Попадалово. Том 1. Том 2 — страница 15 из 71

Шёл по коридору с чувством душевного удовлетворения. "Всё-таки, не совсем зря это было" — решил для себя окончательно.

Перед уходом из борделя решил заглянуть к Брунгильде и поблагодарить её за прекрасное предложение. Она как будто ждала меня.

— Мальчик мой! — Освещаемая светом одной лишь луны, воскликнула Брунгильда. — Ой, прости, какой ты теперь мальчик? Мужчина. Ну, как всё прошло, тебе понравилось? — Сыпала она вопросами.

— Да, конечно. — решив не вдаваться в свои скучные измышления, ответил я. В принципе, не соврал.

— Согласись, что моя Искорка самая лучшая? — Будто спрашивая о самой себе, спросила Брунгильда.

— По сравнению с теми, кого я успел здесь увидеть… — Покашлял в кулак. — И услышать… Однозначно, самая лучшая. Десять из десяти.

Так как я зашёл лишь на минутку, чтобы попрощаться, то не счёл нужным закрыть за собой дверь. Зря. Позади себя услышал нервное женское дыхание. Обернулся.

Перед входом в комнату Брунгильды стояла рыжая девушка со спутанными волосами. "Виктория?" — подумал я сразу. По лицу девушки, как по окну во время дождя, стекали маленькие капельки, оставляющие за собой длинные, словно реки, следы.

— Беатр…

Глава 11

Кража людей, секс-рабство, оргии

— Беатрис? — Успел я произнести лишь одно это имя, как девушка лисой убежала прочь. Я, не задумываясь, бросился следом.

Она двигалась неожиданно быстро. Даже чересчур. Поэтому нагнал её лишь через несколько кварталов от борделя. Она обессилела и рухнула прямо возле фонтана, в центре которого стоял каменный мужик в короне и из своего рта пускал вялые струйки воды.

В это ночное время, на площади, освещаемой луной, было обескураживающе красиво. Всё вокруг отдавало серебром, даже Беатрис, плачущая в ладоши, казалось, была серебряной.

Но нарисовавшаяся сказка была, скорее, драмой.

Я подошёл к девушке и сел рядом с ней. Вдруг почувствовал себя очень тяжёлым и опёрся о чашу фонтана.

— Вот в чём всё дело? — Ровным, безжизненным голосом спросил я.

Беатрис вытерла лицо запястьем руки и опустила подбородок на грудь.

— В чём? — Помолчала несколько секунд. — Во мне, конечно… — Добавила обречённо.

Я вжал голову в плечи, то ли от холода, то ли от желания куда-то себя деть.

— Понимаешь, я…

Беатрис шмыгнула носом и перебила меня.

— Нет, не оправдывайся, Сол. Надо было сразу всё сказать, не доводить до такого…

— Что сказать? — В горле стоял ком и даже эту короткую фразу удалось выдавить с большим трудом.

Беатрис вдруг вытянула правую руку вперёд и закатала рукав своей белой рубашки.

— Вот, смотри.

Я стал щуриться и пытаться рассмотреть её руку. Довольно загорелая и гладкая. Ничего необычного…

"Что это?" — на предплечье, с внутренней стороны, у Беатрис было нарисовано небольшое чёрное сердечко.

"И что…?" — я ничего не мог понять. "Причем здесь эта несчастная татуировка?"

Сознание прошибло, как молнией. Вспомнил того мужика, что чуть не заколол меня вилкой в Сытом Болтуне. У того под глазом было клеймо в виде вилки — знак его клана.

"Возможно, сердце… Да, точно! Беатрис тоже состоит в клане!"

На душе от чего-то стало спокойнее. Мысль о том, что Беатрис напрямую не занимается проституцией, как-то обрадовала меня. Но… чем тогда она занимается?

— Тебе ведь не нужно объяснять, что это значит? — спросила она.

— Нет… Я, кажется, догадываюсь.

— Ты должно быть подумал, что я обычная проститутка? — С ноткой обвинения в голосе спросила Беатрис.

Я промолчал.

— Знаешь, лучше бы я и вправду была обычной шлюхой. — Она распластала ноги по брусчатке. — Тогда на душе у меня было бы намного спокойнее.

— Но… Ты ведь не занимаешься чем-то страшным, я уверен. — Пытался ухватиться за малюсенькую надежду.

— Видимо, ты плохо понимаешь, кто мы такие. — Выдохнула она.

— Так расскажи. Теперь-то чего скрывать? — Тоже вытянул ноги.

— Давай пройдёмся, а то холодно тут сидеть. Ещё отморозим себе чего. — Беатрис поднялась на ноги, ещё раз вытерла лицо от слёз и медленно двинулась вперёд. Я пошёл за ней.

— Ты, наверное, хорошо познакомился с этим местом. Ну… с борделем. — Она не смотрела на меня, но я почувствовал, что глаза её сейчас жгли напалмом.

— Да… — Оглянулся по сторонам. — Брунгильда сказала мне, что вы всего лишь забираете с неё процент, а всё остальное остаётся на её совести… Но ведь с совестью у неё всё в порядке…

— Хех. — С ехидством в голосе хмыкнула она. — Это лежит на поверхности. Наш клан похоти занимается делами и похуже, чем просто сбор денег.

— Чем, например…? — Из чёрного любопытства спросил я.

— Кража людей, секс-рабство, оргии с участием всех самых влиятельных людей страны. Этого будет достаточно?

Я чуть не поперхнулся слюной.

— Э…м… Но ведь ты не принимаешь в этом всём непосредственное участие?

Беатрис помолчала некоторое время, чем очень испугала меня.

— В чём-то принимаю, в чём-то нет. Я обычная шестёрка. Что мне скажут делать, то и делаю. — Подозрительно хладнокровно сказала она.

Моя испорченная фантазия тут же нарисовала картину, где Беатрис делает всё, что она перечислила.

— Но… Почему нельзя просто уйти от них? Заняться чем-то другим?

Из уст Беатрис опять вырвался этот ехидный смешок.

— Наивный. — Снова закатала рукав и чуть ли не тыкнула в меня чёрным сердцем. — Если у меня есть это — значит я уже никогда не буду свободна.

Я обречённо вздохнул.

— Как так вышло?

— Нужно сказать спасибо моему папочке… — Беатрис задрала голову к небу, словно ища там своего отца. — Он любил забавляться с молоденькими проститутками, и однажды убил одну из них. Ума не приложу, как это вышло, но на него повесили долг, за который, конечно, он не мог расплатиться. Поэтому его и убили. Потом у нас забрали квартиру, а позже, как я подросла, и меня…

— Одной квартиры им было мало? — Возмущался я.

— Ох… — Вздохнула Беатрис. — Ему очень не повезло. Эта проститутка, кто ж знал, была чьей-то родственницей. В общем, нужно сказать спасибо, что убили только его…

Я не знал, что говорить и что думать. Уж чего-чего, но такого я точно не ожидал. Мне одновременно было и жалко Беатрис, и я начинал побаиваться её. "Кража людей, секс-рабство, оргии…" — эти слова пугали меня, я не понимал, как молоденькая девушка может участвовать во всём этом.

Тем временем мы уже выбрались с площади и теперь шли по пустой дороге, с боков которой стояли многочисленные каменные здания. "Вдруг, внутри них сейчас тоже творится что-нибудь страшное?" — так и хотелось заглянуть в замочную скважину и подсмотреть чего-нибудь запрещенного…

После того, как Беатрис исповедалась, на меня прилёг груз ответственности за эту информацию. Казалось, я даже потяжелел, осунулся. Она же, напротив, немного освободилась, разделив ношу со мной, и теперь стала легче и воздушнее. Словно и забыла, из-за чего она убегала совсем недавно.

— Ну вот я и открылась тебе, Сол. — Мы шли по небольшой аллее. — Теперь и ты расскажи, чем занимаешься.

— Э-м… — Помедлил я. Отчего-то всё забылось. — Да вот, с бабкой живу…

— Да я это и так знаю! А работаешь где? Ты не говорил. Или небось на бабкиной шее до сих пор сидишь?

— Нет, я… — Наконец, вспомнил. — В трактире одном работаю. Офиц… Прислугой, в общем.

— Ну, как и я. — Заключила Беатрис.

— Работа несложная, хозяин добрый… — Зачем-то стал перечислять плюсы своей работы. — Правда, недавно какой-то придурок приходил, угрожал мне, в драку полез. Всё какого-то… Хорна, Порна… Арагорна(?) искал, или как там его. Так вот у этого мужика вилка под глазом была. Тоже, из какого-то клана, наверное.

— Вилка? — Переспросила Беатрис.

— Да. — Подтвердил я. — Самая настоящая вилка, сам охренел…

— Ну так это черви. — Она подзависла. — Ну, точнее, Чревоугодники. Это наши хорошие друзья. Наш клан и их клан — плотно сотрудничают.

— Теперь понятно, почему этот мужик чуть не заколол меня вилкой…

Лицо Беатрис сделалось слегка виноватым.

— Ну-у…может, настроение плохое было… Всякое бывает. И чем всё закончилось? — Заинтересованно спросила она.

— Я его… это самое, ну, обезвредил, короче.

— Обезвредил? — Беатрис отмерила меня глазами. — Ты обезвредил?

— Ну да, я! А что такого? — Стало немного обидно. — Просто… бабка драться хорошо научила.

— А-а, ну раз бабка…

— Больше я этого мужика не видел. Он как очнулся — в страхе сбежал, представляешь? — Храбрился я. — Беатрис снова недоверчиво взглянула.

— Да правду говорю! Хочешь, у Тэвера даже спроси. Он свидетель. — Сокрушался я.

— У Тэвера? — Беатрис помрачнела. — Ты… Не говори мне, что работаешь в Сытом Болтуне…

— Да. — Ответил я. — Ты что, знаешь Тэвера?

— Тэвера… ещё как знаю. Подожди, как ты попал к нему? — Спросила Беатрис голосом следователя.

— То есть, как? Увидел объявление, пришёл и устроился. Ничего сложного. А что? — Этот разговор начинал мне не нравиться.

— Что ты можешь рассказать об этом Тэвере? — Беатрис остановилась возле лавочки и кивнула, чтобы мы присели.

— Обычный, добрый дядька. Ну, разговорчивый… Больше ничего не м… А, ну, плюётся при разговоре… — Я вдруг вспомнил это и чуть ли не ощутил на себе его слюни. — Короче, ничего плохого не скажу. Что он натворил? — Хотелось поскорее узнать, что Беатрис думает о Тэвере.

— Так-так, стой. Как ты сказал зовут того парня? Которого искал червь. — Возбуждённо спрашивала она.

— Эм… Чёрт, как там его. Морн… Дорн… Вор… Т…

— Торн! — Беатрис вспомнила быстрее меня.

— Да-а, точно, Торном его звали!

Беатрис молчала и что-то обмозговывала у себя в голове. "Вот же тянет кота за яйца…" — не терпелось узнать правду. Но я не мешал Беатрис, лишь разглядывал её. Теперь вблизи она выглядела не так, как в нашу предыдущую встречу. Детская живость и какая-то таинственная невинность пропали. Отныне Беатрис всегда казалась мне взрослой, измученной девушкой.