– Мы спешим, – повторила я и попятилась вглубь коридора. – Действительно, очень важное дело.
Чейз намеревался возмутиться, но неожиданно послышалось тактичное покашливание дворецкого.
– Простите, что помешал, но у нас гости, – сообщил Колберт.
– И кого же демоны принесли в столь ранний час? – напрягся Чейз. – Если это из министерства, скажи, что у меня кишечный грипп, пусть убираются.
– Нет, джентльмены прибыли не к вам, – отрицательно покачал головой мажордом. – У них дело к леди.
– Вот как? – неприязненно сказал Чейз и покосился в мою сторону. – К какой именно леди?
– К леди Фабиане и к леди Алексис, по одному джентльмену на леди, – заявил дворецкий. – Вернее, они приехали по отдельности, друг за другом.
– Замечательно, – прошипел герцог, так что я съежилась, пытаясь казаться незаметнее. – Значит, вот какие у вас важные дела.
Я поймала изумленный взгляд Алексис, та едва заметно округлила глаза и пожала плечами.
– Мы не знаем, кто эти люди, – вздохнула я, решив внести ясность.
– Честно не знаем! – напускная холодность вмиг слетела с Алекс.
– В таком случае не вижу смысла вас задерживать. – Герцог выжидательно уставился на меня, а я смущенно отвернулась и поспешила вслед за подругой в гостиную.
Недоумение и легкое любопытство быстро сменились радостью, когда я увидела брата. Кайл сидел в мягком кресле, полированная трость в его руках подрагивала, набалдашник из слоновой кости то и дело ударялся о ботинок.
– Фабиана! – Брат встал и бросился мне навстречу. – Моя дорогая, как же я соскучился! Я так переживал все эти дни, места себе не находил, до сих пор не могу поверить, что я спокойно дал согласие на твой брак с совершенно незнакомым человеком. Словно трусливый клоп, сидел дома и боялся, что ты захочешь вычеркнуть меня из своей жизни. Но сегодня собрался с духом и приехал вымаливать прощение!
Я обняла Кайла, глаза защипало от слез.
– Ты не виноват, поверь мне. – Я так хотела рассказать ему всю правду, утешить и успокоить, но сейчас не было такой возможности.
Вторым посетителем оказался не кто иной, как принц Вильгельм, сын одного из младших братьев короля Илларии и будущий супруг нашей кронпринцессы.
Увидев, какой жаркий прием был оказан незнакомому джентльмену, его высочество зачем-то тоже протянул руки к моей подруге.
– Добрый день, – просиял юноша. – Так приятно снова видеть вас, леди Алексис.
При этом принц даже не удостоил меня взглядом, все его внимание было поглощено кузиной Чейза. Я испуганно обернулась, ища взглядом своего супруга. А вот и он, стоит, скрестив руки на груди, и кипит, словно чайник, забытый на плите. Хорошо хоть дым из ушей не идет.
– Ваша светлость, позвольте представить моего брата Кайла, – поспешно произнесла я.
Герцог смерил нас потеплевшим взглядом и милостиво кивнул.
– Интересно познакомиться с мужчиной, который отдал свою сестру замуж за первого встречного, – произнес Чейз, явно пытаясь сорвать на нас накопившуюся злость. Ну и пусть сердится, главное, чтобы не взорвался.
– Я готов признать свою ошибку, – ощетинился Кайл, игнорируя протянутую герцогом руку, – и забрать Фабиану домой.
– Но Кайл… – вспыхнула я, готовясь к неприятной перепалке. Не так я представляла их первую встречу.
– Не спорь, дорогая, я все взвесил и решил, что ты должна вернуться.
– Он решил, – хмыкнул Чейз, его глаза на мгновение сверкнули алым светом и тут же потухли. Надеюсь, это заметила только я. – А где вы, уважаемый сэр, были раньше? Я навел интересные справки. Предстоящая женитьба на дочке барона, видимо, вскружила голову нетитулованному дворянину, и вы готовы были пожертвовать счастьем Фабианы, лишь бы восстановить семейную репутацию.
– Чейз, не стоит ссориться, вы должны подружиться, – почти умоляла я.
– Ради благополучия сестры я откажусь от хорошей партии!
Кайл поджал губы и подошел к герцогу, его трость угрожающе уткнулась в грудь моего супруга.
– Надо было следить за сестрой и не позволять грязным подонкам приближаться к ней! – прошипел сквозь плотно сжатые зубы Чейз.
Легкая перепалка грозилась перерасти в нешуточную драку. Кто бы мог подумать, что Чейза до сих пор снедает ревность из-за Талбота, а тут еще и мой брат, который вознамерился распоряжаться мной, как своей собственностью.
– Милорды, вы, видимо, забыли, что я не восковая кукла и сама умею принимать решения, – заявила я, призывая к порядку разбушевавшихся мужчин. – Кайл, вернись в кресло и успокойся. Я остаюсь со своим законным мужем, надеюсь, тебе пришло приглашение на венчание. Мы будем рады видеть вас с невестой в церкви, а вы, Чейз, будьте повежливее с братом, все-таки он скоро станет членом нашей семьи.
– Ты уверена? – Кайл внимательно на меня посмотрел.
– Абсолютно, – сказала я, но голос предательски дрогнул, выдавая частицу сомнения. – Я рада, что мы все поняли друг друга. А теперь, Кайл, я хочу, чтобы ты познакомился с моей хорошей подругой и временной компаньонкой леди Алексис Фостер.
Натянуто улыбаясь, я обернулась, чтобы позвать Алекс, но в гостиной ее не было. Удивленно посмотрела на Чейза, тот, казалось, только что пришел в себя и нахмурился.
– Где этот чертов принц и Алекс? – зарычал герцог на мажордома, стоявшего возле входных дверей.
– Пару минут назад ушли в сад, – невозмутимо отозвался Колберт. Я даже позавидовала его выдержке, не человек, а кремень.
Не сговариваясь, мы вместе с Чейзом буквально вылетели во двор.
– Сейчас я задам Алекс!..
– Чейз, прошу, не будьте слишком строги к кузине, – увещевала я, еле поспевая за размашистыми шагами его светлости. – Никто же не знал, что приворот подействует, вы сами видели бумажку с заклинанием. Детский бред!
– Ничего себе бред, а Вильгельм сейчас бегает за дурехой Алекс, как комнатная собачка, хотя должен находиться в королевском дворце и готовиться к свадьбе с Софией.
– Все уладится, вот увидите, нужно только немного успокоиться, – пропищала я.
– Не прикидывайтесь дурочкой, Фабиана, вам не идет. – Неожиданно Чейз резко остановился, а я, не успев затормозить, влетела прямо в него. – Такой подарок моему конкуренту на выборах нарочно не придумаешь. Кузина увела у будущей королевы жениха, а мою законную жену поимел какой-то псих, прямо накануне свадьбы. Я теперь даже не буду точно уверен, мой ли наследник появится на свет.
– Вы настоящий эгоист, – прошептала я, потрясенная услышанным. – Я уже начинаю жалеть, что отказалась вернуться домой с Кайлом.
– Еще не поздно, – жестко парировал Чейз. – Дверь открыта, и вас никто не держит, можете отказаться, тем более я получил письмо от нотариуса. Наш брак аннулировали.
– Как? – У меня подкосились колени, я будто получила тяжелым мешком по голове, голова закружилась, в ушах послышался далекий перезвон колокольчиков.
– Брачный договор не заверен, – ответил герцог. – Джайлс забыл или не захотел это сделать.
– И вы говорите это сейчас? – Глаза защипало от обиды. – Решили отделаться, после того как меня похитил Ирвин? Невеста с поруганной честью не входит в ваши планы на жизнь?
– Фабиана! – Чейз с силой заключил меня в объятия, несмотря на то, что я пыталась отбиться. Он с наслаждением вдыхал аромат моих волос, зарываясь носом в локоны. Я слышала, как часто и громко стучит его сердце, – или это мое яростно бьется, подобно птице, попавшей в силки? – Я с ума схожу от ревности, не буду скрывать, но разве дело в этом? Возможно, я действительно сноб, но не эгоист, именно поэтому даю тебе шанс навсегда вычеркнуть меня из своей жизни.
– Не понимаю, – прошептала я еле слышно.
– Ты думаешь, дело в тебе? Нет, моя хорошая, – проговорил Чейз и, сделав над собой усилие, отпустил меня. – Прости за грубые слова, я не хотел тебя обидеть, ты не заслуживаешь этого.
Я намеревалась потребовать объяснений, но невдалеке раздался шорох и женский вскрик. Мы не сговариваясь кинулись на звуки и, заглянув за кусты, увидели забавную картину. Принц Вильгельм сорвал охапку цветов на клумбе и одаривал Алекс, а та смущенно хихикала и с удовольствием принимала букеты прямо с комьями налипшей земли.
– У меня есть небольшой дом в Илларии, бабушка Колет оставила его мне в наследство. Там чудесный садик и более двадцати сортов роз. Вам нужно непременно на них полюбоваться!
– С удовольствием, – радостно улыбалась Алекс. – Я обожаю розы.
– Только спокойствие! – Я поймала Чейза за полу камзола и попыталась остановить, но тот лишь нежно коснулся моего плеча и решительно направился к сладкой парочке.
Глава 22
Герцог схватил Вильгельма за шиворот и буквально встряхнул, так что тот растерял все цветы, которые еще не успел преподнести Алекс. Девушка тихо вскрикнула и осуждающе уставилась на своего кузена.
– Чейз, отпусти его! – насупилась Алексис. – Твое поведение крайне невежливо и даже неприлично.
– Ты что-то сказала о приличиях? – Герцог произнес это тихо и вкрадчиво, но так, что у всех присутствующих не осталось сомнений в его намерениях.
– Вы крайне негостеприимны, – прохрипел принц, еле вырвавшись из цепких рук разгневанного Чейза.
– Ну знаете, ваше высочество, еще одно слово – и вы на собственную свадьбу с принцессой Софией явитесь с огромной щелью в передних зубах.
После упоминания имени невесты Вильгельм заметно скис и, кажется, весьма расстроился.
– Мне правда пора, не знаю, что на меня нашло, – смущенно пробормотал он, хватая с земли помятый и грязный цилиндр. – Хотел просто нанести визит вежливости, наладить более близкое знакомство со своими будущими подданными.
– Вам лучше покинуть поместье. – Чейз недвусмысленно кивнул в сторону главных ворот.
Принц, рискуя своим здоровьем, быстро метнулся к Алекс и прижался губами к ее ручке, а затем, не сбавляя темпа, выбежал за пределы парка и исчез.
– Даже не начинай, – всхлипнула Алексис и скрестила руки на груди.
– Сейчас же соберешь свои вещи и уберешься из моего дома! – прорычал герцог.