Рис. 151. Мироку-босацу. VII век
Широкое распространение получил культ Эммы (Эмма-о), в буддистской мифологии повелевавшего царством мертвых. Он вершил справедливый суд над душами усопших, выясняя все их добрые и злые дела на земле и определяя им меру наказания. В Японии верили, что Эмма может помиловать человека и вернуть его на землю. Многие мифы отождествляли Эмму с Дзидзо, защитником мертвых. Интересны описания загробного мира, путь в который пролегал через высокие горы. Среди поверий о подземной стране было и такое: если человек попробует пищу, приготовленную на огне в царстве мертвых, он никогда уже не сможет вернуться назад.
В буддистском пантеоне существовали также божества-спасители, покровители, игравшие большую роль в жизни людей. Они несли человеку тепло, свет, милосердие, справедливость и мудрость. Изображались эти лучезарные боги в виде прекрасных юношей. Самыми популярными из них были Кокудзо-босацу и Фугэн-босацу (рис. 152). Так, Фугэн-босацу представлялся на иконах и скульптурах сидящим на белом слоне. Его по-женски нежное и изящное тело украшено драгоценностями и цветами, считавшимися постоянными атрибутами этого поэтичного бога.
Рис. 152. Статуя Фугэн-босацу. XII век
Целительницей и заступницей считалась в Японии Каннон (Кандзэон-босацу). Любой человек, от императора до простого крестьянина, мог просить ее о помощи. Каннон способна была принимать самые разнообразные обличья. Так, к женщинам она приходила в облике женщины, к монаху – монахом, к старику – пожилым мужчиной. Почитать Каннон в народе начали еще во второй половине VIII века. Интересно, что аватарами этого буддистского божества были изначальные сущности (хондзи) местных синтоистских богов.
Существует огромное количество статуй и мифов, посвященных Каннон. Широкое распространение получили легенды о Дзюитимэн Каннон («одиннадцатиликая Каннон»), Сендзю Каннон («тысячерукая Каннон), Бато Каннон («Каннон с головой коня») и др. Хотя Сендзю и называется тысячерукой, ее скульптурные образы имеют по двадцать рук с каждой стороны, а также две основные руки. А вот на самых древних изображениях такой ипостаси Каннон действительно представлена с тысячью руками, предназначенными для спасения грешников. Интересны статуи одиннадцатиликой Каннон (рис. 153): над головой богини можно увидеть одиннадцать маленьких голов, расположенных кольцом наподобие тиары. Три сострадательных лика смотрят на людей добродетельных и праведных, три гневных взирают на грешников, три клыкастых призывают вступить на путь Будды, и один улыбающийся лик воплощает понимание суетности мирского бытия. Культ Бато Каннон получил распространение главным образом среди крестьян – хозяев лошадей, деревенских торговцев и современных водителей автобусов и такси.
Рис. 153. Статуя одиннадцатиликой Каннон (Дзюитимэн Каннон). VIII век
Наряду с Каннон, большой популярностью пользовалась Китидзётэн, богиня красоты (рис. 154). Ее изображали в виде придворной красавицы, одетой в роскошные наряды. Распущенные волосы богини были украшены цветами, как требовала мода того времени, чувственную красоту лица подчеркивали традиционные косметические средства.
Рис. 154. Статуя Китидзётэн. XII век
В X–XI веках широкое распространение получил культ Будды Амиды, оттеснивший на задний план культы божеств эзотерических сект.
Амида (Амида-буцу, Амида-Нёрай) являлся одним из главных божеств японского буддизма (махаяна называет его Буддой Амитабхой). Он считался правителем «чистой земли», куда попадали души праведников. Его культ был привлекателен из-за того, что предлагал людям простые (по сравнению с эзотерическими культами) пути всеобщего спасения. Он не требовал сложных обрядов и ритуалов, монашеских обетов и долгих молитв, достаточно лишь повторять слова: «Наму Амида Буцу!», что означает «О, милосердный Будда Амида!», и искупление грехов и освобождение от постоянных перерождений в будущем обеспечено. «Чистая земля» Амиды – это благоухающие цветы в прекрасных садах, чистые реки, в которых можно регулировать температуру воды по желанию купающихся.
Буддистский пантеон был значительно дополнен новыми образами начиная с XIII века. В нем появились многочисленные святые и божества, выступающие как врачеватели, заступники, наставники и покровители людей.
Особенно популярными стали синтоистский бог Хатиман, помогавший воинам, буддистский защитник детей и странников Дзидзо-босацу и др. Многие боги приобрели в это время несколько отличный от прежнего облик. Если раньше Хатиман изображался в монашеском одеянии, то в период правления сёгунов его нередко представляли в виде самурая или сановника. В XVI–XVIII веках появилась так называемая семерка богов удачи. В этом культе переплелись элементы древнейших местных поверий, китайской мифологии и буддизма. В XVII столетии боги семерки (ситифукудзин) стали восприниматься как воплощение семи человеческих добродетелей: Дайкоку символизировал удачу, Бентен – дружелюбие, Хотэй – великодушие, Эбису – искренность, Бисямонтэн – достоинство, Фукурокудзю – известность, Дзюродзин – долголетие. В народной среде эти божества имели несколько иную трактовку. Например, богом удачи стал Хотэй, которого изображали в облике толстого человека с огромным животом. Нередко вся семерка представлялась в лодке, полной риса, золотых монет и драгоценностей. В некоторых провинциях существовал обычай класть такой рисунок под подушку ночью с первого на второе января в надежде стать обладателем таких богатств. Боги ситифукудзин являлись персонажами произведений изобразительного искусства и народных сказаний и легенд.
Значение японской мифологии
Японская мифология – явление совершенно необычное, а поэтому и не совсем понятное для европейца. Сначала синто, а затем буддизм, который приобрел в Стране восходящего солнца иные, чем у себя на родине, черты, способствовали формированию у жителей земли, окруженной морем и находящейся во власти природных стихий, особое мировоззрение. Древнейшие святилища, представлявшие собой площадки с несколькими валунами, служили не только местом для отправления религиозных обрядов, но и территорией, где человек мог любоваться природой и предаваться размышлениям. Мифология с ее обожествлением всего сущего, будь то горы, реки, цветущая сакура или обыкновенный камень, помогла японцам научиться любить природу, восхищаться ею и жить с ней в полной гармонии. Японские архитекторы даже в век технического прогресса стараются возводить свои постройки таким образом, чтобы они не диссонировали с окружающим их пространством, не убивали естественную красоту природы.
Образы японской мифологии нашли воплощение в литературе, искусстве, архитектуре. Удивительно изящные храмы, кажущиеся легкими и воздушными, устремленные ввысь пагоды не перестают восхищать путешественников, посещающих Японию. Поражает удивительное чувство вкуса создателей храмовых построек и произведений изобразительного искусства. Мифологические темы и образы на протяжении многих веков отражались в пластике и живописных работах. Талантливые мастера создавали великолепные скульптуры для украшения храмов, выполняли картины, посвященные сюжетам из старинных сказаний, на шелковых свитках и на бумаге.
Древнейшие легенды Японии, занявшие достойное место среди произведений японских литераторов и мастеров искусства, оказали огромное влияние на европейских художников, скульпторов, писателей и поэтов, для которых японская мифология стала неиссякаемым источником вдохновения.
МИФОЛОГИЯ ИНДЕЙЦЕВ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АМЕРИКИ
Вплоть до XVI столетия, когда испанские завоеватели впервые высадились на побережье Центральной Америки, ее территорию населяли индейцы разных языковых групп. У племен ацтеков, майя, тольтеков, сапотеков, тарсков, миштеков уже в первые века до н. э. сформировались раннеклассовые государства, в то время как индейцы, обитавшие к северу и югу от Месоамерики, находились на значительно более низких ступенях развития. Хотя племена Центральной Америки говорили на разных языках, их мифология характеризуется довольно большим сходством.
Существует предположение, что в эпоху позднего палеолита у населения Месоамерики были сказания о происхождении человечества и животного мира, возникновении огня и др. Когда люди начали заниматься собирательством, появились мифы о каймане, божестве влаги и пищи, а также о добрых духах растений. В это время сформировались также легенды об устройстве мира. Приручение диких животных и повсеместное распространение кукурузы (V тысячелетие до н. э.) привело к возникновению мифов о верховном божестве, так называемой богине с косами, облик которой впитал все более ранние представления о духах – покровителях растительного и животного мира. Сведения об этом дают многочисленные наскальные изображения, глиняные статуэтки, каменные печати-штампы.
Богиню с косами представляли в облике женщины (иногда двухголовой). Она являлась владычицей дождя, воплощением земли и небес, жизни и смерти. К ней следовало обращаться с просьбами о дожде, хорошем урожае и благополучии.
Позднее это древнейшее божество трансформировалось в новых богинь, каждая из которых выполняла собственные функции. Одна отвечала за деторождение, другая была связана с влагой, третья – со смертью, четвертая покровительствовала кукурузе и т. д. Богини имели три образа: девушки с четырьмя косами, женщины и старухи, что символизировало три времени года: весеннее цветение, летнее плодоношение и осеннее увядание. Иногда богиню представляли в зооморфном облике, например в виде утки как покровительницу воды, жабы – как властительницу земли и т. д.
Людям богиня передавала свою волю через сына, младенца, называемого толстым богом. Он являлся также олицетворением солнца, весеннего цветения и кукурузы. Позднее эти функции были переданы трем разным божествам. Отцом