Попаданец Джейн — страница 68 из 181

И с откровенной злобой добавил:

— Эти твари за последнее время здорово наловчились прятаться.

Ай-йа-яй, какие гады! Ну, в самом-то деле, построил значит себе человек уютный райский уголок на одного за чужой счет, живет, радуется… так нет же, обязательно найдется какая-нибудь сволочь, недовольная тем, что её за животное держат!

Хотя, насчет «по сторонам» он прав, изгнанникам пофиг на кого нападать.

Оглянувшись на своих, я сделал круговое движение рукой, мол, смотреть в оба, и двинулся вслед за роботами.

— Капитан, вы… — снова прорезался в шлемофоне голос Тейлора.

— Джейкоб, молчать! — рыкнул я в ответ.

— Но…

— Я что, должна повторить приказ?

— Виноват, капитан, больше не повторится, — мрачно отозвался тот.

Вот и замечательно. Никуда этот Учитель от нас не денется. Главное — не спугнуть, а то лови его потом по всей планете.

Кстати, прежде чем ловить, неплохо бы обезоружить.

Я задумчиво обозрел ковыляющих впереди, указывая дорогу, роботов…

— Сюзи, эти «Локи» автономны или управляются дистанционно?

— Судя по постоянному обмену данными, платформы включены в общую сеть и получают приказы от ВиртИна.

— Можешь перехватить управление?

— Да. Если мисс Гото с ретранслятором будет находиться недалеко от них.

— Как быстро?

— Три-пять минут. Используемые в этой сети протоколы морально устарели, и их взлом не представляет труда.

Ну, ещё бы, десять лет прошло. Так, ладно, все это, конечно, хорошо, но мало. Роботов тут явно больше чем эта пятерка, и к каждому ретранслятор не прицепишь.

Хм… а зачем к каждому? Раз ВИ, который их контролирует, Сюзи на один зуб, надо только его найти, и…

— Сюзи, отследи, откуда идет сигнал.

— Уже выполняю, капитан. Для триангуляции сигнала необходима ещё одна точка.

— Ясно. Как найдешь — сообщи.

— Принято.

За десять минут хода по довольно широкой тропинке — это сколько же он челночил «сбегая», что такое шоссе натоптал — мы, наконец, добрались до «резиденции» местного Учителя.

Правда, раньше, чем мы её увидели, на связь вышла Сюзи, предупредив:

— Капитан, фиксирую ещё три платформы, предположительно тип «ИМИР».

Бросил взгляд на тактический экран — угу, стоят за поворотом в конце лощины, видимо перед входом в его логово. Мило. То есть, сейчас мы выйдем и будем перед ними как мухи на тарелке. Да ну нафиг!

Едва выглянув из-за поворота и увидев «ИМИРов», я резко отпрянул обратно, взяв на прицел ближайшего «Локи».

— Послушайте, капитан Тейлор, у вас тут что, война идет?!

Сделав несколько шагов назад, словно собираясь вернуться в лагерь, нервно добавил:

— Знаете, наверное, вам все же придется потерпеть ещё несколько дней, пока сюда не прибудет спасательное судно Альянса, а мы, пожалуй, вернемся на корабль. На участие в боевых действиях моя команда не подписывалась!

— Мисс Ганн, я же говорю, это для безопасности! В том числе и вашей! — снова принялся уверять меня Тейлор-старший.

— Угу, эти ваши сумасшедшие на планетарных танках ездят! А вы от них тяжелыми роботами отбиваетесь! — с издевкой протянул я, продолжая пятиться.

— Вы же должны понимать, что у меня не склад оборудования! Приходится использовать, что есть!

Я замялся, демонстрируя борьбу жадности с осторожностью. Наконец, потоптавшись пару минут, словно нехотя кивнул:

— Ладно, деактивируйте тяжелых роботов.

— Но…

— Или мы улетаем, и пусть спасатели Альянса разбираются, что тут у вас происходит! Я не собираюсь рисковать своими людьми… капитан Тейлор!

— Ну, хорошо, хорошо! — раздраженно отозвался тот минуту спустя. — Оставлю одного для личной защиты, остальных отключу. Такой вариант вас устраивает?

— Устраивает, — все ещё с сомнением ответил я, и как бы себе под нос пробормотал: — Надеюсь, оно того стоит.

— Можете не сомневаться!

Да мы и не сомневаемся. Иначе ноги бы моей здесь не было. Сдал бы этого просвещенного рабовладельца, причем не спасателям, а погранцам (там народ изобретательный в общении с подобными типами), и дело с концом.

Настороженно поглядывая на неподвижно застывших «ИМИРов», мы дошли до баррикады из контейнеров в конце лощины.

— Секунду, открою ворота.

Дожидаясь пока отъедет в сторону закрывающая проход плита, я покрутил головой, откровенно поражаясь размаху проведенных работ. Мда, в игре это все выглядело куда хлипче, а тут… крепостная стена, да и только. В ней же метров пять высоты! Как ещё ров не выкопал, феодал хренов!

— Капитан, я определила местонахождение ВИ, контролирующего мобильные платформы, — сообщила Сюзи.

— Отлично!

Так, где это… Ага, понятно. Ну вот и дело для воровки.

— Касуми, как только окажемся за баррикадой, включайте свою маскировку и двигайтесь к ВИ. Обеспечьте Сюзи доступ к местной сети.

— Поняла, капитан.

Увидев расположенное на берегу реки роскошное бунгало, я невольно присвистнул — неплохо он тут устроился! Беглец, блин! Интересно, как он собирался объяснять спасателям вот эту жилплощадь?

Стоящий на террасе дома отец Тейлора обрадовался нам прямо как родным:

— Наконец-то вы прибыли! — Но, обозрев нашу команду, нахмурился. — Подождите… вас, кажется, было пятеро.

Э-э… вот ведь, а я даже не заметил, как Касуми исчезла. Вот только что рядом была, и… М-да, действительно талант.

Демонстративно оглядев стоящего рядом с террасой «ИМИРа», я пожал плечами:

— Мисс Готенко осталась снаружи, присмотрит… площадку для челнока, капитан Тейлор.

Тот поморщился, видно решив, что я оставил одного из команды на шухере, но тут же снова натянул на лицо улыбку. Правда, несколько потускневшую.

— Рад вас видеть!

— Давайте ближе к делу, — пресек я восторги. — Не хочется здесь задерживаться.

— Да-да, вы правы. Эти сумасшедшие нападают каждую ночь!

— Итак, самые главные вопросы: что и сколько? Что у вас есть и сколько мы с этого будем иметь?

— Хм… — Кажется, Тейлор-старший несколько опешил от моей откровенной деловой хватки. — Два десятка роботов и исследовательское оборудование. А… э… я думаю, тридцать процентов от общей суммы…

— Сколько?! — изумился я. — Тридцать процентов от цены за два десятка железяк, годных разве что в переплавку, и устаревшее оборудование? Да это не окупит даже топливо для доставки их на орбиту! Вы нас ни с кем не спутали? Мы честные работяги, а не благотворительный фонд!

— Роботы практически новые! Их цена…

— Новые?! Побойтесь Бога, им десять лет! Ресурс давно уже…

— Большая часть до сих пор даже не распакована! Там даже консервационная смазка…

И так далее и тому подобное. Вообще-то, мне было плевать чего этот рабовладелец предлагает, надо было только протянуть время, пока Сюзи с Касуми не закончат взлом. Так что торговался я без особого азарта. Ну, так, сбил его до пятьдесят на пятьдесят. Пусть порадуется. Напоследок.

— Капитан, я контролирую всю местную сеть, — доложилась по коммуникатору ИскИн.

Уф, наконец-то! А то стоять под прицелом «ИМИРа» как-то оно… неуютно.

— Сюзи, ты молодец! Касуми, вам отдельная благодарность! Все, народ, заканчиваем представление.

Махнув рукой, давая отмашку Джейкобу, что цирк окончен, я отошел к краю террасы и, облокотившись на перила, уставился на реку. А красиво здесь: лес, горы, речка… Жаль, что жить нельзя. Хотя, воздух-то безвреден и если еду прихватить с собой…

Тейлор-старший явно принял мое размахивание руками за окончание торга.

— Отлично, мисс Ганн, раз мы договорились…

— А как насчет остальной вашей команды… капитан Тейлор? — с издевкой перебил его Джейкоб.

— Я же говорил, команды больше нет. От местной пищи мозги у них съехали набекрень. Они обращались со мной как с божеством.

— Ну, конечно, божеством!

Тейлор-старший раздраженно посмотрел на меня:

— Послушайте, мисс Ганн, вы всегда позволяете своим подчиненным вмешиваться…

— Обычно… нет, — не оборачиваясь, бросил я. — Но у Джейкоба есть… хм… скажем, причина.

— Джейкоба?

— Ты даже не узнал меня… отец, — буквально выплюнул церберовец, снимая шлем.

— Джейкоб! — побледнел тот. — Ты… как… здесь… прошло столько лет… Прости, ты должен понять, я не мог…

Тейлор скривился:

— Хватит… отец, я сам читал записи в судовом журнале «Гернсбэка» и знаю, что здесь творилось.

— Откуда?! Журнал пропал, и…

— Ваш врач, Светлана Волонская, его сохранила. Спрятав от тебя.

— Сука!!! Надо было её…

— Что? Тоже убить? Как и остальных офицеров?

— Ты не понимаешь! Вы все не понимаете! Нельзя было по-другому, я должен был сохранить себя для…

Слушая эту перепалку, я лишь брезгливо поморщился. Ну да, ну да, «невиноватая я, он сам пришел», «я не хотел, но так получилось», «токмо волею связавших меня обстоятельств»…

— Капитан, заблокирована попытка доступа к ВиртИну, — сообщила Сюзи.

А, понятно, это он нам зубы заговаривал, чтобы роботов активировать.

— Не терзайте понапрасну инструментрон, — вздохнул я, оборачиваясь к Тейлору-старшему. — Мои люди захватили ваш ВИ.

— Что?! Вы не могли… Проклятье! — Поняв, что «ИМИРы» на приказы не отзываются, он затравленно огляделся: — И что вы теперь намерены делать? Арестовать меня?

— Арестовать? Вы нас опять с кем-то спутали. Мы не полиция, чтобы кого-то арестовывать.

— Тогда… — он непонимающе посмотрел на меня, — что?

Я пожал плечами:

— Ничего. Мы просто уйдем.

И демонстративно приказал:

— Сюзи, отправь всех роботов на охрану лагеря выживших. Согласно сообщению капитана Тейлора им может грозить опасность.

— То есть, вы оставите меня безоружным на растерзание безумцам?! — испуганно завопил Тейлор-старший.

Вместо ответа Джейкоб снял с захвата пистолет и, разрядив, бросил отцу.

Тот машинально поймал его, уставившись на индикатор зарядов.

— Пистолет с одной термоклипсой?! Да сумасшедших здесь больше десятка!!!