокаивающий дерущихся детишек во время поездки за город:

— Эй вы там, прекратите сейчас же!

От крика проснулась бабушка Кайлы, — она резко подняла голову и широко открыла глаза.

— Где мы? — спросила она, ничего не понимая.

Потом она увидела рядом Кайлу, улыбнулась и погладила ее по щеке.

— А, вот где моя девочка.

Кайла подвинулась поближе и уютно устроилась у той «под крылышком».

Кайла всегда была очень близка с бабушкой, больше, чем с родителями. Родители Кайлы оба были выдающимися учеными и жили в Бостоне.

Мама преподавала историю феминистского движения, а отец был профессором теологии. Их часто цитировали и публиковали в местных газетах и научных изданиях. Другие родители были бы на седьмом небе от счастья, если бы их дочь обладала таким талантом и имела такой успех, как Кайла, но только не родители Кайлы. Они скорее стеснялись того, что дочь выбрала подобную карьеру. Им казалось унизительным, что она пошла по стезе «Теле-Фа-Сольки» и поп-звезды вместо того, чтобы стать известным исполнителем классики, как они всегда мечтали. Оба были рады, что дочь не стала выступать под своей фамилией. Кайла была известна только под своим именем не для того, чтобы походить на Мадонну, а потому что ее мама была кореянкой, а папа евреем, и сочетание Кайла Ким-Шемовиц совсем не подходит для сценического имени поп-принцессы.

Бабушка Кайлы, миссис Си — как обычно ее называли Кайлины друзья, — повернулась ко мне.

— А это…

— Уандер Блэйк, — напомнила Кайла. — Да-м-м, совсем взрослая. Даже не верится.

Лицо миссис Си одновременно просияло и помрачнело — я уже привыкла к подобной реакции людей, которые меня знали еще по Кембриджу.

— Вы только посмотрите на нее, — сказала миссис Си. — Какая красавица, прямо как Лаки, пусть земля будет ей пухом.

Лиам встрепенулся.

— Так это ТЫ сестра Лаки?

Я посмотрела на парня. Если бы не сочувственное выражение лица, он, с его легкой небритостью, карими глазами и неряшливо взлохмаченными волосами с кое-где торчащими зелеными прядями, мог бы занять второе место на конкурсе мужской красоты. Но с таким угрюмым взглядом он выглядел как Ангел из сериала «Баффи — потребительница вампиров», только Ангел из первых серий, когда он был еще очень тощим и со скверным характером, до того, как создал свое шоу и по уши втрескался в эту противную Корделию, до того, как стал носить кожаные штаны и стал таким, как все.

Кайла погрозила Лиаму кулаком:

— Это младшая сестренка моей лучшей подруги. Если будешь грубить ей, придется иметь дело со мной.