– Надеюсь, что сведения о моем самочувствии не выйдут за пределы этой комнаты, мейн Раппот, – сухо произнес Первый министр. – Уже через пару дней со мной все будет в порядке, не стоит вызывать волну нелепых слухов.
Мейн Раппот кивнул и спросил:
– Ваше величество, могу ли я задернуть шторы?
Поскольку слугам во время совета запретили заходить в кабинет, министру иностранных дел пришлось лично взять длинную палку и зашторить окно.
– Ну вот, – удовлетворенно произнес он. – Так намного лучше.
И почти одновременно с его словами распахнулись двери. В кабинет в сопровождении гвардейцев вошла принцесса Оливия.
– Что происходит? – возмущенно спросила Алисия. – Как вы смеете нам мешать?
– Оставайтесь на месте, ваше величество, – прозвучал спокойный голос. – Не двигайтесь. К остальным это тоже относится.
Казначей вскочил – и тут же застыл с искривленным судорогой лицом.
– Невилл! – ахнула королева. – Что с ним?
– Все в порядке, – невозмутимо ответил преподобный Сирил. – Пока в порядке. Вы ведь понимаете, что его жизнь зависит от вас, ваше величество? Как и ваша, и вашего сына.
Алисия задыхалась, схватилась за сердце, приподнялась – и тут же рухнула обратно в кресло.
– Герман? Нет, вы не тронете ребенка!
– Если вы будете благоразумны, ваше величество.
– Но чего вы хотите от меня?
– Отрекись от престола, – заявила Оливия, бледная, решительная, с горящими глазами и упрямо вздернутым подбородком. – Отрекись в мою пользу и отправляйся куда-нибудь подальше, например, в одну из обителей севера. Или в то поместье, куда сослала меня с мамой. Тогда останешься жива.
По обе стороны от нее гвардейцы положили ладони на эфесы церемониальных шпаг. Алисия усмехнулась.
– А если я откажусь? Эти подлые предатели нападут на свою королеву?
– О нет, ваше величество, – вкрадчиво прошептал Сирил. – На вас нападет ваш Первый министр.
– Что? – потрясенно переспросил Максимиллиан Родвиг.
Оливия повернулась к нему и расхохоталась.
– Да-да, именно ты в приступе безумия убьешь мою дорогую сестрицу. А потом и сам погибнешь от руки одного из преданных офицеров, не успевшего, увы, защитить свою королеву, но покаравшего злодея. Чем ты думал, когда решил взять в жены провинциальную дурочку? Она предала тебя, отдала нам твои защитные артефакты. Ты ведь уже заметил, что магические силы оставили тебя? Хочешь узнать, кто подлил тебе зелье?
– Это я знаю и так, – спокойно ответил Родвиг.
Он сделал едва уловимый жест – и оба гвардейца рухнули на пол. Оливия все ещё удивленно смотрела на тела у своих ног, а Сирил уже догадался, что план сорван.
– Томас! – выкрикнул он. – Подайте сигнал, пусть приведут мальчишку.
– Не приведут, – спокойно произнесла королева. – Вашу сообщницу, няню Германа, взяли под стражу еще до начала совета. Как и большую часть ваших сторонников.
Министр только открывал и закрывал рот, а Сирил вскочил с места и бросился к окну. Его остановила стена пламени.
– Родвиг! – прорычал он. – Мерзавец!
Обернулся и бросил в мага ледяное копье, разлетевшееся осколками от мощного щита. Раппот взвизгнул и залез под стол, Оливия присоединилась к нему, Алисия укрылась за креслом. Кабинет заволокло черным туманом, то и дело пронзаемым огненными вспышками. Одно из заклинаний Сирила задело Максимиллиана, ранив в плечо. Обрадованный храмовник расслабился раньше времени, решив, что уже одержал победу, ослабил бдительность, за что и поплатился. Призрачные путы змеями скользнули по полу, обвили ноги и руки Сирила, лишили его возможности даже двинуться. Туман рассеялся, Максимиллиан Родвиг обессиленно опустился в кресло и обратился к отмершему казначею:
– Зовите стражу, Невилл. Полагаю, камеры для принцессы и преподобного уже готовы? И пусть подыщут еще одну, для мейна Раппота.
* * *
– Сирил давно хотел усилить влияние храмовников, а следовательно, и свою власть, – пояснял мне Макс. – Король Андрон славился крутым нравом, так что во времена его правления Сирил старался не привлекать к себе излишнего внимания, хотя честолюбивые планы и вынашивал. Когда же на престол взошла Алисия, он решил, что ему подвернулась замечательная возможность. Он пытался уговорить ее взять в мужья своего ставленника, но не получилось. Тогда он начал действовать осторожно, медленно, наращивая недовольство королевой везде, где только мог. Гибель консорта – вовсе не несчастный случай, как считалось ранее.
– Это Сирил его убил, да?
– Не своими руками, конечно. Что случилось дальше, ты уже знаешь.
Да, об этом Макс уже рассказывал. Его возвращение на родину для Алисии стало почти чудом. Неизвестно, удалось бы ей удержать власть без помощи Первого министра или нет.
Следующую ставку преподобный сделал на Оливию. Выросшая в глуши обиженная на весь мир девица показалась ему подходящей кандидатурой на престол: такой без труда можно управлять. Сирил полагал, что благодарная Оливия с удовольствием сыграет роль куклы на троне. А кукловодом, само собой, станет преподобный. Но для начала принцессу следовало вытащить в столицу, и тогда в заговор вовлекли Томаса Раппота. Именно он посоветовал Алисии устроить брак Оливии и Колина. Влюбленность принцессы в Родвига раздосадовала Сирила, ведь мага предполагалось убрать. Однако вскоре выяснилось, что даже это обстоятельство играет заговорщикам на руку: чтобы охладить пыл Оливии, Родвиг решил жениться. Узнать, на кого пал его выбор, труда не составило. А уже через несколько дней Алекса, дальнего родственника невесты, волочившегося за глупенькой девицей от нечего делать, остановили во время прогулки некие мейны в плащах и полумасках. Трусливый жадный красавчик быстро согласился выполнять все, что ему прикажут.
Тем временем Сирил решил использовать ещё один козырь. Чтобы получить влияние не только на Оливию, но и на ее будущего супруга, он привлек к плану свою незаконнорожденную дочь.
– Как? – ахнула я. – У него есть дочь?
– Да, – ответил Макс. – Лоретта. Плод связи Сирила и некоей знатной особы. Лоретта унаследовала от отца магический дар, причем проявлялся он весьма любопытно: она могла очаровать любого мужчину.
– Кроме тебя.
– На магов ее чары не действовали, – пояснил Макс. – Она попробовала обольстить меня, но не слишком расстроилась, потерпев поражение. Все-таки Сирилу я мешал бы, даже если бы и стал любовником Лоретты, разве что заговорщики ближе подобрались бы ко мне. А вот Колин быстро пал жертвой актрисы.
Покушение на балу не было настоящим – спектакль разыграл Сирил, так же, как и сцену в храме. Он хотел подготовить народ к отречению Алисии от трона. Запланировал еще несколько зрелищных акций, но тут ему подвернулся удачный, как он думал, момент, чтобы сместить королеву. Оливия рассказала о таинственных артефактах, охраняющих Родвига. О них ей поведала подруга, а потом принцесса и сама увидела один из камней на пальце у Аниты Родвиг. И Сирила осенило – так вот почему провалилась попытка убийства на лесной дороге! Первого министра и его семью охраняли могущественные амулеты.
К тому моменту Магдален уже несколько дней получала роскошные букеты якобы от таинственного поклонника. Заговорщики ещё не знали, как смогут использовать наивную девушку в своих целях, но на всякий случай не оставили ее без внимания. После ссоры Алекса с Анитой Магдален принесли цветы, в которых было спрятано письмо-заклинание. «Поклонник» просил ее прийти на следующий день в храм, обещал приятный сюрприз. Конечно, заинтригованная девушка не смогла отказаться.
После ареста заговорщиков ее нашли в доме Лоретты. Магдален похитители не обижали, содержали в хороших условиях, кормили, поили, даже принесли ей несколько книг. Но бедняжка целыми днями только рыдала, осознав, какие неприятности она по наивности своей причинила кузине. Порывалась даже уйти в обитель, искупать грехи. Стоило больших трудов отговорить ее от этого шага.
Если бы Сирил не решил впутать в заговор Алекса, то его план мог бы и сработать. Слишком многие ниточки вели в храм. Когда я рассказала мужу о полученном от бывшего возлюбленного зелье, за храмовниками установили слежку. Макс предположил, что вряд ли заговорщики отважились бы проворачивать свои делишки под носом у преподобного без его ведома. К началу Малого совета у Макса уже хватало сведений, чтобы арестовать главных действующих лиц, но решено было брать Сирила и Оливию, так сказать, с поличным, чтобы уж точно не смогли отпереться.
Лоретте удалось избежать ареста. Она скрылась в неизвестном направлении, разминувшись со стражей всего лишь на четверть часа. Изыскал ли Сирил возможность предупредить дочь или она каким-то образом сама учуяла опасность – осталось неизвестным. Судьба же остальных заговорщиков сложилась печально. Оливию отправили в обитель, известную суровыми нравами, остальных – на рудники. Сирила утром после суда обнаружили в камере мертвым – он принял яд. Где преподобный достал отраву и добровольно ли ее выпил, выяснить не удалось.
Принцу Колину подыскали другую невесту из знатной семьи. Убитый известием о том, что красавица Лоретта использовала его, он протестовать не стал.
Леон с супругой покинули столицу, продали свой особняк и обосновались в провинции.
Кстати, о провинции. Шарлотте и ее матушке пришлось-таки съехать из дома Макса после того, как новый управляющий поймал почтенную мейни Беату на воровстве. Оказывается, почтенная мейни понемногу выносила из особняка некрупные ценности и сбывала их бродячим торговцам.
Магдален все-таки вышла замуж, но это уже совсем другая история…
Эпилог
Прошло два месяца после неудавшегося государственного переворота. Лоретту так и не нашли, волна слухов, вызванных арестом Сирила, улеглась. Кстати, бриллиантовый гарнитур бесследно исчез. Не то преподобный хорошо спрятал его, не то прихватила с собой актриса. Честно сказать, я вовсе не печалилась об утрате. Кровавые камни вызывали у меня боязнь с тех пор, как я узнала их историю. Так что заговорщики сделали мне одолжение, вытребовав их взамен жизни Магдален.