Он читал эту книгу. И провел этот обряд, который «заместо честной свадьбы». Зачем? Да, говорил, что я должна присутствовать в его жизни, чтобы он не сошел с ума от воздействия чар. Но я думала, что это временно! Неужели решил привязать к себе навсегда?
Милорд Рэйнард так и стоял у библиотечной стойки, не решаясь приблизиться. Наверное, выражение лица у меня сейчас было диким. Однако, помедлив, он все же направился ко мне – и, не в силах сейчас разговаривать с ним, я схватила «Руководство», сунула его под мышку и стремглав бросилась из библиотеки, на ходу попрощавшись с Марком. Да, книгу нужно было сначала записать в карточку, а потом выносить, но… Сейчас мне было не до этого. Завтра верну.
Пока торопливо шагала по коридорам, в голове бились выхваченные из текста фразы. «Оприходовать, и спадет тогда колдовство поганое». Значит, чтобы избавиться от чар, ректору нужно затащить меня в постель, и тогда они развеются?
«Он же говорил, что найдет способ избавиться от них», – внезапно вспомнила. И он точно читал эту книгу, иначе не стал бы расчесывать меня. Может, милорд Рэйнард это и планирует? Конечно, так я и согласилась! А вдруг никто и не собирается меня спрашивать? Ректор – сильный маг, он способен задурить мне голову колдовством или подлить приворотное зелье. Если на кону стоят его рассудок и свобода, вряд ли он будет колебаться. Странно, что до сих пор не предпринял ничего подобного.
А свадьба? Что вообще сегодня было? Зачем понадобилось проводить ритуал расчесывания? В книге не сказано, что он может как-то ослабить чары, лишь привязать меня. Правда, пока я никакой привязки не чувствовала. А если ректор считает, что проведенный обманом обряд что-то для меня значит и теперь я буду его слушаться, то он глубоко ошибается.
Резко распахнув дверь нашей комнаты, я со злостью хлопнула ей и плюхнулась на кровать.
– Ты чего? – удивленно спросила Джина, подняв голову от тетради.
Точно, нам же что-то задали на завтра, нужно сделать.
Рассказывать про проблемы с ректором не хотелось, поэтому, вздохнув, я поведала, как принц пытался подарить браслет. Рассказывая, понемногу успокоилась.
– И еще Алиери пытался показать мне все плюсы статуса возлюбленной принца, – добавила. – А потом оказалось, что сам во мне… заинтересован.
Вспомнив, как он наклонился, чтобы поцеловать, невольно залилась краской. Это не укрылось от внимательных глаз подруги, которая давно бросила карандаш и тетрадь и полностью развернулась ко мне.
– Да он тебе нравится!
– Совсем нет! – возмутилась, но как-то неубедительно, что дало Джине повод со знающим видом покивать – мол, вижу-вижу, как он совсем не нравится.
Только Джина не знала, что у меня за плечами уже было одно предательство. И снова полюбить кого-то, стать уязвимой, было страшно.
«А может, хватит уже трястись над своими обидами? – подумала, садясь за задания. – Я в новом мире, у меня новая жизнь. Вдруг здесь мне повезет и я встречу хорошего человека? Не могут же все мужчины быть такими, как мой бывший муж. Марк пока не давал повода к недоверию. Наоборот, с самого начала помогал. Да и ведет он себя очень достойно».
Марк вон ничуть не стушевался, когда к нам присоединился его мерзкий брат. Другой на его месте, возможно, отступил бы, испугавшись потерять покровителя. А он – нет, только зачем-то стал расписывать выгоды общества принца. Наверное, хотел, чтобы я сделала выбор с открытыми глазами и потом ни о чем не жалела. Вспомнив его прямой открытый взгляд, горделивую осанку, вдруг подумала, что он куда лучше подходит на роль принца, чем Даниэль. У судьбы забавное чувство юмора – сделать достойного человека незаконнорожденным сыном, а того, кто ведет себя не очень-то красиво, – наследником престола.
За время, оставшееся после выполнения заданий, успела пролистать «Руководство для начинающего мага» от корки до корки, но ничего полезного о сиренах больше не обнаружила. Не упоминались ни способности зачаровывать голосом, ни полуптичий облик. Наверное, сирены из легенд моего мира все же отличались от местных. Пока поняла лишь, что от людей они отличаются врожденной способностью влиять на сознание. Зачаровывать. Эх, научиться бы это контролировать, а то опять кого-нибудь не того зачарую. Принца, например. И сидеть потом всю жизнь во дворце у него под боком. Хотя, если верить книге, после определенных… э-э… действий чары спадут. Вряд ли принц будет вести себя по-джентльменски и не притронется ко мне даже пальцем. «Надо постараться больше никого не привораживать», – решила, ложась в кровать.
Почти уже засыпала, снова размышляя о Марке Алиери, когда меня вдруг осенило: я ведь просила принести только книги с легендами, зачем он прихватил «Руководство для начинающего мага»? Не потому ли, что догадался, кто я? И понял, зачем мне сборники легенд – чтобы поискать информацию о себе? Но почему не сказал прямо? Может, думает, что я и так все о себе знаю, и ведет себя деликатно, не желая вынуждать меня раскрыть тайну? То, что это тайна, после прочтения брошюры я была уверена. Такие жуткие рекомендации! Не хотела бы, чтобы кто-нибудь, начитавшись, ко мне их применил.
И сделаю все, чтобы ректор не смог воспользоваться книжными советами. Как оказалось, он многое недоговаривал, да и ритуал провел обманом, ничего не объяснив. Конечно, положение его незавидное, и я не знаю, что бы сама делала на его месте… Но он мог хотя бы не врать и сказать обо всем честно. Чтобы я не узнавала правды из мерзких книжек, написанных для садистов.
«Захотел, значит, привязать к себе “диковинку”? Посмотрим, как у него это получится. Вот возьму и не пойду завтра на сеанс “извлечения жемчужины”», – подумала с раздражением, обнимая подушку.
Глава 16
Утром моя решимость не померкла. На занятия собиралась с таким мрачным и сосредоточенным видом, что Джина настороженно косилась на меня, не осмеливаясь спросить о причине.
А когда протянула руки к привычной ленте для волос, они словно самостоятельно изменили траекторию, и пальцы схватили подаренный милордом Рэйнардом гребень. Попыталась уговорить себя положить подарок в шкатулку, но… он такой красивый… он же не виноват, что его купил этот беспринципный обманщик. И только проткнув гребешком скрученные на макушке пряди, осознала, что произошло, и разозлилась еще больше. Последствия ритуала? Или я теперь не в силах расстаться с обычной расческой?
Я была так раздраконена обманом ректора и своей неспособностью уйти из комнаты без его подарка, что, попадись мне навстречу принц, высказала бы ему все, что о нем думаю, не заботясь о последствиях. К счастью, он на горизонте не появился. С учащимися принц никогда не ел – наверное, его кормили в ВИП-столовой где-то в другом месте, а занимался со студентами магистратуры и еще индивидуально с преподавателями. Ни я, ни Джина не спрашивали об этом специально – просто наследник был самой обсуждаемой персоной в академии, и нам незамедлительно докладывали все подробности его жизни. Вот и сейчас, едва мы сели за столы в аудитории, Лиззи Стоун, наша соседка с первой парты, у которой постоянно были полные карманы конфет, и она усердно нас ими подкармливала, сообщила, что принц вчера шел по коридору и почти точно на нее посмотрел.
К счастью, в этот момент в аудиторию зашла преподавательница артефакторики, строгая грузная женщина средних лет. Все притихли как мышки – посторонней болтовни магистр Физз не прощала.
– Добрый день, студенты, – произнесла она трубным голосом и дала знак садиться. – Начинаем практическое занятие. Достаем конспекты и любой личный предмет.
Вчера мы изучали узор заклинания против воровства. Если заколдованная вещь удалялась более чем на пару метров от хозяина, она начинала издавать громкие звуки. И сегодня нам нужно было создать собственно заклинание.
Джина, порывшись в карманах, выудила складное зеркальце, соседки спереди – вышитые носовые платки. Недолго думая, я вытащила из прически гребешок, как-то не привыкла носить с собой лишние мелочи. Не учебник же зачаровывать? Мне его еще в библиотеку сдавать, будет неприятно, если он станет вопить и требовать возвращения на «базу», то есть ко мне. Хотя библиотекарь, наверное, с этим справится – все-таки это магическая академия с толпой склонных к шуткам студентов. Преподаватели и не с таким привыкли разбираться.
Заклинание легло на гребешок и словно впиталось в серебристую поверхность. В голове пронеслась мельком выхваченная в учебнике фраза, что драгоценные металлы хорошо держат заклинания, и я довольно улыбнулась. Джина тоже справилась легко, и магистр Физз, заметив, что мы закончили, подошла проверить. Под ее повелительным жестом мой гребень взмыл в воздух и медленно поплыл по направлению к двери, но едва он преодолел полпути, в аудитории раздался дикий крик: «Несет меня лиса за темные леса, за высокие горы, в далекие края!» Я покраснела как помидор: вещь должна орать, а не читать стишки! Да и ничего такого я не колдовала, просто при создании заклинания вспомнила эту фразу из детской сказки.
– Какой-то он у вас чересчур активный, – с сомнением хмыкнула преподавательница, возвращая мне мою собственность. Вопль прекратился. – За креативность хвалю, но в следующий раз лучше руководствуйтесь заданием.
Уныло кивнула, возвращая гребень в прическу. Джинино же зеркальце повело себя как нужно: подплыв к доске, завопило «А-а-а!», правда, почему-то гулким мужским басом. У других тоже проблем не возникло, и пара прошла спокойно.
На занятии по бытовым заклинаниям было интереснее. Молодая и хорошенькая магистр Рене зачем-то отпустила мужскую половину группы и сообщила, что, раз скоро бал, девушкам нужно изучить пару полезных заклинаний. Парни, кстати, уходили неохотно, с тоской глядя на преподавательницу преданными глазами, но она была непреклонна и выставила их всех, а едва мы остались женской компанией, вытащила из ящика стола стопку журналов и тонких брошюр.
– Ух ты! Прически и гламур! – с придыханием воскликнула Джина, подаваясь вперед.