Только ситуация начала выправляться, как нечто тяжелое, до ужаса материальное и твердое ударило мне в висок, и ноги предательски расползлись в стороны.
Я попытался встать, но второй удар по затылку окончательно лишил боевого духа. Обгоревшую комнату пронзили еще несколько раскатов грома, а потом крик, долгий, пронзительный вопль, который дошел до меня не через онемевшие уши, а напрямик, попав сразу в мозг или в душу, если у изгоняющих нечисть вообще есть душа.
«Папа!» — услышал я. Именно это слово выжимала из себя исчезающая Эбби. Да, в мире мертвых весьма своеобразная акустика.
Над головой смыкалось море тьмы, но я отчаянно барахтался и искал точку опоры: взбаламученному разуму нужно было за что-то зацепиться.
Я медленно всплыл на поверхность. Сделал усилие, точнее собрался, ведь разжиженный мозг стекался сзади, спереди и сбоку, чтобы хоть как-то объединиться внутри искореженного черепа.
Я попытался встать, но был бесцеремонно поднят на колени, еще до того, как «заработали глаза». Сквозь туман я увидел женщину, которая прошла мимо, смерив презрительным взглядом.
Через секунду ко мне вернулся дар пространственного зрения, и откуда-то из глубины показался Гари Колдвуд. Я открыл рот, чтобы заговорить, но тут же закрыл: лоб и позвоночник пронзила боль всех возможных оттенков. Обессилев, я начал оседать на пол, но меня удержали.
— Здесь… — снова начал я, неопределенно показав в сторону, где должен был лежать Пис, — раненый… Нужен доктор…
— Фикс, ты беспокоишься о втором парне? — В голосе Гари слышались усталость и раздражение. За его спиной появился констебль с парой наручников, которые, коротко кивнув, забрал Колдвуд. — Не стоит… Похоже, ты победил. Второй парень умер.
18
Меня отвезли на Хайгейт-хилл в Уиттингтонскую больницу. Пожелай я усугубить депрессию, можно выглянуть в окно и полюбоваться на могилу Карла Маркса. В больнице имеется закрытое отделение, где столичная полиция держит террористов, раненных в процессе задержания: на окнах решетки, у дверей — охрана, еда такая, что не проглотишь.
Врачи думали, что я в гораздо большей опасности, чем на самом деле, ведь удар по виску оставил весьма живописную ссадину, а поскольку неглубоко под кожей головы находится огромное количество кровеносных сосудов, я буквально истекал кровью. Однако, когда, усадив на инвалидное кресло, меня повезли на прогулку в рентген-отделение, обнаружилось: серьезных сотрясений мозга нет, равно как и внутричерепного кровотечения. Да, видимо, некоторые люди рождаются в рубашке.
Меня вернули в закрытое отделение, подвезли к палате и оставили в коридорчике, передав двум полицейским в форме. Завязать разговор я даже не пытался: церберам наверняка запрещено вступать в неформальные отношения, да и все равно из них вряд ли удалось бы выжать что-нибудь ценное.
Сидя у дверей в больничном балахоне, который почему-то не прикрывал задницу, я с мрачным самоотвращением проигрывал события последних нескольких дней. Фанке развел меня, как мальчишку! Очевидно, он подготовился заранее и втерся в доверие к Пен, чтобы следить за Рафи, а не за мной. Тем не менее, когда дерьмовая операция сорвалась, и вторая цель жертвоприношения растворилась в утренней дымке, он блестяще сымпровизировал.
Или, может, совсем не случайно я не встречался с Фанке как с Диланом Форстером? Вдруг он давно строил козни и держал меня про запас, на случай если в заключительном эпизоде понадобится козел отпущения?
Так или иначе, он нанял меня искать Писа не по одной, а сразу по двум причинам. Во-первых, ему требовался человек, хорошо знающий Лондон, а среди его последователей подходящих кандидатов не нашлось. Несмотря на всю свою жесткость, решительность и бескомпромиссность, в городе они не ориентировались и могли искать Денниса неделями, а Фанке хотелось добиться желаемого гораздо быстрее.
Во-вторых, сатанисты несли такие потери, что Антону грозили серьезные кадровые проблемы. Плохо было уже то, что Пис перестрелял столько сектантов во время обряда, а гибель супругов Торрингтон в собственном доме выглядела еще ужаснее. Плюс Мелани… Убил ли ее сам Фанке, как думал я, либо она встретила смерть иначе, только операция выглядела все грязнее и все меньше напоминала торжественное действо… Так почему бы не привлечь третью сторону: не найти мальчика для битья, за которым Антон мог следить сначала украдкой через Пен, не вступая в личный контакт, а при наихудшем раскладе сделать виноватым?
Похоже, Фанке с самого начала, еще до нашей первой встречи, собирался обманом втянуть меня в игру.
Шорох шагов заставил вернуться от размышлений о неприглядном прошлом к еще менее радостному настоящему. Детектив-сержант Баскиат и ее закадычный подпевала детектив-констебль Филдс шли ко мне из противоположного конца коридора. На плече у Баскиат сумочка, похоже, «Прада», в руках — папка из плотной бумаги с белым ярлычком, вот только надпись на нем разобрать никак не удавалось. Детектив-констебль кивнула дежурным — один из них проворно распахнул дверь в палату, а другой вкатил меня.
Комнатка оказалась маленькой и пустой: стол, несколько стульев и полка, на которой стоял обшарпанный магнитофон. Интерьер я узнал сразу: подобным образом обставляются комнаты для допросов в полицейских участках, где мне приходилось бывать. Но никогда не видел, чтобы комнату для допросов совмещали с больничной палатой, хотя в данной ситуации это казалось вполне уместно.
Швырнув тяжелую папку на стол, Баскиат аккуратно повесила на спинку стула пиджак: черный, укороченный, весьма стильный. Из дизайнерской сумочки появилась ручка, которую детектив-сержант положила рядом с папкой. Филдс прислонился к стене в метре от меня. Дежурные копы ушли, аккуратно прикрыв за собой дверь.
— Ну же! — нетерпеливо позвала коллегу Баскиат. — Мотор, камера, начали!
Филдс включил магнитофон.
— Закрытое отделение Уиттингтонской больницы. Допрос Феликса Кастора, — тоном ведущего прогноза погоды начал он. — Проводится детектив-сержантом Баскиат в присутствии детектив-констебля Филдса, — глянув на часы, он добавил дату и точное время.
— Мне нужен адвокат! — заявил я. — До его прихода на серьезные вопросы отвечать не стану!
Баскиат изумленно нахмурилась.
— Вас еще ни в чем не обвинили, — напомнила она. — Что, бежите впереди паровоза?
— Меня и сейчас ни в чем не обвиняют? — уточнил я.
— Естественно, обвиняют! Феликс Кастор, вы обвиняетесь в убийстве.
— В чьем убийстве? — Вопрос глупейший, но в тот момент желание выяснить перевесило инстинкт самосохранения.
— А вы уже счет потеряли? — усмехнулся Филдс.
Баскиат повернулась к коллеге. Нет, ее взгляд был не злым, но таким долгим и тяжелым, что Филдс отвел глаза. Значение я понял без труда: это ее допрос, и в подсказках детектив-сержант не нуждается.
— Вас нашли в обгоревшем здании, — снова сосредоточившись на мне, проговорила Баскиат. — В одной комнате с убитым, которого опознали как Денниса Писа. Погибший имел ту же профессию, что и вы, — занимался изгнанием нечисти. На его теле обнаружены свежие огнестрельные ранения в области грудной клетки и брюшной полости, а также следы ранений, полученных около двадцати четырех часов назад. Выстрел в грудь убил мистера Писа раньше, чем повреждение брюшной полости, которое все равно бы его доконало. А так он захлебнулся собственной кровью.
Я понурил голову. Хотелось надеяться, что Пис как-то выкарабкается, но это с самого начала представлялось маловероятным. Если по Деннису я сильно не горевал, то по Эбби искренне убивался. Что с ней сделал Фанке? Он нашел медальон? Конечно, нашел, мать его! Вряд ли он приехал в другой конец Лондона и убил человека ради того, чтобы выполнить работу наполовину! Он заполучил девочку. Заполучил ее душу. Благодаря мне, он теперь имел все необходимое для завершения обряда.
— С тех пор как обнаружили тело, мы допросили несколько человек, — бодро продолжала детектив-сержант, — бывших сообщников и партнеров Денниса Писа. Реджинальд Танг и Грегори Локьер, временно проживавшие вместе с Писом, с готовностью подтвердили, что в последние несколько дней вы активно разыскивали убитого и даже затеяли драку на борту плавучего дома — яхты «Темзский коллектив». Карла Риз также утверждает: вы пытались назначить с ним встречу, используя ее как посредницу. — Имена Баскиат брала из лежащих в папке документов, а потом отодвинула их и откинулась на спинку стула.
Очевидно, для следующей сцены подсказки не требовались.
— Естественно, все это косвенные улики, их достаточно, чтобы возбудить дело, и только. Главное — мы нашли ваши отпечатки пальцев на пистолете и других находившихся в комнате предметах: на чайнике, кружках, пустой фляге. Видимо, вы навестили его под каким-то предлогом, напоили и, застигнув врасплох, убили. Так все было? Надеялись выбрать подходящий момент и выстрелить в спину, но терпение иссякло, и вы прикончили Писа, глядя ему прямо в глаза, как настоящий мужчина, да?
На подобные вопросы отвечать не следовало: я уже сталкивался с полицией, хотя в убийстве еще не обвинялся, и знал, как играть в такие игры. Баскиат стремилась выжать из меня максимум информации, и чем сильнее изводила и подкалывала, тем больше получала шансов на то, что я, наговорив глупостей, себя выдам. Однако первое побуждение, действовать осторожно и говорить по минимуму, столкнулось с неутешительным фактом: время работало против меня. Нужно было добиться, чтобы Баскиат мне поверила, и чем скорее, тем лучше. Обструкция — дело, конечно, хорошее, только сейчас для нее не самый подходящий момент.
— Нет, — проговорил я, — все случилось иначе. Баскиат, как ваша версия согласуется с повреждениями, которые получил я? Кто-то сильно ударил меня сзади, верно? Причем в тот самый момент, когда я стрелял Пису в грудь и смотрел ему прямо в глаза, как настоящий мужчина? Никаких противоречий не видите?
Баскиат скользнула по мне взглядом, якобы лишь сейчас заметив раны.