Попытки снарри или Профессор против - 3 — страница 3 из 7

Так они стояли и препирались, уничижая друг друга и родственников и друзей Гарри.

В конце концов, жутко разозлившись на наглого Поттера, требовавшего позвать профессора для приватного объяснения с ним лично, разгневанная Астрид активировала золотой фамильный браслет на руке и отправила Героя прямиком в холодный норвежский фьорд, где разводили лососей и форель. Гарри отчаянно барахтался в воде, кишевшей огромными рыбинами, пока не сосредоточился и не аппарировал обратно в Британию. В бешенстве он ринулся в Тупик Прядильщика, но дом уже исчез, скрытый мастерским Фиделиусом — предприимчивая Астрид быстро скрыла свое черноглазое сокровище от посторонних алчных глаз…

5. Встреча с Луной Лавгуд

Сгорая от нетерпения, Гарри пулей аппарировал в Тупик Прядильщика. Резво взбежав по прогнившим ступенькам старой развалюхи, считавшейся домом профессора Снейпа, он громко затарабанил в покосившуюся дверь. Несмотря на то, что наложенное Хоменум Ревелио подтвердило наличие аж пятерых живых людей в доме, ему не открывали минут десять. Поттер уже собрался аврорской властию выломать дверь и лицезреть, наконец, свою безумную черноглазую любовь, как щелкнул замок и на пороге показалась… Луна Лавгуд, с которой он не виделся со дня выпуска. Когтевранка немного подросла и приобрела дополнительные объемы, но мечтательный потусторонний взгляд и безмятежное выражение лица остались неизменными.

— О, Луна, привет! А… ты что вообще тут делаешь? Вы же с отцом в другом месте живете, насколько я помню, — удивленно почесал лохматую макушку Гарри.

— Ах, Гарри, знаешь, дело в том, что наш дом сейчас на дезинфекции, потому что мозгошмыги так расплодились за все эти годы, что в комнатах невозможно находиться — в ушах без конца звенит и мозги разжижаются, — в своеобразной манере повествовала Луна, размахивая руками. Ну, вот поэтому мы и решили тут временно пожить, профессор Снейп оставил нам ключи от дома.

— Ключи? А кому это — вам? — подозрительно спросил бдительный Поттер, твердо решивший сохранить в целости и неприкосновенности родные пенаты и имущество любимого профессора.

— Нам, это мне, моему мужу и нашим детям, — невозмутимо произнесла Луна, продолжая отгонять от головы невидимых мозгошмыгов, которые, видимо, последовали за ней из родительского дома.

— Вот ведь, Мерлиновы трусы, такая досада! А я надеялся, что сам Снейп домой вернулся, потому и примчался на всех парах, — поделился Поттер своей бедой.

— О, Гарри, ты навещаешь профессора? По какому вопросу? — полюбопытствовала нелюбопытная Лавгуд.

— Нуууу…. По личному, вообще-то… Ну ладно, Луна, я пожалуй, пойду, раз его здесь нет, — грустно сказал Гарри и собрался аппарировать с крыльца.

Внезапно дверь распахнулась и на крыльцо высыпались трое малолеток, все черноволосые и черноглазые — что-то было в их детских личиках очень знакомое, но что именно, Гарри понять не мог.

— Мама, пойдем, папа не может собрать свои пузырьки и флаконы с зельями, мы их нечаянно рассыпали, и он сказал, чтобы мы привели тебя! — заверещали отпрыски Лавгуд.

Тут на крыльцо грузно вышел и сам супруг Луны — высокий, моржеобразный мужчина, с большой лысиной и огромным животом, почти таким же, как у профессора Слагхорна. Он подозрительно уставился маленькими глазками на национального героя и брезгливо пошевелил картошкообразным красным пористым носом.

— Что тут делает это аврорское недоразумение? — проскрежетал супруг Лавгуд, сложив руки на дородном животе.

Гарри зачаровано смотрел на макси-копию дядюшки Вернона. У Луны такой муж? Да, его Джинни-то просто великая счастливица, по сравнению с Луной! Это ж надо такое иметь мужем! Впрочем, от Луны можно было ожидать всего, вплоть до вот такого неудачного супруга. А дети у них очень даже ничего — милые создания, и совсем не похожи на отца — две девочки и мальчик, хорошенькие, с греческими носиками… такие могли бы быть у них с Северусом, будь они вместе! Гарри бы ухаживал за беременным Снейпом, ну потому что он же не может ходить на службу в Аврорат с животом, значит, детей рожать Северусу — а он бы за ним нежно ухаживал… Поттер замечтался, а морж-супруг уставился ему прямо в глаза и весь жутко кривился и перекашивался от отвращения и глубочайшего омерзения. Наконец, плюнув с досады прямо Поттеру на пыльный сапог, он схватил Луну за руку, затащил в дом и хлопнул дверью прямо перед носом замечтавшегося о потомстве Героя.

Гарри вздрогнул, очнулся от грез и хотел грустно удалиться не солоно хлебавши, как услышал за хлипкой тонкой дверью диалог супругов.

— Нет, ну ты представь себе, этот идиот возмечтал о беременности и о потомстве! Каково! Сам-то детей рожать не хочет, все ему другие должны делать!

— Дорогой, успокойся, мало ли о чем он думал! Все-таки, я думаю, немного мозгошмыгов приехало с нами, надо срочно сварить зелье от размягчения мозгов, да и Гарри немного надо послать, вдруг они у них дома расплодятся!

— Да у него и без мозгошмыгов мозги как каша! Это ж надо до такого додуматься — МПРЕГ ему подавай! Типичный Гриффиндор — все на чужом горбу покататься! Совсем не изменился — как был идиотом, так им и остался! — кипятился за дверью толстяк.

— Не переживай, лучше выпей зельица, а то на такой вес тебе надо увеличенную дозу принимать, мало ли что… — заботливо ухаживала за муженьком Луна. — Сейчас закончим собирать вещи и через час уже будем дома, в своем имении на Корфу, мы ведь приехали только навестить папу, мне самой здесь уже надоело, наша слава так и осталась неизменной, что твоя, что моя, — засмеялась ненормальная Лавгуд.

За дверью послышались звуки поцелуев и смех.

— Через несколько дней на работу, надо будет заказать многоразовый портал с Корфу в Берн, через камины неудобно перемещаться, — пробубнил толстяк.

— Думаю, как руководителю крупнейшего концерна в Европе, тебе с радостью предоставят все привилегии, дорогой! — проворковала Луна.

Гарри, почесав опять макушку и недоумевая, как сходятся совершенно разные на вид люди, сошел с крыльца, сломав по пути последнюю ступеньку.

Придется опять начать розыски или поставить более мощные оповещающие чары, а то хлопотно будет бегать сюда на каждый визит посторонних личностей.

С этой светлой мыслью, Гарри благополучно аппарировал в родной Аврорат…

6. Встреча с НЖП из России

Оповещающие чары сработали, когда Гарри Поттер был на аврорской планерке. Все присутствующие, вяло мусолившие свои пергаментные рапорта и донесения нервно-параноидально вздрогнули и выругались магическим матом, а незадачливый аврор сконфуженно убрался за дверь и целую минуту пытался вырубить заклинившую сигнализацию. Прокляв напрочь весь школьный курс Заклинаний и Чар, Герой магБритании поспешил вернуться на заседание. Выбраться в заветный тупичок Прядильщика ему не удалось ни сегодня, ни завтра, поскольку было дел по горло, требовавших его личного присутствия, поэтому, изнывающий от нетерпеливой жаркой любви, Гарри на третий день с самого утреца, даже не позавтракав, припустил на место отлова Снейпов.

Ему повезло, что он аппарировал не в тему, как всегда, ошибившись с точкой прибытия на пару десятков метров, иначе материализовался бы прямо в бетонном фундаменте, который был залит на месте бывшего засохшего газона перед дряхлым домом Снейпа, которого тоже не было. На месте старого обиталища слизеринского декана вовсю кипела стройка: высокие мощные длинноволосые и бородатые мужики в серых просторных рубахах и коричневых холщовых штанах возводили стены какого-то непонятного грандиозного сооружения — да быстро! Поттер, которого по причине малого роста, едва не затоптали двухметровые молодцы косой сажени в плечах, едва-едва нашел так называемого старосту — мелкого мужика с хитрыми голубыми глазками, похожего чем-то на профессора Дамблдора, с толстым свитком из березовой коры, на которой был нанесен четкий и подробный план многоэтажного строения.

— Что здесь происходит, по какому праву незапланированная и неутвержденная самовольная стройка? — грозно и внушительно, как ему казалось, вопросил Гарри, поправляя на носу знаменитые круглые очки. — Где начальство, это частная собственность, вы разрушили чужое владение!

— Что вы, господин хороший! Мы люди законопослушные, без разрешения ни-ни! Как можно, в чужой стране, на чужом огороде… все согласовано и утверждено, не извольте беспокоиться! — подобострастно причитал ушлый староста, попутно подмигивая остановившимся хихикающим работникам и кланяясь без остановки бдительному аврору. — Да вы пройдите в центральный офис, там вам госпожа Ладушка Ягеева все и объяснит!

С этими словами он ткнул волосатой рукой в маленький симпатичненький деревянный домик из круглых бревен, стоящий у забора. Гарри грозно зыркнул на зрителей, ржавших над его красными галифе, которые в магической Раше одевали стрельцы и стражники и, стараясь шагать достойно и величественно, направился к конторе.

Поднявшись по деревянным ступеням на резное крыльцо, Поттер поплевал на ладони и пригладил свои вечно взъерошенные волосы, подтянул штаны и решительно постучал. Дверь тут же отворилась, висящий на месте подковы свежий череп клацнул челюстью и заголосил: «Незаписавшийся визитер!»

Гарри от неожиданности шарахнулся в сторону и опрокинул деревянное ведро с водой, стоявшей в прихожей. Невесть откуда нарисовавшийся огромный черный жирный кот с зелеными, как у Гарри фосфоресцирующими глазами осуждающе посмотрел на незваного буйного гостя и обойдя его сзади, подергал хвостом, изрядно пометив Геройские сапоги. В глубине дома раздался недовольный женский голос:

— Кого там лешие принесли с утра пораньше? Кто сторожевого медведя запер, голову оторву…

Наконец, через десять минут, в прихожей, где терпеливо дожидался догадавшийся высушить себя и навести относительный порядок Герой, появилась НЖП — высокая, стройная девушка с длинной, почти до полу русой косой, синими глазами и характерным немаленьким, слегка крючковатым носом, до сладкой боли напомнившей Поттеру любимый нос любимого теперь профессора. Особа, одетая в длинный красный с золотым узором сарафан и белую рубашку, не стесняясь, потянулась и зевнула, показав жемчужно-белые зубки.