Служанки были взволнованы вместе со мной. Смех не смолкал ни на минуту.
Глава 9
Не успела я моргнуть, а уже наступил праздник середины осени. Вся резиденция была охвачена радостным волнением. Из-за того, что надо было отправиться в императорский дворец на банкет, старшая сестра ежедневно пересказывала мне правила: куда можно сходить в туалет, где сидеть, как правильно поприветствовать других, в каком месте начнётся банкет, а в каком можно сделать перерыв – заставляя меня снова и снова повторять всё это. Она опасалась, что в тот день мои манеры будут неподобающими.
На пятнадцатый день после обеда, господин бэйлэ, старшая сестра – все нарядились должным образом, я тоже привела себя в порядок, и сразу же все каждый в своём собственном паланкине, направились в императорский дворец. Когда я училась в колледже, предмет, который я выбрала для изучения, была история живописи. В Запретном городе[43] часто проводились выставки картин, и поэтому я много раз там бывала. Но я знала лишь окрестности галереи живописи. Запретный город был слишком большим, и мне ни разу не удалось обойти его полностью. А сегодня я вот-вот могла полюбоваться императорским дворцом в период его полного расцвета. Сказать, что мне плевать на это, было бы ложью.
Из одних ворот в другие, от одной церемонии к другой, мимо стоящих рядами охранников – от всего этого у меня голова пошла кругом. Я постоянно боялась, что ошибусь в чём-то, что очень сильно давило на меня. Из-за этого я даже не могла осмотреться по сторонам. Единственное, что радовало, так это то, что моя сестра хорошо обучила меня. С трудом, мои ноги уже немилосердно гудели, но мне удалось добраться до места, где я могла наконец сесть. Немного отдохнув, я принялась осматриваться по сторонам: вокруг висело множество фонарей, поэтому было светло как днём, а снег отливал серебром, драгоценности играли различными красками, в треножниках сжигался императорский сандал, в вазы красовались вечнозелёные растения. Я вздохнула, подумав: императорский дворец по-настоящему прекрасен, современные сериалы показывают лишь одну десятитысячную этого великолепия.
Супруги, наложницы, сыновья императора, супруги князей, гэгэ – мало-помалу прибыли все и каждый уселся на своём месте. Пришлось не так уж и много ждать, когда появились старшие дворцовые евнухи, каждый быстро подошёл к своему определённому месту. И тут же до нас донеслось «Император прибыл!». Все присутствующие встали, а спустя непродолжительное время, я увидела среднего роста человека в жёлтом халате, его головной убор был украшен прекрасным нефритом. У этого мужчины было очень простое лицо. Он медленно шёл, слегка улыбаясь. Послышался шорох одежды, все присутствующие встали на колени. А я подумала, что это один из самых известных императоров!
Хотя все преклонили колени, однако никакой заминки не было. Прибыв, Канси уселся, и стоящий рядом старший дворцовый евнух громко закричал:
– Встаньте!
Все разом тотчас же поднялись. Канси счастливо рассмеялся, глядя на людей внизу, и сказал:
– Садитесь! Мы редко отмечаем праздники, поэтому обойдёмся без церемоний.
Все хором ответили:
– Да!
И каждый сел на своё место.
Но я заметила, что все продолжали ревностно соблюдали этикет, боясь допустить хоть какую-то оплошность. Вот она сила грозного сына неба, которому принадлежит вся поднебесная.
Только после третьей рюмки атмосфера за столами стала чуточку легче. Несколько младших братьев начали друг друга поддразнивать, один за другим они, подняв бокалы, произносили тост. Среди них десятый был самым шумным. Наследный принц, четвёртый, восьмой тоже разговаривали, смеялись и пили. Я оглянулась по сторонам и неожиданно увидела Минъюй гэгэ. Она злобно уставилась на меня. Я тут же ответила ей яркой улыбкой, подумав, ну попробуй выйти из себя! Она ещё с большей ненавистью взглянула на меня. Однако неожиданно до неё словно что-то дошло, её губы изогнулись, а потом она тоже очаровательно улыбнулась, и отвернулась. Меня обдало холодом и начало трясти. Я вздохнула, больше всего внушает страх улыбающийся тигр.
Поесть и выпить, пить и останавливаться, улыбаться и смотреть, путь никто на меня и не обращал внимания, однако я испытывала радость от того, что занималась тем, что хотела. Мне посчастливилось попасть на этот торжественный банкет, как можно совсем не наслаждаться всем этим? Опустив глаза, я улыбнулась. Неожиданно стало очень тихо. Я подняла голову, и увидела, что все присутствующие смотрят на меня.
– Маэртай Жоси, выйди вперёд! – сказал старший дворцовый евнух.
Я испугалась, некоторое время даже не могла отреагировать на это. Но затем неожиданно вздрогнув, я поторопилась встать, вышла из-за стола и пошла вперёд, после чего упала на колени. Опустив голову, я звонко сказала:
– Счастья и радости императору!
– Встань и говори! – сказал Канси.
Я поднялась, подумав, о чём я должна говорить?
– Так она и есть «сестра ищущего смерти тринадцатого»? – рассмеялся Канси.
– Вопреки ожиданиям это очаровательная девушка! – сказала с улыбкой, сидящая рядом, императорская наложница.
Все смотрели на меня, и из-за этого я нервничала.
– Ты взволнована из-за того, что увидела нас? – сказал Канси, взглянув на меня.
Я чувствовала, что дальше нельзя молчать. А потому мне оставалось лишь сказать:
– Да!
Канси похоже почувствовал в этом некоторое развлечение.
– Из-за чего? – спросил он.
– Я впервые предстала перед императором и потому, чувствуя его неограниченную власть, взволнована, – ответила я, немного подумав.
Канси удивлённо хмыкнул и спросил:
– Ты считаешь нас очень грозным?
Я подумала, о небо! Когда же это закончится? Я задумалась, боясь неправильно ответить и потерпеть неудачу.
– Ты боишься нас? – спросил Канси, видя, что я не даю немедленного ответа.
Я подумала, что только тиран будет хотеть, чтобы все люди его боялись. С древних времён все просвещённые государи старались, чтобы народ искренне уважал и принимал их. Я не осмелилась больше медлить и торопливо заговорила:
– Нет, как может ваша служанка испытывать страх перед мудрейшим императором этого века? Но ваша служанка впервые вошла во дворец и немного взволновалась, увидев величие сына неба.
– Мудрейший император? Я чего ты решила, что мы являемся мудрейшим императором? – спросил смеясь Канси.
Я мысленно тяжело вздохнула! Почему? Потому что так было оценено историей. Даже не стоит упоминать, что он в восемь лет занял престол[44], сверг Обоя[45], усмирил трёх «князей-данников"[46], захватил Тайвань, победил Галдана[47] … Но на склоне лет Канси и сам мог понять имеют ли ценность его достижения. Поэтому я не смела всё это сказать. Только и могла изо всех сил думать. Отбросив несколько мыслей, я в конце концов вспомнила из учебника средней школы стихотворение «Снег»[48]. И почувствовала, что эти слова очень подходят. Невозможно учесть всё, когда на кону жизнь. Поэтому я могла только отчётливо произнести:
Императоры Цинь Шихуан[49] и У-Ди[50] проиграли в литературном таланте. Основателям династии Тан[51] и династии Сун[52] не хватало мастерства в поэзии.
Во времена монголов Чингис-хан[53] только и умел, что натягивать лук да охотиться на великих орлов.
Всё это в прошлом. Хотите увидеть великих деятелей, смотрите в настоящее.
Канси выслушал до конца, кивнул головой в знак согласия и проговорил с улыбкой:
– Я привык слушать о Яо[54], Шунь[55], Юй[56] и Тан[57], но эти слова действительно оригинальны.
В душе я вздохнула с восхищением, и как я могла забыть о Яо и Шунь, Юе и Тан? Однако мои слова тоже произвели хорошее впечатление и мою лесть можно назвать вполне сносной!
– Кажется тебя зря назвали «сестрой ищущего смерти тринадцатого», ты знаешь как сражаться за жизнь, – сказал Канси, а потом взглянул на стоящего рядом евнуха: – Наградите!
Я снова упала на колени и, получив награду, отступила назад.
Вернувшись на своё место, я обнаружила, что мои ладони вспотели. Подняв глаза, я увидела, что наследник престола и четвёртый брат внимательно смотрят на меня, и я снова опустила голову.
Снова все зашумели. Настроение у Канси было приподнятое, супруги и наложницы императора тоже разговаривали и смеялись. Старшие братья один за другим выходили вперёд и говорили тосты, желая счастья и удачи Канси. Вскоре после того как девятый брат сел обратно на своё сидение, вперёд вышел десятый брат. Подняв чарку с вином, он сказал:
– Во имя отца-императора, все слова о счастье высказали мои старшие братья, и я же не смогу ничего добавить, только искренне пожелать отцу-императору благоденствия и здоровья.
Закончив говорить, он выпил вино.
– Не можешь вспомнить и цитаты из литературных произведений, потому и говоришь простыми словами, – покачал головой Канси.
– Хоть его речь и проста, но слова искренни! – рассмеялась сидящая рядом очаровательная наложница.
Канси кивнул и посмотрел на десятого брата, и задумавшись о чём-то сказал:
– Ему уже семнадцать!
– У девятого брата в этом возрасте уже была супруга, десятому тоже пора жениться! – улыбнулась императорская наложница.