Попаданка для короля морей — страница 9 из 31

Стэфан снова вздохнул и кивнул как-то обреченно.

– Да, эти боги живут и здравствуют и по сей день. Правда, поклоняются им чаще не в Африке, а в Европе. Дурная мода, – Стэфан обвел циркулем западную часть Евразии и поднял на меня взгляд. – Если вас интересуют верования дикарей и их примитивные культуры, лучше почитайте об этом в книгах. Я сам не знаток.

– Хорошо, – тихо ответила я, изображая смирение. Изнутри же меня душила злость. Типичный европейский снобизм тех времен. В основном такое мировоззрение жителям Великобритании было присуще, но и Капитану оно близко. Ладно, попробуем зайти с другой стороны, спросить про что-нибудь кроме истории и культуры.

Когда Стэфан указал на северную часть Европы, я снова влезла в его монолог.

– Я когда-то видела картину. На ней – длинный, узкий залив, по обеим его сторонам вздымаются крутые скалы, а вода такая глубокая и зеленая, что дух захватывает. Мне сказали, что такие заливы есть вот тут, – я указала на берега Скандинавского полуострова.

Капитан отложил циркуль и еще раз вздохнул. По тому, как раздулись его ноздри, как он прищурился, как напряглись тонкие скулы, я поняла, что он с трудом сдерживает гнев. Сначала мне стало страшно, но боязнь почти сразу сменилась негодованием. Вместо того, чтобы поддерживать разговор, он обрывает меня каждый раз, когда я проявляю хоть какой-то интерес! И как он вообще собирается добиться от девушки взаимности, если не может с ней ни о чем поговорить?

– Леди Эстер, вас интересует навигация или байки старых моряков? Если второе, то обратитесь лучше к коку, он знаток. А я, если позволите, сосредоточусь на науке и расчетах, – голос Стэфана все еще звучал спокойно. Льдисто, он инеем покалывал кожу, так что по моему телу пробежали мурашки. Я неосознанно выпрямилась и гордо кивнула.

Больше ни одного вопроса капитан от меня не услышал. Из него получился бы отличный преподаватель геометрии: он рассказывал про меридианы и параллели, про градусы и способы определить положение корабля по звездам или с помощью секстанта, и я быстро улавливала суть – по крайней мере, в теории. Но когда он наконец закончил краткий экскурс в штурманское дело, я выползла из его каюты уставшая и выжатая. Как будто мы с ним не беседовали, а занимались три часа подряд страстным, безудержным сексом.

От мысли о близости с рыболюдом меня снова передернуло. Я едва нашла в себе силы, чтобы вежливо попрощаться с ним и отказаться от назойливого предложения меня проводить, и выбралась на палубу. Чтобы попасть в свою каюту, мне надо было спуститься с капитанского мостика на уровень ниже. Но оказавшись снаружи, я замерла, не в силах двинуться с места. Ветер бросил волосы на лицо, я перехватила их рукой, чтобы не мешали обзору.

Стемнело. Огоньки многочисленных звезд отражались в темном море, и казалось, что корабль идет по небу. Только тихий шорох волн напоминал о том, что под корпусом – вода. Ночь стояла безлунная, и в сплошной темноте я запрокинула голову, пытаясь отыскать знакомые созвездия, но не могла. И только сейчас, стоя под чужими небесами, я поняла, что все происходит на самом деле. До этого не верила, гнала прочь страх и вопросы. Мне казалось, что жизнь вокруг – просто игра, нелепый фэнтезийный спектакль.

Когда я добралась до своей каюты, тело била крупная дрожь. Я, не раздеваясь, завернулась в одеяло, но озноб не проходил. Только через час возни я смогла провалиться в прерывистый сон, но и в нем не нашла покоя.

Глава 8

Спустя месяц жизни на корабле я уже была готова вешаться от скуки. Утром тридцатого дня – я от тоски отмечала проведённые в плавании сутки в тетради, которую мне любезно предоставил капитан – я валялась на кровати без малейшего желания вставать. Крыс свернулся калачиком у меня на животе. С тех пор, как он впервые отправился в море с коком, а потом как ни в чем не бывало вернулся в клетку, я перестала его запирать, но теперь он хвостом вился за мной.

Мысль об очередной тренировке в компании Стефана раздражала куда больше, чем радовала.

"Держите спину, леди Эстер", "Ваши шутки неуместны для леди, милая! Подумайте, что бы сказал ваш отец!", "Для леди вы знаете слишком много о дикарях"… Он заботился обо мне, на свой манер, и иногда, во время очередного урока в его каюте, бывало, нежно обнимал и утыкался носом в мои волосы. Но больше – ничего. Совместные обеды, беседы ни о чем на палубе по вечерам… все это надоело до тошноты, но выбора нет.

Однако пластаться целый день в духоте – тоже плохая идея. Так что я усилием воли выдернула себя из драмы, натянула порядком потрёпанную тунику и вышла из каюты. Утреннее солнце нещадно жарило палубу, над которой стоял привычный уже запах соли, крыс сидел у меня на плече и отдавливал его, хвостом щекоча лопатку. Завидев Стефана, я сняла грызуна с шеи.

– Я тебе не повозка, чтобы на мне кататься. Иди как погуляй сам, – с этими словами я опустила Йо на горячие доски и он тут же припустил куда-то в тень, к шлюпке, накрытой дырявым парусом.

– Доброе утро, леди Эстер, – капитан приобнял меня и не отпускал чуть дольше, чем обычно.

Я пробормотала ответное приветствие, чувствуя, как его холодные пальцы впиваются в моё плечо в отчаянии. Заглянула в водянистые глаза и увидела в них – как всегда – смесь тревоги и надежды. Он вцепился в меня, как утопающий в тонкую веточку, но именно сейчас, рассматривая полосы чешуи, покрывающие почти всю шею, и тонкие трещины жабр, я отчётливо поняла, что не смогу его спасти. Пожалеть – могу, но это ему не поможет.

Не в силах выдержать его взгляд, я отвернулась и уставилась на море, ожидая увидеть безжалостно-ровную полосу горизонта, но заметила вдалеке гору, укрытую утренним туманом.

Сердце подпрыгнуло и замерло.

– Там земля? – дрогнувшим голосом спросила я, указывая вперёд.

– Да, маленький остров, – буднично отметил капитан, наконец отстраняясь.

– Мы будем приставать к берегу? – осторожно уточнила я, опасаясь очередного холодного ответа.

– Зачем? – капитан удивлённо вскинул брови, от которых уже осталась лишь тонкая полоса.

– Можно набрать фруктов и чистой воды, – продолжила настаивать я.

Мне казалось, что этот мир полностью состоит из бескрайнего моря, и теперь, при виде земли – пусть и совсем маленького её кусочка – как никогда захотелось ощутить ногами влажный песок, оказаться в тени зелёной листвы и услышать шум ручья.

– Вы ведь понимаете, что не сможете укрыться там от меня? – спросил Стефан, и может, мне показалось, но в его голосе будто проскользнула ирония.

– Разумеется понимаю, – фыркнула я, скрещивая на груди руки. – даже если мне вздумается остаться там, в полном одиночестве, вы доберётесь до меня самое позднее – через семь лет.

– Значит, вы готовы в одиночку заняться пополнением наших запасов?

Капитан определённо пытался издеваться, но меня настолько воодушевляла близость земли, что я не обратила на его потуги внимания.

– Почему бы и нет?

Капитан, поняв всю серьёзность моих намерений, кивнул.

Спустя пару часов корабль встал на якорь в живописной бухте. Я, задыхаясь от восторга, осматривала белый галечный берег, тропический лес и ручей, впадающий прямо в океан. Судя по срезанной верхушке, остров вулканический, но не похоже, чтобы тут недавно происходили катаклизмы. Нетоптаная туристами природа дышала лёгкостью и спокойствием.

Пока Ги и ещё один рыбоподобный моряк – немой и полностью лысый, но с блестящими, хитро бегающими зрачками – гребли к берегу, я с трудом сохраняла спокойный вид. Но как только лодка ударилась о дно, я соскочила в воду – сапоги стянула ещё в шлюпке – и выбежала на пляж.

Камни обжигали стопы, но я наслаждалась и возможностью твёрдо стоять на земле – хоть меня и покачивало – и запахом влажной листвы, который доносился с деревьев в нескольких метрах от пляжа.

Проклятые, конечно, остались в шлюпке, но я видела, каким жадным взглядом Ги осматривает берег. Увы, помочь ему я ни чем не могла.

Первым делом я прошла вверх по течению ручья и обнаружила маленький омут, который наполняет вода из невысокого – в метр – водопада. Путь к нему был почти прямым, так что я за час наполнила пару бочек водой, орудуя ведрами. Матросы плотно закупорили их и выбросили на берег несколько мешков – для фруктов. Набирать слишком много смысла нет: команда со времён проклятья жалует только рыбу и водоросли, а надолго плоды всё равно не сохранить.

Я натянула сапоги, подхватила один из мешков, рассудив, что и его хватит, и направилась в глубь лесов.

Стоило оказаться под сенью роскошных деревьев, как ноги сами собой замедлились, сознание слегка затуманилось. Я неспешно брела, не забывая то и дело оборачиваться: проверяла, чтобы за спиной всегда поблескивала полоса моря. Ориентир терять не хотелось.

Кок объяснил мне, какие фрукты полезны, а какие – ядовиты, и я шла в поисках нужных деревьев. Но как только заметила подходящее, между ветвями мелькнул силуэт, подозрительно похожий на что-то из моего прежнего мира.

Я оставила мешок под деревом, надломила его крупную ветку, чтобы в случае чего легко найти дорогу назад, и двинулась сквозь заросли. Осторожно миновала колючие кусты, раздвинула несколько причудливо переплетённых лиан и едва не ткнулась носом в каменную лестницу.

Подняла глаза и замерла. Такие строения я видела только на фотографиях и видео в интернете. Ступенчатые пирамиды майя! Конечно, то, что сейчас стояло передо мной, мало походило на выкошенное и вычищенное туристическое место. По поросшему мхом камню тянулись корни деревьев. В разные стороны разбегались глубокие трещины, а сломанная верхушка валялась справа, в стороне, и угадать её можно было только по углу и змееподобному каменному узору, торчащему из кустов.

Сердце мерзко защемило. В своих путешествиях я так и не успела добраться до центральной Америки. Как раз собиралась туда после отдыха в круизе, и… В какой-то степени планы осуществились.

Усмехнувшись про себя от злой иронии судьбы, я взошла на остатки лестницы и огляделась. Стефан показывал мне россыпь мелких островов на карте – их, если я верно помню, в моём мире не было. Да и, мне кажется, Майя не строили так далеко в океане. Однако это не мешало мне прямо сейчас стоять на вершине небольшой площадки, с которой виднелась морская даль и корабль, мерно качающийся на волнах.