Попаданка в мир мужчин. Легенда о Единой — страница 15 из 39

— О незарегистрированной девушке. Я был у Араги в день, когда ее показала карта. Я знаю, что ведьма выпроводила ее, и она пошла на твои земли, — услышав слова короля, я была в предобморочном  состоянии.

Сердце испуганно ухнуло куда-то вниз, а я забыла, как дышать. Ведьма рассказала обо мне змею. Я узнала его голос. Это он изображал «писающего мальчика», пока я сидела в кустах сбоку дороги. Что мне делать? Бежать? Но меня догонят, это бессмысленно. Отрицать, что я - это она? Так стоит меня раздеть догола, и Эдуард будет несказанно удивлён, обнаружив женские половые признаки чуть пониже ремня.

Паникую я, ужасно паникую. Дыхание сбилось, и я дышу как после пробежки. Ладошки вспотели, и я тру их о брюки, вытирая. На меня покосился Берн: строго взглянул и глазами приказал стоять смирно. Я притихла и прислушалась к разговору.

— Ее у меня нет, — Эдуард подобрался весь и свёл брови к переносице.

— Но ты привёз кого-то в замок, вернувшись из поездки, — Шаарша не ходит вокруг да около. Задаёт вопросы в лоб, припирает Эдуарда к стенке. Такое поведение выбивает из колеи правителя, и от наглости вопросов мужчина отвечает правду, не тая и не скрывая.

— Да, привез, но это был слуга. Я нанял его на постоялом дворе около королевских лесов. Вижу, что твои шпионы неплохо орудуют в моем замке, — язвительно ответил Эдуард.

— Как и твои, — парирует Шаарша.

— А с чего ты взял, что я отдам тебе девушку?? — дуард зло прищурился.

— Потому что она моя, — глаза короля змей изменились, и на короля оборотней смотрели змеиные зрачки. А у меня по спине стекла капелька пота, в который меня бросило от страха.

— Нет, — Эдуард еле сдерживал себя от оборота, и сейчас был момент, который мог развязать войну между двумя королевствами. — Девушка пропала. Ее ищут мои ищейки.

— Или ты ее прячеш-ш-ш-шь?? — аарша зашипел и подернулся дымкой, вмиг перевоплотившись.

Вот сейчас мне стало по-настоящему страшно. Перед глазами все поплыло, и я просто банально грохнулась в обморок с перепугу.

Глава 9

Король змей Шаарша.

Змеиная сущность взяла своё. Я не понимал, почему не могу совладать с ней и в итоге отпустил. Решил посмотреть со стороны, что же хочет сделать мой змей, да и пусть все посмотрят на него, страх и подобострастие мне лишними не будут.

Мои претензии насчёт девушки были скорее провокацией для короля оборотней Эдуарда. Он с честью выдержал и честно отвечал на мои вопросы. На миг душу затопило разочарование. Девушки здесь нет, но отчего же и сейчас ипостась рвётся наружу.

Меня отвлёк грохот падающего тела, и все присутствующие обернулись в сторону трона. Сбоку от него лежало тело одного из слуг или придворного, я не мог рассмотреть. Секретарь короля склонился над телом и пытался привести в чувство впечатлительного юнца. Я оказываюсь около паренька раньше, чем Эдуард сообразил, что случилось. Змей все не хочет уходить, и я наблюдаю за всем, так сказать, со зрительской скамьи.

Змей отталкивает секретаря и склоняется над мальчиком. Молодой юноша лет 20-22, светловолосый, с какой-то женственной хрупкостью в фигуре лежал и не приходил с себя. Из рассеченного затылка вытекала кровь. Змей скрутил кольцами хвост вокруг тела слуги.

— Шаарша, отпусти его. Ему нужен лекарь, — Эдуард взывает ко мне, а я не могу образумить своего змея. Он будто сошёл с ума или увидел свою истинную пару, взял верх и отмахивается от человеческой сущности, как от назойливой мухи.

— Ш-ш-ш, — это единственное, что удалось добиться от змея, и Эдуард отстранился. Я видел, как он готовится обернуться, но мешкает. К нему подскочил секретарь и советники. Они что-то нашёптывали ему, и в конце он кивнул.

— Шаарша, ты можешь отнести юношу в его покои?? — мей отрицательно зашипел. — А в свои? — змей схватил свою добычу и ринулся на выход. Нас окружили мои люди, гарантируя безопасность отступления, а змей нёсся в отведённые мне апартаменты.

Заскочив в комнату, змеиная ипостась аккуратно уложила молодого слугу на постель и свернулась рядом в кольцо, периодически поглаживая хвостом паренька. Я надеялся, что сейчас змей успокоится и ослабит свои позиции, и я смогу перехватить сознание.

Никогда ещё за все мои немалые годы жизни такого, как сейчас, не происходило. Я всегда держал змея в узде, всегда мог его приструнить. Постепенно змей уснул, и я спокойно выдохнул. Я боялся, что моя вторая сущность, признавшая в пареньке пару, укусит его, заклеймит, но этого, слава всем богам, не произошло.

Вот и добаловался ты с парнями Шаарша. Змей дал осечку и считает молодого слугу своей парой.

Я снова присмотрелся к моему пленнику. Очень тонкие черты лица, немного припухлые губы, светлые волосы. Мальчик, конечно, хорош, тут и говорить нечего. Вон как Эдуард сверкал глазами, когда змей его уносил. Интересно, что их связывает? Оборотень же противник однополых отношений. И у них же тут Большой бал на носу, так что скоро король покуражится от души с очередной девицей. Постепенно я перевоплотился и запечатал сознание змей подальше внутри себя, чтобы этот пакостник снова не наворотил дел. Осторожно ощупал голову слуги. Там не было ничего серьезного, просто рассечение, оттуда и кровь.

Вот же впечатлил его мой змей, что аж в обморок грохнулся. Встал, осторожно обработал рану и попытался влить в рот парня лекарство. Паренёк закашлялся, но проглотил его.

Все, теперь проспит пару часов, а я обдумаю, что же делать и как выкручиваться из пикантной ситуации, в которую меня загнала моя вторая ипостась.

Король оборотней Эдуард

Шаарша нагл и дерзок. Так и хочется наступить этому выскочке на хвост и поставить на место. Но любой мой необдуманный поступок может стоить жизни моим людям. Наги очень сильны, поэтому развязывать войну не стоит. В первую очередь я должен думать о своих подданных.

Но мысли сами возвращались к бледному лицу Стаса, лежащему на полу. Подойти и забрать моего камердинера у змея мне не дали советники, которые налетели на меня со всех сторон, а потом время было упущено. Они взывали к благоразумию, холодности и советовали пожертвовать одним ради спасения многих. Но моя душа рвалась на части, когда этот  наглец утаскивал паренька из зала.

Я велел музыкантам играть громче музыку и чуть ли не в приказном тоне отдал распоряжение всем веселиться. Сам же покинул зал приемов. Размашисто шагаю по коридору, спешу в сторону крыла, выделенного этим змеюкам. Еле сдерживаю себя, чтобы не перейти на бег. Слышу сзади тяжелое дыхание, останавливаюсь и оборачиваюсь. В меня на полном ходу влетает Берн.

— Ты куда?? — удивленно смотрю на слугу.

— Ваше Величество, я с вами. Я должен предотвратить ваши опрометчивые поступки, — слуга пытается перевести дух, а я раздраженно отмахиваюсь от него. Разворачиваюсь и иду дальше.

— Какие еще поступки? Он утащил Стаса, ты не видел? — я снова разворачиваюсь и смотрю на догоняющего меня секретаря.

— Видел, все видели, но вы должны действовать с холодной головой, — пытается вразумить меня Берн.

— Он же убьет его, — я не понимаю, как эти все люди не видят угрозы, которая нависла над парнем.

— Не убьет и даже не покалечит. Вы же видели, что змей хотел защитить его, —  слуга по-прежнему тяжело дышит и упирается одной рукой о стену.

Я удивленно смотрю на Берна.

— Поясни, — требую, сложив руки на груди.

— Сир, что вы чувствуете рядом с этим юношей? — Берн встал напротив меня, наконец-то отдышавшись и выровняв дыхание. Он сейчас снова стал похож на самого себя, чопорного и строгого Берна.

— Ты забываешься, — я задыхаюсь от злости и сдерживаю себя из последних сил. — Я велел тебе объясниться, а не лезть с вопросами, которые тебя не касаются.

— Милорд, это непраздное любопытство. Позвольте, я предположу, что вы хотите оберегать и защищать его, а еще испытываете теплые и нежные чувства. Прошу вас, Сир, не перебивайте меня, я высказываю лишь свои домыслы, так что позвольте мне закончить, — я порывался перебить секретаря, снова указав ему на его место, и уйти, но его слова остановили меня от опрометчивых действий.

— Я не знаю, по какой причине, но смею предположить, что у короля змей возникли точно такие же чувства и эмоции к Стасу, так что он ему не навредит - это первое. А второе - это то, что вам не нужно показывать свою заинтересованность в слуге. Ваш интерес к Стасу еще никому не известен, так как парень только появился в замке, и его никто не знает, а также не знают, что его можно использовать как оружие против вас. Не все из советников короля лояльно настроены к политике Вашего Величества. И вы это прекрасно знаете, а также знаете, что род первого советника давно претендует на трон, а его дочь будет одной из девиц, вошедших в возраст и представленных на Большом балу. Прошу вас, Сир, подумайте обо всем этом перед тем, как совершить какой-нибудь импульсивный поступок, — говоря свою речь, Берн даже немного запыхался, так как торопился высказать все полностью и не быть прерванным мною.

А я задумался. С одной стороны, все внутри рвется, вызывая невероятную боль, которая ищет выхода. Не знаю, что со мной происходит, но то, что меня тянет к парню, отрицать бессмысленно, по крайней мере, перед самим собой. Не только оберегать и защищать мне его хочется, но и обладать. Однако сознание видит его девушкой, а не парнем, а когда я здраво представляю себе эту картину, то чувство отвращения пересиливает тягу и желание близости. Почему меня рвет на части? Я не понимаю.

С дугой стороны, если я сейчас покажу свою заинтересованность, то самое малое, что пострадает – это репутация. В свете предстоящего суда над Сэмом это будет выглядеть, мягко говоря, странно. Суровое наказание, которое вынесет судья, вызовет кривотолки среди населения, а этим всем смело могут воспользоваться радикально настроенные придворные. Берн прав: первый советник спит и видит сесть на трон, но как он это провернет, я не знаю. Звериная чуйка подсказывает, что я сейчас на пороге чего-то большого, но что это будут за изменения, даже предположить страшно.