Попаданка в мир мужчин. Легенда о Единой — страница 31 из 39

Мужчина заманил меня за стол, и мне все же удалось позавтракать. Змей отвлекал меня беспечной болтовней, и я даже как-то расслабилась и смеялась над его шутками.

— Предлагаю пройти в сад, погулять, — Шаарша предложил показать дальнюю часть сада. Он сказал, что там есть искусственный водопад и небольшое озеро. Я очень заинтересовалась, и мы отправились на прогулку.

Я вглядывалась между деревьями в саду, взгляд сам выискивал Ника, но его не было. Наверное, у него дела, все же он не развлекаться приехал, а в числе делегации. После сна, в котором он принимал непосредственное участие, очень хотелось его увидеть.

Мы прошли уже весь сад и дошли до довольно густого парка. В нем были только лишь выложенные гравием тропинки и совершенно не было клумб. Шаарша увлекал меня дальше вглубь парка. Пройдя еще метров триста, мы оказались на практически идеальной полянке. В правой её стороне действительно был водопад, он спускался со скалы, и внизу под водопадом образовалось озеро, около которого было организовано место отдыха с открытой беседкой, а если уж по-простому, то просто лавочка с навесом над ней. Я влюбилась в это место.

— Как же здесь красиво, — я осматривалась по сторонам и чувствовала себя Алисой, попавшей в страну чудес. Я подошла ближе к озерцу и всмотрелась в водную гладь. Вначале увидела свое привычное отражение, но спустя мгновение по воде прошла рябь, и на меня смотрела настоящая я, которую вижу каждый раз, когда снимаю кольцо.

Я испуганно отпрянула и посмотрела на Шааршу. Видел он или нет?

— Что там?? — ужчина увидел мою реакцию и тоже посмотрел в водную гладь. Я стояла под углом и мне было видно его отражение, но моего не было. Сперва мужчина отразился в том виде, что и сейчас, но спустя мгновение он изменился, и с водной глади на нас смотрел устрашающий змей. — А я даже не знал, что водопад и вода в нем зачарованные, как интересно, — хмыкнул Шаарша. — А ты что увидел?

— Ничего, — я отошла от воды подальше, чтобы ненароком не отразиться, и змей не увидел то, что ему видеть совершенно не нужно.

— Ну я же видел, что ты испугался и удивился, — рассмеялся король. — Признавайся, что ты там увидел?

— Что я толстый, пузатый и старый, — огрызнулась, — а Шаарша загоготал в голос. Надеюсь, он не заставит меня в эту воду смотреться? — Очень красивое место, откуда ты о нем узнал? — постаралась перевести разговор на безопасную тему.

— О-о-о, у меня везде есть уши и глаза, — многозначительно заметил мужчина, а я закатила глаза, как же любит он бахвалиться. Он мне напоминал южного мужчину из моего мира: много хвастовства, много бахвальства, много слов, а вот дел не всегда много. Этакий павлин, красивый, но, по сути, птица бесполезная. Но в защиту Шаарши хотела бы заметить, что он добрый и заботливый. Не уверена, что он горы ради меня свернет, но с ним весело и голодной не останешься. В общем, в моем мире такие мужики пользуются спросом, так что он бы не заскучал. Еще раз усмехнулась своим мыслям, смотря, как Шаарша красуется в отражении водной глади.

— Мне кажется, нам пора в замок, — я взглянула на часы и отметила, что время с этим балагуром пролетает незаметно.

— Да, ты прав, — мужчина догнал меня и положил руку мне на плечи.

— Руку убрал, — я сверкнула глазами на змея. — Сломаю.

— Вот если бы не знал, что ты точно без второй ипостаси, то подумал, что ты черная кобра, у тебя и глаза сейчас как у кобры сверкали, — попытался отшутиться Шаарша.

— А у кобры они как то по-особенному светятся? — я заметила, что мужчина все же убрал руку и как будто даже и не шутил, говоря про кобру.

— Да, как ты сейчас, — короля аж передернуло, и мы пошли в замок на пионерском расстоянии, от чего я даже улыбнулась.

Мы вернулись в замок, а там суета и беготня. Шаарша довел меня до моих покоев и распрощался. Я прошмыгнула в комнату и совершенно не удивилась, застав там Эдуарда.

— Ты проводишь слишком много времени со змеем, — вместо приветствия сказал король оборотней.

— Добрый день, Ваше Величество, — я вежливо поздоровалась и изобразила на лице покорность и смирение.

— Вот именно, вы весь день проводите вместе, вчера в город ходили вдвоем, — мужчина возвышался надо мной и выговаривал как проштрафившегося школьника. Хотя нет, скорее как гулену-жену, которая целый день с подружками по магазинам шляется.

— Простите, милорд, — я не хотела оправдываться, но слова сожаления из себя надо выдавить, все же он король.

— Ты в курсе, что сегодня представление девицы, в честь которой будет проводиться Большой бал?? — ужчина строго сверлил меня взглядом.

— Да, Ваше величество, — я ждала, замерев, что же Эдуард от меня хочет?

— Я хочу, чтобы ты обязательно присутствовал на представлении, — я удивленно подняла взгляд на короля. Зачем ему это? Хочет побольнее меня уколоть? Указать мне мое место?

— Как прикажете, Сир, — я снова опустила взгляд, так как не смогла прочитать ничего в потемневших глазах короля.

Король направился на выход и уже в дверях замер, не оборачиваясь, еле слышно проговорил.

— А к Шаарше ты на «ты» обращаешься, — это явно был упрек, но я не стала ничего отвечать. Да и, похоже, никто не нуждался в моих оправданиях. Мужчина просто вышел из комнаты и громко хлопнул дверью.

Вот всего лишь пятиминутный разговор, а я вымоталась так, будто кросс пробежала. Вот как так у нас происходит? Почему мы не можем просто поговорить, почему я чувствую себя морально изнасилованной после каждого нашего разговора? Эдуард, как энергетический вампир, выпил всю положительную энергию, что с таким трудом в меня вливал Шаарша.

Хотелось вернуться в то волшебное место, которое мне сегодня показал змей, но я не могла, надо собираться на этот вечер «непоймичего». Что я ни разу не видела, как красивая девка танцевать развратный танец будет, чтобы соблазнить мужика? Видела, конечно.

Что девка будет красивой, а танец будет развратным, я была уверена, иначе и быть не могло. С моей-то степенью везения девушка должна быть невиданной красоты и лицом, и фигурой. Хотя лицо до Большого бала никто не увидит, у них же тут правила удивительные: сперва лицо прячешь, а потом как проститутка обсуживаешь всех подряд в течение года. Мне их логику не понять.

Прошла в ванную комнату со сменой белья, сделала водные процедуры, даже кольцо с пальца не снимала. Смысл любоваться на идеальное тело, если я никому его и показать не могу? Я, конечно, не эксгибиционистка, но тот факт, что я должна скрываться под личиной парня, прям бесил.

Переоделась в свой стандартный парадный костюм. Все же Берн настаивал, чтобы я ходила на официальные мероприятия в парадном одеянии. Прошла в зал приемов и встала в сторонке. Я пришла как раз вовремя и заметила короля змей. Он безошибочно начал пробиваться ко мне через толпу.

Зал наполнился нежной чувственной музыкой. Все придворные замерли в предвкушении зрелища. Король змей подошел ко мне и встал немного позади, но на недопустимо близком расстоянии. Я чувствовала шеей его горячее дыхание и жар, исходящий от тела. Хотела сделать шаг вперед, чтобы увеличить между нами расстояние, но мужчина схватил меня за предплечье и прижал к себе. Я чувствовала его спиной, моя макушка заканчивалась у него под подбородком, и он, наклонившись, пока никто на нас не смотрел, быстро поцеловал меня в волосы, вдохнул мой аромат и чуть ослабил хватку, позволяя мне отстраниться хоть на полшага.

Эдуард нашел меня взглядом и, заметив позади меня Шааршу, нахмурился, свел брови и строго посмотрел на меня. Я не могла вырваться из рук змея, не привлекая внимания придворных, а устраивать скандал я не планировала. А этот проказник будто специально злил Эдуарда, видя его реакцию. Музыка наращивала обороты, и вот в зал вплыла златовласая нимфа. Она была скорее раздета, чем одета. Платье напоминало восточный наряд из моего мира. Полупрозрачные шаровары, сверху юбка из не менее прозрачного материала с глубокими разрезами до самой талии, топ выгодно подчеркивал грудь. Лицо прикрывала невесомая вуаль, которая крепилась где-то в волосах, в которых были нити с украшениями, да она вся была увешана цепочками, браслетами и драгоценными камнями. Девушка извивалась так, будто у нее не было позвоночника, а суставы выгибались в обратную сторону. Вся толпа восхищенно ахнула, когда она совершила один из невероятных «па».

Я бы, может, тоже восхищалась, если бы не одно «но». Я до жути ревновала. В груди разливалась желчь, от чего хотелось бежать, чтобы легкие почувствовали приток кислорода. Глаза стало щипать, но я сглатывала ком в горле, старалась держать себя в руках. Король смотрел на девушку, не отводя взгляда, и у меня стало темнеть перед глазами. Я откинулась на грудь Шаарши, и он снова мельком притронулся к моим волосам губами. Девушка извивалась, даря танец страсти Эдуарду. Он будто был прелюдией, обещанием. От него разгоралась фантазия, и кровь быстрее бежала по жилам.

Мне было больно, невыносимо больно. Грудь сдавил спазм, и я не могла вдохнуть от этой боли воздух.

— Идем, — тихо прошептал мне на ухо змей и потянул меня назад. Придворные сразу встали на наше место, и я бросила последний взгляд на короля. Он смотрел на девушку, а потом, будто почувствовав мою боль, схватился за грудь. Он начал искать меня глазами, и я тянулась к нему всем своим существом, но Шаарша цепко держал меня за руку, увлекая из зала. Танец продолжался. Когда мы покидали коридор, я услышала грохот аплодисментов.

Этот звук послужил спусковым механизмом для меня. Я дернула руку из лап короля змей и рванула в свою комнату. Хотелось бежать, пока есть силы, пока хватает воздуха в легких, пока я чувствую ноги. Но вот я залетаю в свою комнату и пытаюсь закрыть дверь, но не успеваю, она натыкается на выставленную вперед ладонь змея.

— Что же ты убежал? Не хочешь порадоваться за своего короля? — змей злорадно шипит. Я не узнаю его в этот момент. Где тот шутник и балагур, который развлекал меня утром?

— Оставьте меня, — я замерла перед камином, встав позади кресла так, чтобы мебель была преградой между нами. Мужчина медленно закрыл дверь, повернул ключ в замочной скважине, а я судорожно сглотнула от испуга.