В общем, чем-то местное население мне напоминало гномов. Низкорослые, темнокожие мастера. Портили это впечатление (но не отношение к народу кофе) многочисленные изящные театры, выставки картин прямо на улице (хотя тот еще вопрос, можно ли было называть это улицей), многочисленные музыканты, танцоры и фокусники и множество книжных магазинов.
— Все… давайте притормозим, — взмолилась Отна, после пятого часа прогулки. — Сил больше нет и ноги гудят.
— Ваше высочество, что вы на это скажете? — спросил у меня растерявшийся гид — бородатый, но лысый дядька в крошечных круглых очках.
Ах да, женщины. Гид не знал, как ему реагировать на моих спутниц и стоит ли выполнять их просьбы и указания.
Как я понял, у них здесь, в Арлейве, было нечто наподобие традиций наших арабских стран. У большей части женщин лицо закрывала фата, закрепленная на их колпаках. Колпаки были не меховые, а, кажется, просто из плотной расшитой ткани, с кисточкой на конце. Не сказал бы, что эта фата сильно прятала лица, но суть не в том. Женщины ходили по большей части пытаясь смотреть себе под ноги. Я ни раз замечал, как мужчины их толкали или ругали довольно громко. Когда мы проходили через бедный район — а мы именно ходили, а не ездили, от оленей решили отказаться — я видел и то, как эти самые женщины варят что-то в больших котлах прямо у домов, как развешивают белье, как метут мостовую или протирают окна. Да что там… я пожалуй ни одной сидящей без дела или болтающей с подругами женщины не видел.
Мда… это вам не Вадгард, где революция уже свершилась. Здесь все только начиналось…
— Да, давайте остановимся, — согласился я. — Мне-то легко, я не хожу. Так что в делах усталости полагайтесь на моих спутниц, пожалуйста.
— Как скажете, господин, — закивал гид, хотя и покосился на Отну и Каю с некоторым сомнением. — Как вам будет угодно.
— Может, тогда устроимся у центральных ворот? — предложила спокойная, сосредоточенная сипуха, которая кажется ничуть не устала. — Хотелось бы на них взглянуть. Я слышала, что их устройство — настоящая гордость Арлейва.
— Так и есть, — оживился гид. — Пойдемте скорее, раз вы устали. Там есть замечательные кофейни в которых можно чудесно посидеть, любуясь на ворота.
Отна закатила глаза, но все же пошла.
Ворота и правда оказались потрясающими — огромными, витражными, стеклянными, изображающими белых змей. Белые змеи вообще были здесь повсюду. Не живые разумеется — они были частым гостем картин, мозаик, барельефов и статуй. Гид объяснил это тем, что здесь поклоняются василиску, а выглядит он, мол, как огромная белая змея, символ мудрости и целительства. Что ж, как бы то ни было мне это быстро приелось и я начинал размышлять — а почему в Вадгарде, собственно, я драконов видел только на гербах?
В кофейне, больше похожей на украшенную гирляндами беседку, нам выделили самое удобное место, так сказать вип-ложу, закрытую от остального зала занавеской. Но галдеж, вызванный появлением трех иностранцев все равно достиг наших ушей. Мне от этого стало как-то даже немного неудобно. Казалось бы привык уже к тому, что ко мне все относятся как к принцу… ан нет, оказывается еще не до конца привык. Но сладости, что нам натащили сердобольные хозяева заведения, быстро заставили меня забыть о галдящем при виде «принца» народе.
— Что-то еще хотите посмотреть, сон Розалинд? — спросила у меня Кая, отправляя мне в рот конфету.
— Угу, — промычал я. — Хочу выйти на улицу.
— О свет, зачем?! — поразился гид. — Вы точно уверены?
— Ага, — кивнул я. — Точно.
— Но… — смутился коф. — Ворота, не смотря на их красоту, давно уже не открываются. Механизм уже лет сто как не использовали…
— Я и не прошу открывать мне ворота, — удивился я. — К тому же я не хочу пускать к вам, в тепло, стужу. Нет… мне достаточно будет выйти в какую-нибудь боковую дверь. Хочу посмотреть на снег.
— А, ваше величество не видел близко снег, — понял меня по своему гид. — Хорошо, я отойду и договорюсь, чтобы нам отперли небольшую дверцу. И позабочусь о теплой одежде для вас и ваших спутниц. Не скучайте.
Когда он ушел, мои рыцарши удивленно на меня уставились.
— У вас там не было снега? — спросила Отна. — Чего еще у вас там не так, сон Ганс?
— Не, снег у нас был, — хмыкнул я. — Просто понимаешь какое дело… это будет моя маленькая месть…
— Прошу прощения, сон Розалинд, но вы собрались мстить снегу? — удивилась сипуха.
— Ага, — улыбнулся я.
Ну а что — я ведь его терпеть не мог дома. По снегу коляска вечно буксовала, застревала. И я просто не мог отказать себе в удовольствие проехаться по нему не затормозив. Почувствовать, что я этот треклятый снег победил. Должны же быть у человека какие-то личные гадостные радости в жизни.
Сказано — сделано.
Не успел я как следует распробовать местные сладости, а меня уже с ними разлучили, одели в одно меховое пальто, закрыли вторым и вывезли из теплицы на мороз. Дверца действительно оказалась весьма неприметной — по словам гида ее использовали в качестве одного из эвакуационных выходов на случай обрушения свода или еще чего похуже. Тем не менее выход сторожили двое кофов с бердышами и в высоких шапках — местная стража вообще очень сильно походила бы своим внешним видом на старорусскую, если бы не была чернокожей.
Что ж… снег был побежден, я — удовлетворен, гид — удивлен. На этом дело бы и кончилось… если издалека не раздалось истошное:
— Помогите! Спасибо! Я здесь!
— Я схожу разберусь, — тут же вызвалась Отна.
— Я с тобой, — запротестовал я.
— Да куда вам… а вдруг ловушка? — гавкнула на меня собачка.
— Вряд ли ловушка может так правдоподобно изображать панику, — хмыкнула Кая.
Отна фыркнула и направилась через перепаханный чьими-то шагами сугроб на голос. Мы двинулись за ней. Двинулись, чтобы натолкнуться на парня.
Нет, не просто на парня… а на совершенно голого, покрывшегося инеем, трясущегося парня, ноги которого скрывались в мощной деревянной колодке. На колодке висел железный замок, а коф выглядел так, будто вот-вот готов был отправиться на тот свет. Его трясло, практически колотило, черные глаза бегали из стороны в сторону испуганно, зубы отбивали дробь. Руками он обнимал свое замерзшее тело. Оставалось только гадать, сколько он здесь пробыл, но я логично рассудил, что раз еще жив — значит не слишком долго.
— Спасите, — упавшим голосом попросил он, и почти сразу же отрубился.
Мы застыли, глядя на него с открытыми ртами.
— Нужно вытащить его, — очухался я. — Давайте, пока он совсем не умер.
Первой сообразила, что нужно действовать, Кая. Она довольно быстро подскочила к незнакомцу, выхватив из ножен на поясе свой узкий, короткий меч. Я даже испугался, такой воинственный у нее был вид. Но сипуха не собиралась убивать несчастного. В два сильных удара она сбила навесной замок с колодки, и тут же, вместе с подошедшей ей на помощь Отной, подхватила его под руки.
— Надеюсь, сон гид, это не какой-нибудь местный способ казни? — осведомилась сипуха.
— Нет-нет, — пришел в себя гид. — Разумеется, бандиты таким образом избавляются от людей, но не его величество…
— Тогда везите принца, — оборвала его Кая.
— Как скажете, — опешил коф, спасовавший под ее волевым взглядом.
Я надолго запомнил этот момент. Запомнил, потому что и мне, и девушкам было плевать на то, кто такой этот незнакомец. Мы просто не сговариваясь решили, что ему нужно помочь. И что бы там не бормотал наш гид, мы затащили его в теплицу, дотащили до ближайшего целителя, оплатили его пребывание там на следующие два дня, и только тогда вернулись к экскурсии. Вернулись довольные своим поступком.
35. Кофейный кронпринц
— Да никогда я в это не поверю, к чему эта ложь, пшеничный принц? — нагло улыбнулся кронпринц кофе. — Наверняка она вас заставила.
Я от этих слов нахмурился и в очередной раз пожалел, что согласился на его предложение составить мне компанию.
А дело было так. После всех этих экскурсий меня, как и обещали, повезли — на этот раз в карете — на горячие источники. Источники оказались весьма интересными — солевыми. Ровный слой прозрачных кристалликов покрывал пол и дно небольших восьмиугольных бассейнов. Вода в последних была такой концентрированной, и чтобы я смог утонуть мне к ногам привязали специальный груз. Соль была здесь всюду, даже в ширмах, которыми разгородили территорию, вместо стекол вставили солевые, подкрашенные пластины. И кофейный кронпринц, расхваливая мне это место за ужином, напросился со мной.
Ну как напросился — просто заявил, что тоже поедет, поставил перед фактом. Сначала мне это показалось хорошей идеей. Ровно до тех пор, пока он чуть не отослал моих рыцарей, сославшись на то, что нас будут охранять лучшие воины Арлейва. Разумеется никуда мои охранницы не ушли — я переговорил с королем, тот отвесил кронпринцу очередную затрещину, и теперь Кая и Отна сидели на выточенной из соли лавочке за ширмой и о чем-то тихо переговаривались.
А теперь вот кронпринц решил доказать мне, что я врал на пиру.
— Думайте что хотите, — равнодушно, пытаясь не злиться, сказал ему я. — У каждого своя правда.
— Знаете, какой тьмы я потащился с вами сюда, ваше пшеничное высочество? — нагло, насмешливо осведомился парень, совсем меня не услышав. — Чтобы открыть вам глаза на истину. Женщины — слабачки и дуры, которые годятся лишь только на то, чтобы за домом ухаживать и детей плодить. Вам, конечно, из-за вашей болезни они кажутся сильными и надежными, но на деле — они все змеи. Мои мать и сестра, эти наглые создания, которых в любой другой семье выгнали бы пинками, крутят моим мягкосердечным отцом как хотят, и в этом нет ничего хорошего.
— Да вы сексист, — фыркнул я, все же выйдя из себя. — Что ж, нам с вами не по пути, кронпринц. Не удивлюсь, если ваш отец посадит на трон вместо вас вашего брата.
— Не посадит, — гордо вздернул подбородок парень, сложив руки на груди. — Отец не станет нарушать традиций. И уж у меня-то страна точно будет процветать, а не тащить жалкое существование как прихлебатель к