Мои мысли вернулись к управляющему. Вспомнилось его лицо, склонившееся ко мне, его руки, сжавшие меня в объятиях, блеснувший перед глазами кулон в форме змеи…
Кулон. Я выпрямилась. Днём я слушала Ризу невнимательно, думая только о том, что чудом вырвалась из рук Бьюта. Но сейчас, в тишине, я вдруг явственно услышала её слова:
«Это необычная вещь. Ходят слухи, что с его помощью можно связаться с любым человеком».
А что, если это — правда? Кулон позволит мне найти темноволосого мужчину, о котором говорила Матрена Оспина. И даже пообщаться с ним.
«Да, разумеется, — ехидно заметил внутренний голос. — Бьют с радостью отдаст тебе свою вещь, и объяснит, как ей пользоваться. А что ты скажешь незнакомцу? Привет, меня зовут Майя. Простите, случайно попала в ваш Эйрит, но я — не шпионка, и не желаю вам зла. Помогите найти дорогу обратно?»
Я криво усмехнулась, до того смешно это прозвучало. Ладно, проблемы нужно решать по мере поступления. Сначала нужно получить кулон Бьюта, а потом — придумать, как убедить незнакомца помочь мне.
«Надеюсь, прабабушка Ренаты не ошиблась», — думала я, забываясь тревожным сном. Перед моими глазами стояло лицо молодого человека, того, кто был моей последней надеждой. Жаль, что я не знаю его имени.
***
Стоя у окна, я провожала взглядом карету, запряжённую четвёркой лошадей. Госпожа Иоланта отправилась навестить подругу, пообещав к вечеру вернуться.
Мне не хотелось задерживаться в замке, где Бьют остался полновластным хозяином. Поэтому, я заранее поговорила с Иолантой, попросив разрешения прогуляться до ближайшей деревушки. Добрая девушка охотно разрешила.
Я думала, рассказывать ли хозяйке о том, что случилось в библиотеке, а потом решила, что не стоит. Бедная Иоланта, такая хрупкая, нежная, и глава рода только по названию. Она даже себя защитить не могла, и готовилась покорно выйти замуж за человека, которого для неё выберут другие. Девушка бы только расстроилась и поссорилась бы с Бьютом, дав тому ещё один повод меня ненавидеть.
Поэтому, когда хозяйка уехала, я выскользнула через черный ход, пересекла двор и вскоре оказалась за пределами замка.
Ясное, без единого облачка, небо предвещало чудесный день. Над моей головой, щебеча, пролетела птица и скрылась среди кустарника. Прохладный воздух пах мёдом.
Пройдя немного по дороге, проложенной колесами карет, я свернула направо и поднялась на заросший травой пригорок. Не успевшая высохнуть роса намочила край платья, и к нему тут же прилипли мелкие соринки.
С холма открывался прекрасный вид на луг, протиравшийся до самого леса, и замок. Сложенный из белого камня, с высокими башнями и блестящей на солнце крышей, дом семьи Эмери идеально вписывался в пейзаж.
Я впервые получила возможность им полюбоваться. В то утро, когда Перси привёл меня в замок, мне было не до архитектуры. Мир вокруг казался чужим и враждебным. Я не знала, что меня ждёт, боялась раскрыть свою тайну и не справиться с работой. Погружённая в свои мысли, я едва ли заметила, как мы подошли к замку.
Вздохнув, я задумалась, куда идти дальше. Можно было прилечь на этом холме, подставив лицо солнечным лучам. Или дойти до деревушки, о которой рассказывал Перси, и купить себе новое платье. Или просто прогуляться, не уходя далеко от замка.
Жаль, что мой единственный друг сейчас отдыхает после бессонной ночи. Перси наверняка показал бы мне много интересного.
Перси… Думая о нём, я вспомнила, где мы впервые встретились. Камень Равновесия должен находиться где-то поблизости. Почему бы не поискать его, и не рассмотреть при свете дня?
Я плохо помнила дорогу, по которой мы шли с Перси, и решила положиться на интуицию. Если я попала в этот мир с помощью камня Равновесия, я почувствую, где он находится. У попаданки должна быть связь с артефактом перемещения.
Я медленно шла вперёд, приминая невысокую траву. Растения цеплялись за подол платья, и я в очередной раз пожалела, что в этом мире женщины не носят брюки. Спустя некоторое время я вышла к почти вытоптанному лугу, на котором чернел след от костра. Кажется, сюда пригоняет овец Перси.
Побродив ещё немного, я увидела шалаш, в котором скрывалась после появления в Эйрите. А потом меня словно потянуло куда-то в сторону. Я шла медленно, уже не сомневаясь, что увижу. И когда, раздвинув ветви кустарника, рассмотрела плоский тёмный камень, даже не удивилась.
«Ну, здравствуй, камень Равновесия, — прошептала я, — знать бы ещё, почему тебя так назвали».
***
Но прежде, чем я подошла камню, случилось непредвиденное. В небе мелькнула огромная тень, скрыв солнце.
«Птица? Но таких огромных птиц не бывает!» Подняв голову, я едва не закричала от ужаса: в небе парил огромный ящер, напомнивший мне картинки птеродактилей из книг. Он сделал один круг над моей головой, затем второй. Солнечные лучи отражались от его чёрной чешуи, заставляя тело сиять, крылья со свистом рассекали воздух. Одним ударом хвоста он мог перерубить человека пополам.
Бежать было некуда, прятаться — тоже.
Упав на колени, я прикрыла голову руками, ожидая, что в мои плечи вот—вот вопьются острые когти, и монстр поднимет меня в воздух. Но секунды текли, одна за другой, а нападения так и не последовало. Более того, я не чувствовала ветра, создаваемого могучими крыльями, тень исчезла, землю снова залил солнечный свет.
Схватившись рукой за ветку, я с трудом поднялась. Ноги дрожали, сердце стучало так, словно я только что пробежала километровую трассу. Не было и следа страшного зверя, точно мне привиделся сон.
«Что это было? Галлюцинация? Видение? Или настоящий монстр? Но, тогда куда он исчез? Почему не напал на меня?»
Одни вопросы, и никаких ответов.
«Камень Равновесия может вызвать видения? Люди знают об этом, и стараются не приближаться?» — думала я, нервно обрывая желтые цветочки с кустарника.
Я стояла, до боли в глазах, вглядываясь в чистое небо. Ничего не происходило. Только пара птичек пролетело над моей головой, да тихо жужжал шмель, залезая с головой в крупный цветок.
Глава 13
«Успокойся, Майя, — велела я себе. — Ну, подумаешь, видение. Перегрелась на солнце, с кем не бывает. И тебе ли бояться галлюцинаций после общения с призраками? Осмотри хотя бы камень. Сбежать ты всегда успеешь».
На ватных ногах подойдя к камню, я окинула его беглым взглядом, не заметив ничего особенного. Валун как валун, достаточно большой и гладкий, чтобы на нём мог разместиться человек. Никаких загадочных надписей или рисунков.
Меня охватило разочарование. В глубине души я надеялась, что найду какую-нибудь подсказку, как вернуться домой. Может, камень Равновесия вообще не связан с моим появлением в этом мире? И то, что я очнулась именно на нём, — случайность?
Без особой надежды я коснулась камня. Ничего не произошло. Земля не осыпалась под моими ногами, как это случилось на кладбище, небо осталось таким же ясным. Единственное, что меня удивило, — это холод. Камень не нагрелся под солнечными лучами, он был таким же холодным, как и в ту памятную ночь.
«Странно», — без особых эмоций отметила я. Камень перестал меня интересовать с того мгновения, как я поняла, что он не откроет дорогу домой.
Шорох, затем хруст веток под тяжёлыми шагами, заставил меня обернуться. При виде человека, смотревшего на меня с кривой ухмылкой, уперев правую руку в бок, я забыла и о камне, и о недавно виденном в небе монстре.
Бьют окинул меня ленивым взглядом, потом так же неторопливо оглядел камень. Я шагнула назад, встав так, чтобы нас разделял кустарник, и отчаянно жалея, что рядом не валяется ни палки, ни камня. Хоть какая-то защита.
— Что вы здесь делаете? — не выдержала я.
— Я хотел спросить тебя о том же, малышка, — мужчина усмехнулся, обнажив кривые, но ещё крепкие зубы. — Странное место для прогулки. Думал, ты оправишься на встречу с любовником, но ты, похоже, предпочитаешь одиночество.
— У меня нет любовника, — сквозь зубы процедила я.
— Даже так? Не волнуйся, я это исправлю. Прямо сейчас, — Бьют, стянув с плеч куртку, отшвырнул её в сторону. На солнце блеснул серебряный кулон.
— Не подходите ко мне! Я закричу!
— Кричи, пожалуйста, всё равно тебя никто не услышит. Здесь мало кто бывает, люди боятся камня Равновесия и связанных с ним легенд.
— А вы? — с отчаянием в голосе воскликнула я. — Вы не боитесь кары за святотатство?
Мужчина пожал могучими плечами.
— Я в это не верю. И, в качестве доказательства, разложу тебя на этом самом камне. Кругом колючий кустарник, а идти куда-то ещё мне лень.
Я смотрела на него, как кролик, загипнотизированный хищником, понимая, что он не отступится. Его влекла ко мне не любовь, и даже не похоть. Бьют хотел отомстить мне за унижение, растоптав мою гордость. Поставив на место деревенскую девчонку, он бы успокоился и забыл обо мне.
Управляющий глумливо постучал ладонью по поверхности камня:
— Иди сюда, моя красавица. Это, конечно, не мягкая постель, которую я тебе обещал, но ты сама от неё отказалась. Если ляжешь сама, не причиню тебе боли.
Я молчала, чувствуя, как меня сотрясает дрожь. В таком состоянии я далеко не убегу, да и платье будет путаться в ногах. Бьют догонит меня в два счета.
Что же мне делать?
— Помогите! — крикнула я. — Кто-нибудь!
— Бесполезно, малышка, — он протянул руку, пытаясь схватить меня, но я отпрянула в сторону. Мужчина выругался, оцарапав ладонь о колючки.
Мой взгляд зацепился за кулон, висевший на груди управляющего. Заметив это, тот хитро усмехнулся:
— Хорошая вещичка, правда! Одна маленькая птичка напела мне, что ты интересовалась моим кулоном. Знаешь, как им пользоваться?
— Н—нет, — прошептала я, надеясь потянуть время. Вдруг кто-то услышал меня, и придёт на помощь?
Хотя, кого я обманываю. Замок далеко отсюда, а деревня ещё дальше. И, даже если кто-то из селян и придёт, то побоится спорить с управляющим семьи Эмери. Я в ловушке.