Попаданка против, или наследник для дракона (СИ) — страница 22 из 30

Я напрягла зрение и заметила извилистую дорогу, по которой сейчас ехал экипаж. Гортанные крики кучера становились все слышнее. Он то и дело взмахивал кнутом и обрушивал его на спины коней.

Не знаю, почему, но сердце сжалось в надежде, что это муж едет за мной. Я понимала, что вряд ли Адриш так быстро найдет это место, но все же надеялась.

— Сюда кто-то торопится, — обернулась я к Фисе.

— Правда?

Она уже выбралась из лохани и сейчас стояла, вытирая мокрые волосы и таращась на меня круглыми глазенками.

— Посмотри сама.

Я отошла в сторону, уступив место горничной. Моя голова готова была взорваться от мыслей, но ни одной путной там не было.

— Это королевский экипаж, — повернулась ко мне Фиса.

— Королевский?

Я бросилась к окну. Надежда вспыхнула с новой силой, но сразу угасла. В карете мог сидеть кто угодно: один из трех принцев, король, или вообще посол чужой страны. Но только ему я совершенно не была нужна.

Экипаж миновал ворота на всех порах и исчез а деревьями. Как я ни вытягивала шею, не увидела, кто из него вышел.

Тогда кинулась к лохани, поплескала на себя водой, смочила волосы. Не успела закончить, как в дверь постучали.

— Никого не хочу видеть! — крикнула я.

Легла в постель и повернулась спиной к выходу.

— Даже меня? — раздался знакомый голос, но не тот, который я ждала.

У меня все опустилось внутри, а сердце вообще убежало в пятки. Денвей! Значит похищение — это его рук дело. Но зачем поступать так прямолинейно? Явился сам, не прислал подставное лицо.

Ответ напрашивался простой: он не собирался ни меня, ни малыша оставлять в живых. Этому гаденышу вовсе не нужно было знать, родится дракон или нет. Избавился от головной боли и счастлив.

«Сволочь! Какой же он мерзкий!» — простонала я про себя.

Но нашла в себе сил, чтобы ответить:

— Я купалась, переодеваюсь.

— Я подожду, — гость громко хохотнул, — интересно на племянника посмотреть.

— Он появится через месяц.

— Ты уверена?

Хороший вопрос. Я действительно не знаю, когда у меня срок родов. Это Фиса сказала, что я спала восемь месяцев, но она округлила. Может быть, я беременна уже восемь с половиной месяцев или восемь и три четверти.

Малыш в животе будто сошел с ума, так колотил ножками, что я едва могла ухватить глоток воздуха. Ему не нравился визит принца Денвея, а мне не нравилось поведение ребенка.

— Что делать, Ваше Высочество? — голос Фисы дрожал от ужаса.

— Надо уходить.

— Но как?

Я заметалась по комнате, трогая все подряд в надежде, что и в этом доме имеется тайный ход. Но ни один предмет не сдвинулся с места.

— Я захожу, Ваше Иномирское Высочество? — заявил Денвей.

Я будто в ступоре наблюдала, как поворачивается ручка. Вот она поехала вниз, потом приняла горизонтальное положение. Дверь медленно начала отворяться…

Глава 20

И тут я, обычно сдержанная и сообразительная, по-настоящему запаниковала.

Сейчас…

Вот сейчас зайдет Денвей.

Он, не задумываясь, убьет меня, малыша и служанку. Этот безжалостный мерзавец ни перед чем не остановится, чтобы завладеть троном.

Я кинулась к кровати, мечтая забраться под одеяло и спрятаться с головой.

Не хочу видеть, как меня убивают! Не хочу!

У моему удивлению, не растерялась Фиса.

— Нет, нельзя входить! — закричала она и бросилась к двери. — Ее Высочество еще не одеты!

Девушка прижала створку спиной и уперлась в нее пятками. Ее огромные глаза возбужденно сияли, рот приоткрылся. Фиса всем видом показывала, что готова защищать меня даже ценой своей жизни.

И мне стало стыдно. Я глубоко вдохнула, выпустила воздух через нос и успокоилась.

«Что же делать? — вихрем носились в голове мысли. — Малыш, как нам быть? Ты дракон или не дракон? Прояви свою силу!»

Ребенок отчаянно заколотил ножками в живот, я согнулась от боли. И тут мне показалось, будто я слегка приподнялась. Тело стало легким, как пушинка. Я взглянула на свои ноги: они действительно не касались пола.

— Фиса, смотри…

Горничная вытаращила глаза и икнула.

— Великие небеса, что же это? — прошептала она одними губами.

— Спасение. Только какое?

Я медленно обвела взглядом комнату, зацепила окно, и новая волна ужаса накрыла меня.

Черт! Совсем забыла вставить обломок мозаики на место. Я метнулась к стеклу, и тут идея электрическим разрядом пронзила меня насквозь.

— Фиса, сюда! — свистящим шепотом крикнула я. Горничная подбежала. — Разбирай стекло. Тихо!

Мы быстро, но бесшумно снимали один кусочек мозаики за другим. После того, как я расковыряла фрагмент, остальные убирались легко, словно картина из пазлов.

В лицо пахнуло порывом ветра. Снаружи была ранняя весна, и холодный воздух в горах не располагал к легким прогулкам. Но, выглянув, я увидела то, что мне было нужно: у окна стояло разлапистое дерево.

— Ваше Высочество, я не могу долго ждать, — тронул ручку наследный принц. — Дела короны зовут ко дворцу.

Этот гад ерничал, а у меня лоб покрылся испариной, Фиса замерла, дернулась к двери. Я отрицательно качнула головой и глазами показала на окно.

— Ваше Высочество, еще секундочку, — крикнула я. — Не могу же я принимать столь важную персону в ночной рубашке.

— Да мне без разницы, как вы выглядите!

— А мне есть разница. Да и для ваших подданных есть.

Я спорила с Денвеем, ни на секунду не прекращая работу. Часть окна наконец очистилась.

— Что дальше?

— Помоги мне двинуть ее к двери, — пропыхтела я, взявшись за край кровати.

— Вам же нельзя! — охнула Фиса. — Роды начнутся.

— Ничего, я справлюсь. Давай! Малыш, помоги нам.

Я легко оторвала кровать от пола и сама приподнялась. Фиса чуть не завизжала от страха, но, увидев мой отчаянный взгляд, уцепилась за спинку с другой стороны. Как можно тише мы придвинули кровать к двери, которая, к моей радости, открывалась внутрь спальни.

— Но как это? — Фиса показывала на меня. — У вас есть магическая сила?

— Не у меня. У него, — я погладила живот. — Теперь ты разобьешь остатки стекла, кинешь вниз мой халат и завизжишь.

— А вы?

— А я спрячусь там.

Я показала на полог над кроватью, который был под самым потолком.

— А когда они ворвутся…

Глаза девушки наполнились слезами.

Стоп! Фиса попадала под удар.

Что же делать?

— Черт! Начинай! Сейчас!

Девушка схватила подушку, в один удар разбила ею остатки мозаики, выбросила мой халат. Я не трогалась с места, выжидала момент.

— Спасите! — завизжала Фиса. — Госпожа принцесса…

И тут я взлетела, подхватила горничную под мышки, поднялась под потолок и опустилась на полог, в надежде, что сын (а я уже не сомневалась, что это мальчик) сумеет удержать нас несколько минут в подвешенном состоянии и не даст упасть вниз.

Мы замерли. Дверь задергалась, но тяжелая кровать помешала ей открыться сразу.

— Навалитесь! — заорал Денвей. — Я вас всех сгною в темнице!

— Раз, два, взяли! — командовал командир гвардейцев.

Наконец толпа стражников и слуг ворвалась в спальню. Принц сразу метнулся к окну, выглянул.

— Драконий хвост тебе в зад! — завопил он. — Все назад!

Миг — и комната очистилась от народа. Эта минута мне показалась вечностью. Тело одеревенело, руки, державшие Фису, онемели. Я слушала, как бешено бьется ее сердце, и казалось, что мы сейчас одно целое.

— Малыш, опусти нас, — попросила я, когда топот стих вдали. — Фиса, бежим!

Мы схватили с кровати покрывало и одеяло и выглянули в коридор. Там никого не было. Тогда выскочили из спальни и понеслись по проходу. Куда, обе не знали, главное, вырваться из этого дома наружу, спрятаться где-нибудь.

— Ее там нет! — крикнул кто-то совсем близко.

— Нас обманули!

Мы с Фисой переглянулись и, не сговариваясь, спрятались за гобелен, висевшей на стене. Тоненькая служанка растворилась за плотным ковром, но не я.

А шаги слышались все громче.

Вот они уже совсем рядом. Возбужденные голоса все ближе.

«Малыш, спаси нас!» — взмолилась я и замерла.

Толпа слуг вихрем пронеслась мимо нас, как нацеленные на дичь стая голодных собак. Ни один не обратил внимание на выступавший гобелена в том месте, где пряталась я. Пришлось даже дыхание задержать, чтобы не выдать случайно свое присутствие. Малыш тоже вел себя идеально. Я все больше убеждалась, что внутри меня растет маленький принц— наследник потомственного дракона.

Как только коридор очистился, я тронула за руку Фису, стоявшую рядом.

— Вперед!

Мы выскочили, добежали до первой двери и нырнули за нее.

— Вы кто?

Я подскочила от испуганного голоса за спиной и обернулась. Сзади стояла юная служанка, прижимая к груди белую простынь. Одного взгляда хватило, чтобы понять, что мы находимся в купальне или в прачечной. Здесь стояли лохани с пенной водой, ковши, в печи горел огонь, всюду были развешаны для просушки полотенца и простыни.

От влажного и горячего пара трудно было даже дышать.

— Девушка, миленькая, — я судорожно втянула ноздрями воздух и бросилась к служанке.

Та отпрянула, уже открыла рот, чтобы закричать, как вышла из ступора Фиса. Она прижала ладонь к лицу незнакомки и пошипела:

— Как ты смеешь не узнать Его Высочество принцессу Алисию, жену высокородного принца Адриша? Живо говори, где тут другой выход?

Девушка завращала глазами и замахала руками, показывая куда-то в дальний угол.

— Милая, не волнуйся, я не забуду твою помощь, — прошептала я. — Только умоляю, никому не говори ни слова, что нас видела. Кивни, если согласна?

Я говорила нарочно медленно и спокойно, хотя внутри все дрожало от страха. Нервы были напряжены до предела, я прислушивалась к каждому шороху, к каждому звуку за дверью. Казалось, что она вот-вот распахнется, и купальню ворвутся стражники во главе с принцем Денвеем.

Служанка согласно кивн