— Не привыкло мое брюхо к хорошей жратве. На «Козе» потчевали, здесь опять…
— Тогда рыбу жри. Оно привычно.
Рыба вышла недурной: и в соусе, и в пахучей обсыпке. Сидели, лакомились прохладными ломтиками. Лоуд думала, что нужно не забыть у коротышки сошмондить приправу. Но сначала узнать, как она называется.
Светлоледи все сидела на своей ступеньке, на лодку вроде бы не смотрела, но Лоуд все равно чувствовала ее присутствие. Придумать, как эту белобрысую ющевку поприятнее удавить, не получалось, и что самое дурное, никакого азарта эти мысли вообще не вызывали. Лоуд знала, что это нэк оборотничью голову испортил. Ну, может быть нэк да еще бескрылая философия, но точно испортилась коки-тэно. Остатки молодости растеряла, да и рассудок стух, почти человечьим стал.
Луна все-таки всплыла, и еще до рассвета шпионский корабль вошел в устье Кроличьей…
— Медленно идем, а будет еще медленнее, — признал Жо, напряженно наблюдая за руслом — «Квадро» миновал гряду подводных камней, лоцмана-селка видно не было, следовательно, двигаться можно относительно спокойно. Но, так же абсолютно понятно, что выше по течению идти будет куда сложнее.
— На мель садиться нам ни к чему, так что давайте без суеты, — сказала Катрин, выдергивая из малозубой пасти завязку сорочки — у Дила резался юбилейный пятый зуб и внук был в восторге от жевательного шнурка. И чего, спрашивается, так на него запал? Вроде стиранное, не соленое. Малыш сокрушенно завертел головой, потянулся к бабкиной серьге…
— Я все-таки хотел понять, отчего ты такую горячку гонишь? — в очередной раз начал подбираться «со стороны солнца» капитан. — Откуда такая уверенность в цейтноте?
— Отстань, я уже объясняла, — расслабленно проворчала Катрин — сидеть на удобном диване кокпита и держать на коленях младенца было славно.
— Ладно, будем считать попытку захвата «Козы» некой разведкой боем. Но с их техническими мощностями движение по реке, наращивание сил и выход на рубежи атаки займут немалое время, — Жо подработал штурвалом, уклоняясь от скалистого мыска.
— Вот и опередим, пока они не сгруппировались. Все же есть вероятность, что портал пока единственный, маломощный и противник все еще продолжает переброску сил.
— Их по эту сторону не менее сотни клинков, плюс силы, оставленные для охраны лагеря. Плюс те, что они успели перебросить за последние дни.
— Проводим разведку и предположения превращаются в уверенность. Более-менее твердую.
— Пока предположения превращаются, вас самих того… Нет смысла торопиться и ввязываться без прикрытия. Войска Глора выйдут в район предположительного сосредоточения противника только дней через пять-шесть. Если с ними не случится того, что неизменно случается со здешними регулярными войсками на марше. Так что добавляем еще сутки-двое, как минимум. И заметь, район «предположительный». Что за это время с вами сотворят?
— А что с нами сотворять-то? Мы сугубо мирные и неопасные. Что касается связи, то вы ее нам обеспечиваете, и, я надеюсь, обеспечите. Скоординируете действия экспедиционного корпуса, да и морпехи не подкачают. В одиночестве мы не останемся.
— Кэт, ты берешь непроверенную группу. Это еще мягко говоря.
— Группа частично очень даже проверенная. И вообще подходящая по ситуации. Остальное прояснится в деле.
— Ты уже дважды бабка, а все злоупотребляешь кавалерийскими наскоками, — в сердцах констатировал Жо, понизил голос, дабы сомнительная мысль не была услышана сидящими на носу впередсмотрящими: Рата и надежно пристегнутый к лееру Питер — старший внук бабки-кавалеристки — всматривались в мутные речные воды.
— Сколько критики, частично даже слегка обоснованной, — хмыкнула Катрин. — А если рассмотреть проблему с иной стороны? Наши хвостачи не совсем адекватны, что является вполне доказанным медицинским фактом. Должны иметься в нашей разведгруппе умы, аналогично расстроенные? Должны, и они имеются. За хвостачами кто-то стоит. Разумный и расчетливый, с пулеметами. Уравновешиваем и их.
— Ладно, «разумный и расчетливый» это, по-видимому, Спаун. Ладно, наш Мин теоретически может заменить легкий пулемет. Твоя роль все равно не ясна. Бабенку-пассажирку вполне способна сыграть и оборотень.
— Звеньям группы нужно некое связующее звено: здравомыслящее, но с придурью.
— Трезвая самооценка.
— Сейчас кто-то «леща» поймает. Совсем обнаглели в своих океанах.
— Пардон. Я все же не очень согласен с планом. Он непродуманный.
— Сутки еще есть, можешь предложить что-то пореалистичнее. Но медлить мы не будем.
Жо вздохнул.
Босоногая прогулка по дивану — что может быть приятнее? Дил улыбался, цепко сжимая надежные бабкины пальцы, маршировал по обновленной обивке. Хорошую кожу, кстати, в Ларгссе выделывают. Заказать бы при случае, Фло давно мебель мечтает обновить…
Катрин вытерла внуку слюни и признала:
— Мне с хвостачами многое неясно. Ладно, они штрафники, но почему оружие столь вопиюще дрянное?
Трофейная сабля стояла в углу кокпита, ее долго изучали, но особо умных догадок никто не выдвинул. В каком-то смысле, даже киборгская сущность хвостачей была понятнее, чем эта никчемная железка.
— Бюджетный вариант, — пробормотал Жо. — Возможно, у них здесь нет нормальной кузни. Имеют листовые заготовки, штамп, вот и фигачат бутафорию. В надежде на трофейное вооружение.
— Катер и автоматическое оружие без кузни смастерили? Нет, они извне снаряжение перебрасывали. Но с клинками чистый мазохизм, — Катрин с отвращением посмотрела на штампованное уродство.
— В любом случае дурной клинок противника лучше, чем хороший клинок противника, — высказал донельзя банальную мысль капитан Жо.
Брод миновали ночью: Лоуд угадала просвет дороги между холмов, покосившийся домишко и ограду — огней там не было. Серый парусник призраком проскользил опасное место. Казалось, от салми, волочащейся на буксире и то больше плеска. Но идущий впереди корабль все же дважды чуть заметно вздрогнул, задевая килями за отмель брода.
— Чудом проскочили, — прошептал Мин, сжавшийся в клубок на носу лодки.
— Куда ж в пиратском деле без шикарного везения, — согласился боред.
Партнеры определенно знали, что без колдовства не обходилось. Не может попутный ветер дуть так удачно и настойчиво. Логос-бродяга свидетель — не бывает таких ветров. По скалистым берегам Кроличьей дует юго-восточный и порывистый ветер — вон как кусты треплет. А на реке точнехонько в парус идет южный ровный ветер, да так мягко, словно умелая шмонда щедрого господина радует. Ну и ладно, колдовство и колдовство, про такое рассказывают часто, врать о таком проще простого. Лоуд надеялась, что дальше что-то поинтереснее случится, имелись на то намеки. Но не возвращался азарт, хоть на месте подыхай. Не жизнь, а дерьмо Логосово.
— Дым, — сказал Укс, углядевший за холмом струю, сносимую ветерком на горбы скал.
— Раз дым, выходит, кому-то в башку втемяшилось костер развести, — предположил коротышка.
— То-то наша каракатица ход сбавляет, — скривилась Лоуд. — Ты, господин Мин, не ерзай. Подбирать кого собрались, так у нас возражений нет.
— Хорошо, что нет, — одобрил мелкий ющец. — А то не люблю я этих споров, прекословий бессмысленных. Вечно люди расхрюкаются, словно невесть что стряслось.
— Мы тебе не люди, — напомнил боред.
— Тогда чего «господином» обзываетесь?
— Из уважение и сострадания, — вздохнула Лоуд. — Вот доплывем, тебе самое сложное выпадет — зверушкой быть.
— Ничего, не в первый раз. Управлюсь. Только какая, нафиг, «зверушка»⁈ Зверем буду!
Партнеры тихонько засмеялись — Мин, и правда, не особо из господских был. Вполне правильный дарк, хотя и смутной крови.
— Ш-ш, — зашипел полукровка, пригибаясь к борту салми.
По обрыву спускались люди: двое, в полутьме едва различимые, порядком нагруженные, прыгали по уступам, направляясь к реке. Лоуд удивилась — один из прыгунов весьма напоминал Светлоледю.
Тетрагон произвел маневр с резким поворотом — вообще непонятно как можно такую хитрую загогулину под парусом учудить — буксируемую лодку повлекло к берегу. Партнеры с руганью похватали весла — кормой выносило прямо на камни.
— Поберегись! — вполголоса и очень вовремя предупредил Мин.
Хозяева салми уперлись в камни веслами, касание удалось смягчить. Береговые прыгуны были уже рядом, без лишних слов начали зашвыривать в лодку поклажу — Мин ловко ловил, складывал. К Лоуд тоже прилетела связка каких-то коротких жердей. Потом салми качнулась — с берега прыгали сами метатели.
— Управились, ну и славно, — прошептала Светлоледя.
С бабенкой, неведомо как оказавшейся на берегу, был высокий парень: обликом довольно приятный, одет по-господски, но без шика. Лошадьми от него разило — аж глаза слезились.
Каракатица уже скользила дальше, уволакивая лодку. Подтянули салми под корму — Леди и новый пассажир перебрались на борт корабля, прихватив один из мешков. Лодочная команда принялась распихивать оставшийся груз.
— Логос-шептун свидетель — вам и контрабандой приходилось заниматься, — хмыкнул Укс, оглядываясь на темный берег.
— Нам⁈ Да никогда! — отрекся коротышка. — Мы очень законные. Конечно, для скорости, бывает, и пошнырять слегка приходится.
— Ладно ты-то, шнырун законный и очевидный, — Лоуд пыталась упихнуть под скамью связку палок. — А как ваша леди на берегу оказалась?
Самцы глядели на коки-тэно, как на придурошную.
— Видать, я что-то пропустила, — признала коки-тэно.
— Леди на берег еще до брода перебралась, — объяснил Укс. — Скакнула знатно, того не отнять. Слышь, Пустоголовая, ты спишь наяву, раз ничего не видишь, или что?
— Что-то брюхо шалит. Отвлекаюсь, — оправдалась Лоуд.
— Это после «Козы», — сочувственно объяснил коротышка. — У меня тоже всегда так. К яствам Эри вмиг привыкаешь, потом все не таким вкусным кажется. Вроде и хорошая еда, а живот ту вспоминает. Никчемное чувство. Но оно пройдет.