— Но как? Флажком помахал за нашими спинами?
Все дружно обернулись, выискивая лазутчика.
— Здесь не меньше четырехсот шагов. Девушка не могла увидеть с такого расстояния стрелу.
— Тогда как понимать то, что случилось?
Все молчали и испуганно переглядывались. В воздухе висело напряжение и витал странный запах, вокруг происходили непонятные события, и стражники невольно стали держаться кучкой.
— Бей по Микаэлю! — приказал вдруг Мадан. Он увидел, что мальчик встал и побежал к камням.
— Мой господин, это же больной ребенок, — растерялся Гвидо.
— Да, больной? А ума хватило, чтобы сюда забраться. Стреляй!
Гвидо выпускал одну стрелу, за другой, но ребенок был словно заколдованный: все стрелы пролетали мимо. И тут вскочила чужестранка и закричала страшным голосом, а дальше начался ад. Поднялся такой сильный ветер, что всех повалило на землю, а потом откуда-то хлынула грязная и вонючая вода. Стражники захлебнулись в черных потоках, вскочили на ноги и помчались вон из пещеры.
Впереди всех бежал Мадан. Ужас отключил сознание. Спастись во что бы то ни стало было единственным желанием на данный момент. Он вылетел из пещеры и, не останавливаясь, помчался к привязанным на опушке коням, но они пропали.
Все растерянно заметались в поисках. В полной тишине стражники метались между деревьями, и ужас исказил их лица. Гвидо поднял брошенные на землю уздечки и растерянно посмотрела на Мадана.
— Мой господин, это колдовство. Девица точно Всеведа.
— Уходим!
Приказу все обрадовались. Мадан видел, как просветлели суровые воины, как заторопились под защиту стен столицы. Каждый держал руку на груди, где на шее висел оберег от злых духов: без этого в опасных походах нельзя.
Мадан направился к полю, оттуда вышли на холм. Внизу золотился в лучах заходящего солнца родной Хесвелл. На душе стало легче, и господин остановился. «Куда я бегу? Зачем? Нельзя вернуться с позором и показаться на глаза отцу», — думал он, замедляя шаг и наконец остановился. С него по-прежнему капала черная вонючая жижа, его отряд был также перепачкан с ног до головы.
— Мой господин…
— Возвращаемся.
— Но…
— Мы не можем показаться в замке в таком виде. Это все равно, что всем рассказать, что именно мы преследовали правителя.
Мадан повернул назад к лесу.
— Ищите воду и убитых охранников правителя, — приказал остальным Гвидо, который понял задумку командира. — Снимите с них плащи.
Минут десять потратили на поиски воды, потом отмывали перепачканные руки и лица и переодевались.
— Мой господин, — Мадан повернулся: сзади стоял стражник.
— Что случилось?
— Кисо исчез.
Мадан замер, потом лихорадочно огляделся: если начальник охраны жив, он станет преследовать их, пока не уничтожит. Разбираться, кто проверял его после ранения, было некогда.
— Гвидо, что будем делать? — тихо спросил он помощника.
— Устроим засаду у выхода из пещеры?
— Нет. Уходим, пока нас не заметили, — принял решение Мадан, понимая, что его спонтанная вылазка провалилась и теперь надо заметать следы.
Они вернулись в замок окольным путем, прихватив по дороге лошадей правителя, которые тот оставил у поля. Мадан сел на коня и укрылся плащом обычного стражника. У ворот замка им перекрыли копьями дорогу охранники.
— Кто такие? Куда идете? Скоро комендантский час.
Гвидо вышел вперед.
— Я командир отряда стражников Первого Советника. Пропустите!
— Что-то ты на командира не очень похож, — засмеялись солдаты. — И отряд у тебя потрепанный.
Действительно, скрыть черную грязь удалось плохо. Отряд походил на потрепанных кошкой воробьев: уставшие и осунувшиеся лица, рука каждого по-прежнему сжимает оберег.
— И коня правителя не узнаешь? — рявкнул Гвидо. — Мы нашли его там, на холме.
Охранники переглянулись, один из них побежал с докладом к начальнику. Отряд Мадана беспрепятственно вошел во двор замка.
— Занимайся тут сам, — тихо сказал Мадан и спешился. — Я к Первому Советнику.
Мадан спешился и тихо исчез между лавочек. Показываться на глаза распорядителю замка, которого уже предупредили, он не планировал. Отец сидел в кабинете один. Мадан ворвался к нему, раскидав охрану, которая его не узнала.
— Выйдите все! — приказал Первый Советник.
Только после этого сын раскрыл лицо.
— Операция провалилась, — понурив голову, пробормотал Мадан.
— Я так и понял. Посмотри на себя! На кого ты похож, — Советник подвинул к сыну серебряное зеркало. — Сиди несколько дней у себя и не высовывайся!
— Хорошо. Прости меня, отец! Не получилось. Всеведа вмешалась. Это она кинула на нас волну из грязи.
— Где правитель?
— Он был в пещере. Скоро должен появиться. Гербад уже организовывает поиски.
— Все, действуем по первоначальному плану. Через несколько дней прибудут невесты и начнется отбор. А ты лучше пока отправляйся в приграничную крепость.
— Но жена…
— Баба и без тебя родит. Или ты решил за ее юбку держаться? — грозно пошел на Мадана отец.
— Я понял.
Мадан переоделся в кабинете отца, взял его коня и под покровом ночи покинул замок. Его неуспокоившееся сердце жаждало мести. Он проклинал девицу, которую сам притащил в замок, свое невезение и отца, который смотрел на него с презрением, как на паука.
— Я еще вернусь, — пригрозил он кулаком замку, скрывшемуся в дымке тумана, пришпорил коня и растаял в темноте ночи. — Ждите!
Глава 25
Мы с трудом, но преодолели подъем из пещеры. Когда оказались наверху, сделали передышку. Я боялась, что порывистый и непредсказуемый Микаэль может еще больше навредить отцу, но мальчик нес родителя осторожно.
— Давайте сделаем привал, — попросила я, так как от нервного напряжения и отравления парами нефти чувствовала, что меня покидают силы. Что же говорить о раненых!
— Я схожу на разведку, — сказал Кисо, но, сделав пару шагов, упал без сознания.
— Что с ним? — Тимо скосил глаза: его рука с той стороны, куда ударила стрела, не двигалась.
— Сотрясение мозга. Наверное.
— Ты же Всеведа!
Я не ответила, с беспокойством поглядывая на стражника: мне не нравилось, как он выглядит. Если удалить стрелу, может начаться воспаление. На разведку побежал Стейк. Его тоже шатало. Бедный кот слишком много пережил за этот день.
Он вернулся быстро и сообщил, что дорога свободна. Отряд Мадана исчез.
— А вдруг они караулят нас в кустах? — забеспокоилась я.
— Нет, вряд ли. Нигде их не видно.
Мы тронулись дальше. Как только отошли дальше от пещеры, нас плотным покрывалом окутала темнота. Пришлось опять останавливаться и зажигать факел. Кроме стрелы врага у нас больше не было палки. Я намотала на ее конец рубашку Микаэля, пропитанную нефтью, а Кисо высек огонь. Факел вспыхнул, как солнце. Стражники испуганно отпрянули.
— Не волнуйтесь, — успокоила их я. — Это озеро состоит из горящей воды. Но она быстро горит, поэтому надо поторопиться.
Мы выбрались на волю без приключений. Я поддерживала с двух сторон Кисо и Тимо, а Микаэль шел сзади с отцом на спине. Тяжелые мужчины иногда всем весом падали мне на плечи, и я думала, что больше не смогу сделать ни шага, но откуда-то брались силы, и я двигалась дальше.
На опушке мы сделали привал. Бертан, который находился в полубессознательном состоянии, пришел в себя.
— Виолетта, надо послать за помощью, — сказал он. — Микаэлю слишком тяжело.
И правда, мальчик покрылся потом, его колени дрожали при каждом шаге. Несмотря на невероятную природную силу, он все равно оставался ребенком.
— Это я и сама знаю. Но кого?
Я оглядела свою больную команду. Тимо привалился к дереву и закрыл глаза. Его дыхание стало тяжелым, а на губах появились розовые пузырьки. Я даже подумать боялась, в каком органе сидит наконечник стрелы.
Кисо лежал с закрытыми глазами. Микаэль смеялся, но он не приведет помощь. Во-первых, простые люди не знают, что перед ними принц, которого правитель прятал в отдельном крыле замка. А во-вторых, он не сможет объяснить, что случилось.
На плаву держались только я и Стейк. И что делать? Я не могла бросить раненых на произвол судьбы, а Стейк в глазах людей — просто черный кот.
— А если Бертан напишет записку? — подсказал этот чертенок. — Я смогу ее отнести распорядителю замка.
— Котик, ты гений! — воскликнула я.
— А то. Мозги варят еще! — гордо мяукнул Стейк и провел головой по моей руке.
— Бертан, сможешь написать своему распорядителю замка? Нужно, чтобы он узнал твой почерк.
— Да, попробую, но на чем?
То была новая задача. Я огляделась, выхватила из ножен Кисо клинок и отрезала у себя кусок подола. Лист готов. Теперь инструмент. Два движения, и у ветки появился заостренный кончик. Дьявол! А чем писать?
— Кровью, — тут же подсказал Стейк.
— Ты предлагаешь мне себя порезать?
Диалог мы опять вели мысленно, поэтому со стороны мои действия казались безумными. Бертан встревоженными глазами наблюдал за мной, а когда я занесла нож над своим запястьем, схватил меня за руку.
— Ты что делаешь?
— Хочу организовать чернила.
— А эта черная жижа не подойдет?
Точно! Вот голова садовая! Мы все были перемазаны в нефти, которая немного подсохла и превратилась в густую массу. Отличные чернила. Удивительно, как местные жители не догадались использовать озеро, которое находится недалеко от столицы, для этой цели!
Я смочила кончик импровизированной ручки и провела ею по полотну. След получился бледный и прерывающийся, но разглядеть можно было при желании.
— Пиши, — я протянула ветку Бертану, а сама руками собрала как можно больше жижи в ямку на камне.
Скоро письмо было готово. Я поясом Бертана, чтобы у Гербада не было сомнений, привязала его к шее кота и подтолкнула друга, придав ускорения.
— Давай, спаси нас, Стейк.
Кот мелькнул в высокой траве и исчез. Еще какое-то время я видела, как колышутся посадки в поле, а потом и это движение прекратилось.