Попаданка, пленившая дракона — страница 25 из 32

- Просто не знаю, как вас благодарить, - воскликнула я. – Спасибо огромное.

Ректор усмехнулся, наблюдая, как с моего платья стекает вода.

-  Отблагодарите тем, что вернетесь домой и переоденетесь,  Мари. Не хватало еще, чтобы вы заболели после ваших… опытов.

Мы медленно шли по тропинке. Винтер одной рукой поддерживал меня, другой – отводил ветки кустарника, мешавшие пройти. И, хотя  я могла бы идти самостоятельно, но ничуть не возражала против такой заботы со стороны своей Пары.

Некоторое время мы шли молча. Лицо Винтера было спокойным. Я не понимала, сердится он или нет, поэтому рискнула  начать разговор:

- Я случайно нашла это место. Как-то свернула на тропинку, отходившую от прямой аллеи, перелезла через кустарник и дошла до скамейки. Здесь тихо, спокойно, не слышно даже голосов.  А как вы здесь оказались, Винтер?

Ректор молчал, раздумывая, отвечать или нет. Потом признался:

- Когда я учился в Академии, то часто гулял в одиночестве. Другие ученики избегали меня, то ли  из-за моего характера, то ли  еще по какой-то причине.  И однажды я вышел к пригорку, где вы сидели. Мне тоже понравилось это место. Я даже поставил скамейку…

Я с изумлением смотрела на него. Поверить не могу, что я сидела на скамейке ректора.

- Чему вы так удивляетесь? – обиделся Винтер. – Я просто искал уединения, как и вы. Тогда я и подумать не мог, что однажды возглавлю Академию.

- И вы часто сюда приходите? – спросила я после небольшой паузы, удивляясь, почему ни разу не встретила на пригорке Винтера.

- Нет, - ответил принц. – Признаться честно, я и забыл об этом месте. Но сегодня, меня словно что-то заставило придти в дальнюю  часть парка. Словно  я...

Ректор замолчал и отвернулся, как будто сказал слишком много. Я тоже не решалась заговорить, но прекрасно понимала, в чем дело.

Связь между нами, связь Пары, была очень сильной. Винтер почувствовал, что я в беде,  и пришел за мной. Жаль только, что он не хотел по доброй воле  признать меня своей избранницей.

Глава 38

Прошло несколько спокойных дней. Наша размолвка с Селией была забыта, что меня очень радовало. Девушка больше не упоминала о принце Эдварде, и не просила меня  с ним расстаться.

Возможно, Селия была немного ревнивой, но я не считала это большим недостатком. Идеальных людей не бывает.

Когда Эдвард  подходил к нам, после занятий, она с удовольствием поддерживала беседу на любые темы – от занятий в Академии до охоты. Я в таких случаях помалкивала, с одной стороны, боясь попасть впросак, сказав что-то не то, с другой – чтобы дать возможность сблизиться подруге и принцу.

Когда я незаметно наблюдала за Эдвардом, мне казалось, что присматривается к моей подруге. Порой на его лице мелькало странное выражение – как будто девушка  ему симпатична, и, все же, что-то останавливает его, чтобы начать ухаживать за ней.

Я не понимала, в чем причина, но решила не торопить события. Если Эдварду и Селии суждено остаться вместе, так и будет. А если я снова вмешаюсь, то подруга рассердится, а принц может решить, что я пытаюсь его вернуть.

С Винтером я не виделась, после нашей последней встречи, когда он спас меня из ледяного плена. Ректор был чем-то занят. По слухам, он даже ездил в столицу на пару дней. Мне оставалось только гадать, зачем. Снова попросить короля, разрешить ему жениться на леди Энис? Или же, сообщить о трудностях, связанных с его Парой?

Я гнала от себя плохие мысли. Винтер просил  верить ему, и я верила. Если судить по ленте на моем плече, наши чувства окрепли. Пусть она по-прежнему была порванной, но чернота, на которую обратил внимание маг Видящий, почти исчезла.

Интересно, лента принца тоже изменилась?

Леди Энис я тоже не встречала. Порой, по дороге на занятия, или в Академии, я ловила на себе чей-то неприязненный взгляд, но, сколько не оглядывалась, не могла заметить своего врага. Впрочем, в Академии и без леди Энис хватало ревнивых девчонок. Это могла быть любая поклонница принца Эдварда, или же у меня просто разыгралось воображение.

В библиотеке я просмотрела пару книг, посвященных защитным артефактам,  и оказалась разочарована: никаких волшебных предметов, способных защитить от всего на свете, не существовало. Артефакты действовали против определенной угрозы: яда, удара кинжалом, или несложного заклинания. Стоило они дорого, и, вздумай я их приобрести, у меня просто не хватило бы денег.

***

- Это же простая иллюзия, леди Мари! – молодая магисса, чьи волосы были выкрашены в розовый цвет, остановилась у моего стола.

Я подавила тоскливый вздох, потом огляделась по сторонам. Почти все ученицы уже ушли. В комнате осталось четыре человека, у которых никак не получалось создать металлический шарик и заставить его двигаться.

- Подними руку, сложи пальцы правильно. Нет, не так, - магисса  Адалия коснулась моего запястья. – Сосредоточься и представь предмет, который  хочешь увидеть.

«Я не хочу представлять металлический шар. Какая от него польза? – едва не воскликнула я.  - Зачем тратить время и силы на то, что никогда не пригодится? Лучше бы научили создавать защитные артефакты».

- Не стоит  пренебрежительно относиться к моему предмету, - сказала преподавательница. – Иллюзии хороши тем, что могут существовать долго, без магической подпитки.  Если вас преследуют, а вы ранены, устали, потратили много сил, создайте иллюзию. Даже если она вас не спасет, то поможет выиграть время. А время, порой,  самое ценное, что у нас есть.

Я вдруг увидела себя стоящей на знакомой каменной площадке. Женщина в плаще с капюшоном медленно приближалась  ко мне. Рука с длинными тонкими пальцами почти коснулась  моего лица.  Я с ужасом ждала  заклятия,  которое  сбросит меня вниз…

И вдруг незнакомка остановилась. Перед ней, вместо одной Мари Экберт появилось две, потом четыре, затем -  шесть. Она крутила головой, пытаясь понять, кто из них - настоящая, потом решила  уничтожить  всех, но заклятия проходили сквозь иллюзии, не причиняя  вреда. Женщина зря тратила силы…

- О, у леди Мари получилось!

Я удивленно подняла голову. В воздухе висел, то и дело меня цвета, блестящий шарик. Опустившись на стол, он принял желтовато-коричневый оттенок, подлетев к потолку – белый. А потом, растворился в воздухе и исчез.

- Неплохо, леди Мари, - кивнула преподавательница. -  Похоже, вы поняли принцип.

«Я просто не люблю теорию», - хотела ответить я, но не успела. Сквозь открытое окно в комнату влетело нечто, ярко-желтого цвета, и спикировало мне на колени.

- Мари… - услышала я знакомый  голос.  – Помоги…

«Это же мелтикус Селии! – сообразила я. – С ней что-то случилось!»

Не спрашивая разрешения, я вскочила с места, чтобы бежать домой, как меня остановила  Адалия. С её лица исчезла улыбка.

- Не торопитесь, леди Мари. Чей это мелтикус?

- Моей подруги Селии. У неё слабое здоровье, и мы договорились, что она пришлет мелтикус, если ей потребуется помощь. Позвольте мне уйти.

Адалия провела рукой над желтым комочком и нахмурилась.

- Плохо.  В мелтикусе слишком мало энергии. Я иду с вами, леди Мари.

Глава 39

Я не стала спорить. Меня больше интересовало, что случилось с Селией. В последнее время она не жаловалась на плохое самочувствие. Неужели мне не удалось избавить её от заклятья?  И почему я не рассказала ей о «паутине», высасывающей её силы? Не предложила  обратиться к целителям?

Эти мысли мелькали у меня в голове, пока мы с Адалией спешили к корпусу. Дверь, ведущая в наши с Селией комнаты, оказалась приоткрытой.

- Селия! – крикнула я с порога. – Ты где?

И почти сразу заметила девушку, лежавшую на полу. Каштановые волосы закрывали лицо, руки безвольно вытянуты вдоль тела. Рядом с ней валялся пожелтевший от времени свиток.

«Наверное, Селия читала, когда ей стало плохо», - подумала я, подбежав к подруге, чтобы её поднять.   Мой взгляд зацепился  за свиток, показавшийся смутно знакомым. Я уже протянула к нему руку, когда услышала резкий голос:

- Ничего не трогайте!

Чуть задержавшаяся Адалия ворвалась в комнату. Одним движением кисти она подняла в воздух свиток и отбросила его в сторону, окружив непрозрачным барьером. Потом опустилась на колени перед Селией, проверила её пульс и тихо сказала:

- Она без сознания. Я вызову целителей, - крупный мелтикус Адалии исчез за дверью. Женщина перевела на меня недовольный взгляд:

- Почему вы так неосторожны, леди Мари? Разве вам не говорили, что нельзя прикасаться к незнакомым артефактам, тем более, если кто-то уже пострадал?

- Артефактам, - пробормотала я, взглянув на свиток. У меня вдруг закружилась голова.

«Этого не может быть!»

В памяти всплыли строчки из оригинального романа. Мари Экберт прославилась расшифровкой  древних свитков. Она была осторожна, знала, что не всем нравится  её помолвка с наследником трона, и не взяла бы подаренные цветы или украшения. Но перед свитком не смогла устоять. И это стоило ей жизни.

«Почему история повторяется? Я же всё сделала для того, чтобы изменить сюжет. Рассталась с Эдвардом, отправилась учиться в Академию. Неужели Оран решила избавиться от соперницы? Или… свиток предназначался Селии? Но она никогда не говорила, что владеет языком древних».

Я с благодарностью улыбнулась Адалии. Если бы она не пошла со мной, я бы непременно развернула свиток, выпавший из рук Селии. И на следующий день… горничная нашла бы два  неподвижных тела, вместо одного.

- Простите, я не подумала.

- Бывает, - голос Адалии смягчился. – Я понимаю, не каждый день находишь подругу в таком состоянии.

Но я не могла простить себя так легко. Знала же, что леди Энис не отступится, старалась не выходить из дома в одиночестве, искала информацию о защитных артефактах, и… забыла о том, что было написано в оригинальном романе. Самый простой способ избавиться от  леди Экберт!

Мой враг не знал о том, что в теле Мари  живет другая девушка, которая не умеет расшифровывать свитки. Но почему пострадала Селия?