– Не могли бы вы принять часть уплаты серебром?
Иностранцы переглянулись, коротко переговорили между собой, после чего мужчина заявил:
– Мы не полномочны принимать серебро в качестве платы, но выход есть. Мы можем посоветоваться с нашими… старшими. Они вынесут решение. Предлагаю отложить сделку. Нам на это понадобятся сутки.
Но этот план пришлось очень скоро поправить. Пришло вежливейшее письмо от лейтенанта Семакова с просьбой принять его, лейтенанта Мешкова, а также хорунжего Неболтая. Сговорились на вечер, а до этого состоялось посещение меняльной конторы.
Сорокапятилетний меняла несколько удивился приходу целой группы людей. Правда, одним из них был флотский лейтенант в знакомом мундире, зато второй мужчина средних лет красовался в плаще с жёлтой лентой на плече, а третьей посетительницей была очень молодая дама в несколько немодном платье, хотя её шляпка находилась в полном соответствии с современным фасоном. Небогатая дворянка?
Мужчина в плаще заговорил с акцентом, который владелец лавки распознать не сумел.
– Уважаемый, мы хотели бы оценить серебряные монеты и сравнить их по стоимости с российским рублём.
Меняла никогда не видел покатившихся по прилавку монет: изображения и надписи были абсолютно незнакомыми. Но само дело, в общем, было привычным. Последовало несколько манипуляций с лупой и весами. Вердикт был произнесён самым уверенным и профессионально-убедительным тоном:
– С вашего позволения, почтенный, на один российский рубль таких монет, как эти, придётся двадцать.
Носитель плаща бросил короткий взгляд на женщину.
– Уважаемый, по весу эти серебряные монеты меньше рубля в тринадцать раз. Ваша комиссия, сколько помню, составляет пять процентов. Откуда взялась оценка, которую вы только что высказали?
Интонации её голоса встревожили опытного менялу. В них не было надменности (такое можно было ожидать от дворянки). Вместо этого там звучал холодный, режущий лёд. Женщина не могла быть экспертом, ибо дамы благородного сословия, как всем известно, в мерах и ценах ничего не понимают, но… Почему-то мужчины не произнесли ни слова. Сговорились заранее? Да нет, такое быть не могло. Или они посетили заведение подлеца Спиридона? Мерзавец вполне мог предложить куда более выгодный обменный курс.
– Я жду убедительных разъяснений, – добавил жёсткий голос странной дамы. – И даже не пытайтесь уверить нас, что коль скоро эти монеты вам незнакомы, то вы очень рискуете, приняв их в обмен. Также не пробуйте сослаться на чистоту серебра: я вижу, что к ней у вас на самом деле нет претензий. Итак?
Неожиданно флотский выдал нечто уже совершенно невообразимое:
– Осмелюсь заверить вас, почтенный: то, о чём вы подумали, совершенно не соответствует действительности.
Хуже всего, по мнению менялы, было то, что после этой фразы на лице иностранца в плаще мелькнула и тут же пропала мина, которую вполне можно было принять за улыбку победителя. От женщины последовал явно одобрительный кивок. Слова этой грозной дамы и вроде бы ничем не примечательного лейтенанта заставляли думать о чтении мыслей, а опровержение, высказанное моряком, убеждало лишь в том, что как раз это умение и было продемонстрировано.
Вот почему со стороны владельца лавки последовало смиренное:
– Вы были правы, а я ошибся. Посему предлагаю вам вот какой курс: за двенадцать этих монет один целковый. Прошу принять во внимание, – торопливо добавил меняла, – что сюда включена моя комиссия и, согласитесь, она имеет право на… некоторое возрастание, ибо, как вы правомерно заметили, монет, подобных этим, я ещё не встречал.
Иностранец, сохраняя каменную физиономию, проговорил несколько фраз опять на незнакомом языке. Дама ответила, но по тону нельзя было построить ни малейшей догадки о содержании переговоров. Хотя работа портового менялы взращивает полиглотов даже из тех, кто не имеет никакого языкового образования, но хозяин лавки не понял ни единого слова.
О прилавок звякнула ещё пара десятков незнакомых монет. В обмен были получены рубли.
Уже на улице Мариэла глянула на Семакова и высказалась уважительным тоном:
– Поздравляю, Владимир Николаевич. За ваше выступление я бы поставила «превосходно».
Моряк отвесил благодарственный поклон, сопровождавшийся улыбкой. Но последующие слова были вполне серьёзны:
– Тогда вечером мы к вам зайдём?
– Разумеется; мы будем ждать вас, Владимир Николаевич, а также Михаила Григорьевича и Тихона Андроповича.
По дороге домой Тифор был несколько рассеян. И уже у самой калитки он вдруг выдал:
– Мариэла, а ведь интересное дело получается. Выходит, у нас серебро дешевле, чем здесь. Тут стоит хорошо подумать.
– Не сейчас, Тифор. К нам сегодня вечером пожалуют господа офицеры. Мне кажется, я знаю, с чем именно.
В гостиной дома, в котором жили пришельцы, атмосфера и так была деловой, а во время визита землян стала прямо сверхделовой. Говорил в основном князь Мешков:
– …Таким образом, если вы, господа, не имеете ничего против интерпретации фактов, которые я вам представил, то мы можем сформулировать наши просьбы к маэрским оружейникам следующим образом: нужен аналог гранатомёта, но такой, который мог бы эффективно противодействовать негаторскому влиянию, неизбежному, увы, на больших кораблях. При всём том не исключаю дополнительный заказ на точные подобия того гранатомёта, что вы уже поставили.
Семаков подумал, что Михаил чуть сузил сам себе пространство для манёвра. Вслух он уточнил:
– Не обязательно это новое оружие должно быть гранатомётом. Годится и любое другое, лишь бы обладало эффективностью. Также имею небольшое пожелание: чтобы это оружие не было запредельно дорого ни по стоимости его самого, ни по боеприпасам, если таковые будут.
– И ещё одно, – подхватил начарт «Морского дракона», – желательно, чтобы нижние чины могли освоить пальбу… я хотел сказать, обращение с оружием… без очень уж большого труда. Не думаю, что противник даст нам много времени на оттачивание мастерства.
– Короче говоря, – заключил Неболтай, – нужно, чтоб на копейку, с бархатом, да чтоб соловьём пела.
Обстановка разрядилась хохотом. Шутку поняли все.
Малах поднял руку.
– Господа, – самым доверительным голосом начал он, – мы, пришельцы в этом мире, сейчас находимся в несколько… двусмысленном положении. Разумеется, мы приложим все усилия, чтобы помочь. Но напоминаю: среди нас нет специалистов по вооружению. Конечно, мы передадим ваши требования нашим оружейникам. Но я даже приблизительно не смогу назвать сроки исполнения ваших пожеланий.
Ещё не всех пожеланий, – снова влез хорунжий, – у меня тож найдётся. Хотел бы у вас прикупить… вот список… пистолей ваших, да винтовок, да пулек к тем и другим.
Тифор мгновенно поднял палец. Если кто-то и удивился, что столь штатский человек влез в военные разговоры, то виду никто не подал.
– Тихон Андропович, – очень размеренно начал рыжий маг, – что до пуль, то, сами понимаете, их можем продать столько, сколько вам понадобится, к тому не вижу препятствий. А вот что касается пистолетов и винтовок… вы ведь не для себя покупаете?
– Знамо, не для себя. Товарищи просили посодействовать.
– Представьте себе: вдруг среди этих товарищей сыщется негатор? Сколько-то щит продержится… могу даже попросить моих товарищей там, – маг мотнул головой в неопределённо-верхнем направлении, – прикинуть, но даже примерный расчёт показывает: три месяца, вряд ли больше. Подумайте над этим.
– А обновить этот щит, выходит, только вы можете?
– Отчего же, и Таррот Гарринович может, а ещё просто отправить через портал с заказом на обновление можно, но я бы крепко подумал: а нужно ли оружие, которое лишь три месяца безотказно прослужит?
Казак задумался на пяток секунд, но потом просветлел взором:
– А, понимаю. Пройтись с моим собственным пистолем, посмотреть, кто из моих… того-этого… огонёк даст, а потом честно ему рассказать. Да, вот ещё: а возобновление во сколько обойдётся?
– Так просто и не скажу… – Тифор ушёл в глубокую задумчивость. – Вот если заново накладывать щит, так пара золотых, а если остаточные поля… пятьдесят сребреников, это по-вашему четыре с небольшим рубля, если серебром.
На Маэре, получив алмаз, Сарат впал в состояние глубокомыслия. В нём он пробыл не менее десяти минут, а потом встряхнулся и вызвал ближайших соратников, в число которых вошли: Шахур, как руководитель группы расчётчиков, Хорот, как ведущий оружейник, Сафар, как Первый мастер Гильдии гранильщиков, и Тарек, как верховный эксперт по военным вопросам.
– Вот что, ребята. Посылочка нам пришла… оттуда… а вместе с ней две задачи. Первая трудная. Шахур, Сафар, гляньте.
Гранильщик взял в свои клешни алмаз, повертел, пару раз хмыкнул, ещё разок повернул и, наконец, высказал мнение:
– Ну, я бы огранил вот как: эту плоскость вообще оставить как есть, снять лишь самый-самый поверхностный слой для ровности; вот с этой стороны сделать четыре грани… ну, углы ты сам знаешь… при этом, понятно, уйдёт довольно много… вот столько… а вот тут только три, здесь-то ничего, а вот… видишь пятнышко? Я бы его убрал.
– Ну-ка, дай… Шахур, тебе для расчётов… ну, тех самых… хватит?
– Мне-то хватит. Плотности полей не хватит. Слушай, Сафар, ты ничего не делай пока, хорошо? Дай мне алмаз, у меня тут мысль зашевелилась, но её обдумать с моими «драконами» надо…
Само собой, настоящих драконов в группе расчётчиков не было. Прозвище пошло от когда-то брошенного выражения «Ну, ты летаешь мыслью, прямо как дракон», и постепенно оно приняло оттенок похвалы. Им начали гордиться. Заслужить таковое стало очень не просто. В группе было всего четверо со званием «дракон», то есть меньше половины.
– …Через пяток минут буду.
Лучший расчётчик Маэры не соврал. Он и вправду появился очень скоро. К удивлению всех, Сарат на правах координатора мозгового штурма потребовал почти категорическим тоном: