– Ого! – сказал вошедший последним Бубльгум. – Жаль, Клинча не взяли.
И правда, завхозу было бы на что посмотреть. Все полки были заставлены самыми разными предметами, украденными в школе волшебства за последние пять лет. Метлы, волшебные палочки, два кубка Первертса, кипы белых, черных и желтых дипломов, невообразимое количество рефератов и курсовых, привязанные к стойкам мячи для футбича, столы, стулья и классные доски, полные списки студентов Гдетотаммера, несколько облупившихся философских камней… На почетном месте в рамочке висели акты списания украденных вещей.
– Во! – воскликнул Развнедел, – мой диван! А я все думал, куда его засунул…
– Какое счастье, – произнесла МакКанарейкл. – Мы можем считать свою миссию завершенной. Правда, профессор Бубльгум? Как мы здесь что-нибудь найдем?
– Сами-то мы ничего не нашли бы, – сказал отец Браунинг. – Но кто-то решил нам помочь. – Он указал на противоположную стену. За шкафом висел большой плакат, начинающийся словами: «Ищете что-нибудь?»
– Это наверняка старая реклама, – поморщился Фантом Асс. – Какое-нибудь обанкротившееся турагентство[67].
– Но плакат не старый, – возразил Браунинг, – и, судя по цвету обоев, шкаф недавно двигали.
– А ну-ка, ну-ка, – заинтересовавшийся Развнедел уперся плечом в шкаф. Скелеты в шкафу тревожно зашевелились.
– Э-э-э… М-м-м… Коллега! – Лужж попытался остановить бурную деятельность декана Чертекака. – Есть ведь более простые способы! Например, Шаг-вперед-два-шага-в-сторону…
Но было уже поздно: Развнедел сдвинул шкаф в угол, разрушив по дороге несколько греческих амфор с надписью: «Сдается на сутки». Югорус растерянно смотрел на полностью обнажившийся плакат.
– Вы всегда так неторопливы, мистер Лужж? – не удержался от ехидного комментария Браунинг.
Оскорбленный волшебник повернулся к священнику.
– Да погодите вы! – МакКанарейкл решительно пресекла надвигающуюся ссору. – Вам не кажется странным этот плакат?
Объявление гласило:
Ищете что-нибудь?
Хотите узнать больше о трубах Мордевольта?
Поверните вон тот рычаг!
Ниже была нарисована стрелка, указывающая как раз в тот угол, куда Развнедел сдвинул громоздкий шкаф.
На сей раз Лужж среагировал быстрее: он вскинул руку с палочкой и произнес: «Гулять!» Шкаф радостно взбрыкнул и выскочил на свежий воздух Свалки.
– Уже лучше! – усмехнулся Браунинг и внезапно стал серьезным. – А нет ли у вас какого-нибудь заклинания для более сложных случаев?
– Конечно, есть! – возмущенно ответил Югорус. – А что?
– Держите его наготове.
Лужж пожал плечами, но все-таки перевел палочку в боевое положение.
– Есть у меня нехорошее предчувствие. Слишком уж это похоже на ловушку… – продолжил Браунинг. – Стой! Куда?!
Но любознательный Фантом Асс уже потянул на себя рукоятку рычага.
За стенами лачуги заскрипели какие-то механизмы, и отовсюду – с полок, из стен, с потолка – выдвинулись жерла Мордевольтовых Труб.
Магазин озарился фиолетовым цветом.
Все присутствующие в один голос охнули, а Югорус Лужж взмахнул палочкой.
Время остановилось. Все звуки исчезли.
Пульсирующие фиолетовые искры застыли на полпути к замершим магам. Отец Браунинг, что-то выхватывая из-за пазухи, почти упал на пол. Бубльгум практически закрыл собой растерявшегося Порри. МакКанарейкл, присев на корточки, закрыла глаза руками. Лицо Развнедела выражало смутную догадку, что сейчас что-то произойдет. Фантом Асс, судя по всему, пытался вернуть рычаг в исходное положение.
Пространство вокруг Югоруса заколыхалось. Декан Слезайблинна, двигаясь медленно, будто в глицерине, поднял обе руки и развел их в стороны. От ладоней к сотоварищам покатились волны, и перед каждым магом всплыл его фантом. Фантомы уплотнились, потеряли прозрачность… и на Порри обрушилась лавина звуков.
Фиолетовые искры сорвались с места и хищно впились в захлопавших глазами фантомов. Те полиловели и бесчувственными чурбанами повалились на пол.
– Скорее… – с трудом проговорил Югорус, у которого заклинание отняло почти все силы. – Сейчас начнется…
– Что начнется? – икнул Развнедел.
– На улицу! Бегом! – взял на себя командование Браунинг и буквально в шею вытолкал всех из дома.
Последним из дверного проема выпал профессор Лужж. И в тот же миг стены магазина потрескались, потемнели и рассыпались в мелкую труху. Еще через секунду земля под обломками разверзлась и с утробным урчанием поглотила и улики, и все пропажи Первертса.
Впрочем, одну вещь уберечь удалось: профессор Развнедел даже в минуту паники не потерял головы и выволок наружу любимый диван.
– Что это было? – пробормотал Асс, который по-прежнему сжимал в руках злосчастный рычаг.
– Время, – пояснил тяжело дышащий Югорус. – Что может быть проще времени[68]? Сначала я его попридержал, быстренько изготовил фантомов, а потом отпустил. Это как пружина. За последние пять секунд дом прожил десять тысяч лет.
– А если бы мы остались внутри? – ахнула мисс Сьюзи. – Десять тысяч лет! Какой кошмар!
– Да, Югорус… – протянул Бубльгум. – Не ожидал.
– Это отцу Браунингу спасибо, – произнес Лужж. – Если бы не он, я бы не успел.
Идеологические противники слегка поклонились друг другу.
– Как трогательно! – заметил Фантом Асс. – Интересно, это все приключения на сегодня? – И тут же получил ответ.
Груда хлама зашевелилась, и оттуда выскочил буйно раскрашенный гном.
– За мной, уроды! – злобно выкрикнул он. – Бей бывших! – и, замахнувшись топором, бросился на магов.
Сразу три луча – красный, зеленый и в легкомысленный горошек – вылетели из волшебных палочек Югоруса, Фантома Асса и МакКанарейкл и ударились в грудь нападавшего. Гнома шмякнуло о землю и отбросило в кусты.
– Нас подставили! – обиженно завопил воинственный коротышка. – Отморозки, сваливаем!
– Что бы это значило? – сказал Югорус, задумчиво глядя вслед улепетывающему гному. – Такое поведение нетипично для гномов. А что значит «бывших» и «нас подставили»?
– Да грибов объелся, – буркнул Развнедел. – Ну что, пошли назад? Обед скоро. А мне еще диван тащить. Эй, а где диван?!
Глава 14. Все против всех
– Что мы имеем? – говорил Фантом Асс, расхаживая из угла в угол преподавательской. – Ничего мы не имеем. Преступника не нашли. Улики исчезли во мраке веков, подозреваемые чуть не стали потерпевшими. Главный подозреваемый – профессор Бубльгум – вообще попытался закрыть собой наиболее вероятного сообщника Порри Гаттера, что окончательно смешало карты следствия. Собственно, после посещения свалки вы все оказались вне подозрения.
Разочарование следователя было видно невооруженным глазом – унылым облаком оно плавало вслед за Ассом по комнате.
Возвращение с Запретной Помойки заняло у комиссии втрое больше времени, чем дорога туда. Пока все утешали Развнедела, сраженного потерей только что обретенного дивана, отряд сбился с пути. Это было бы еще ничего, если бы путешественники не оказались на территории, контролируемой выходцами из России, где какой-то словоохотливый леший взялся запросто вывести их наружу. «Kak nefig delat», – сказал проводник и, действительно, всего за полчаса завел экскурсию в непроходимое болото.
Утомленные члены комиссии присутствовали не в полном составе – МакКанарейкл заявила, что ей, как единственной женщине, нужно привести себя в порядок, и уже часа четыре как принимала душ. Зато присутствовал Бальбо. Не вступая ни с кем в разговоры, он занял сразу два стола и принялся переписывать начисто стопку листиков, озаглавленных «Протоколы Первертских мудрецов».
– Мой коллега, – продолжал Асс, – отец Браунинг, любезно согласился быстро сосчитать количество Труб Мордевольта, которые были направлены на нас в «Скупке краденого».
«Как интересно, – тоскливо подумал Порри. – Я участвую в расследовании преступления».
– Их было восемь, – со значением произнес Фантом. – А нас было семеро. Почему такое несоответствие? Злодей рассчитывал, что с нами придет еще кто-то?
Все посмотрели на Бальбо. Тот выглядел встревоженным.
– Очередной тупик! – резюмировал он, уставившись в рукопись, и перечеркнул несколько страниц.
– Бальбо! – оживился Асс. – Мои поздравления! Вы теперь – подозреваемый номер один! У вас нет алиби! Ха! Ха… Простите.
– Ничего не получится, – вздохнул секретарь, листая плотно исписанные страницы, – второстепенный герой не может быть главным злодеем. Закон жанра! – и Бальбо вычеркнул еще несколько абзацев.
– Допустим, – подумав, согласился Асс. – Значит, одна Труба поразила Пейджер, одна – Аесли и еще восемь было на свалке. Всего десять. Сколько еще ловушек поджидает невинных жертв в закоулках Первертса? Три? Тридцать три? Триста тридцать три? Три тысячи триста тридцать три? Тридцать три тысячи триста…
– Уважаемый Фантом! – не выдержал Югорус Лужж. – Давайте ограничимся какой-нибудь одной версией.
– Как скажете. Итак, осталось еще три трубы. Где же они? – следователь требовательно оглядел присутствующих. Все промолчали.
– Вы совершенно не помогаете следствию, – сказал Асс.
Из коридора донесся неразборчивый шум, который быстро нарастал, приближаясь к дверям.
– Мы больше не будем! – пищал кто-то. – А-а-а-а!
В преподавательскую ворвалась разъяренная мисс МакКанарейкл.
Одета декан Орлодерра была легко – в переливающийся пеньюар с блуждающими пятнами прозрачности, – зато в каждой руке сжимала по белобрысому пацану перепуганной наружности. Гаттер знал их – это были пятикурсники Тинки и Винки Пузотелики, которых постоянно третировали их собственные товарищи. Поэтому братья отыгрывались на первокурсниках.
– В чем дело? – удивился Бубльгум. – Почему вы в таком виде, профессор? Здесь все-таки дети. Мальчики старшего курса, заметьте.