Портал в параллельный мир (1 + 2) — страница 85 из 166

- Ты английский знаешь? – удивился Юрий.

- Да, школа с английским уклоном – ответила Альбина улыбаясь.

- Отлично – восхитился Юрий.

- Альбина, у нас к тебе просьба будет – попросил Миронов. – Как ты заметила стихи написаны от имени женщины, а Юра мужик. Ты прикроешь его в этих песнях – будешь числиться автором стихов?

- Хм, неожиданно. Но там же полагается выплачивать отчисления за исполнение песен – я их Юре просто передавать буду? – спросила Альбина.

- Оставишь себе половину – разрешил Юрий. – С них и налоги за двоих заплатишь.

- Хорошо, мне нужен текст, чтобы разучивать песню. Ну и твоя запись – попросила Альбина.

- Вот еще текст со стихотворным переводом, держи мой плеер – Юрий передал Альбине листы с текстами и плеер с записью.

- Пошли ко мне - накатим по стопочке – предложил Юрий. Они пошли в кабинет Юрия, сели за стол, Юрий налил по стопке коньяка.

- За новую Адель! – он поднял рюмку.

- За русскую Альбину! – подтвердил Миронов, чокаясь с ним.

– И правда, как будто тяжелый камень на гору подняли – согласился он с Юрием, закусывая икрой. – Будет у нас настоящая Адель! Порвем англичан!

- Ну я бы так не спешил. Возможно, что время для этих песен еще не пришло, и такое бывает – предостерег его Юрий.

- Зато эти песни в русской редакции хорошо в народ зайдут. Ты выбери список песен первой очереди. Лучше идти по хронологии Адель, я отдам поэтам-песенникам для художественного перевода на русский – предложил Миронов. – Перевод уже имеется, но надо привести его к реальности этого времени и сделать полностью созвучным с исполнением на английском.

- Хорошо, сделаю – пообещал Юрий, наливая по второй рюмке коньяка.

Через неделю Миронов вновь посетил студию по приглашению Юрия.

- Альбина выучила песню на английском и русском языках, но еще месяц ее придется шлифовать. Но то, что получилось – уже лучше всех кавер-версий 21 века – сообщил он улыбаясь.

- С удовольствием послушаю – согласился Миронов. Они прошли в зал, на сцене музыканты настраивали инструменты, Альбина бродила среди них задумчивая с микрофоном в руках.

- Альбина, готовы к репетиции? – спросил Юрий.

- Да, ребята заканчивают – сообщила она.

- Здравствуйте друзья! – поздоровался Миронов, заходя в студию после Айзеншписа.

Музыканты нестройно поздоровались, Альбина улыбнулась ему и сделала легкий книксен. Миронов с Юрием сели на зрительские кресла, приготовились слушать. Музыканты закончили свою возню, и Альбина вышла с микрофоном к краю сцены. И началось волшебство музыки и ее голоса. Все отработали на отлично, песня звучала почти так же, как оригинал на английском. Закончив песню на русском языке, Альбина тут же начала исполнять ее на английском. Миронов млел от удовольствия, действительно у Альбины получалось не хуже Адель. Поскольку она еще и отлично понимала смысл слов на английском, то все чувства она передавала своим голосом, как она это умела делать лучше других. У нее даже слезки навернулись в особо драматических моментах песни.

- Надо делать клип – решил Миронов. – И эти слезки крупным планом показать.

- Да, умеет она чувствовать и главное передавать и показывать эти чувства зрителям – согласился Айзеншпис. – Сделаю, как отработаем песню – так и снимем прямо тут в зале тремя камерами – будет достаточно. Поищу хорошего оператора для съемок – пригодится на будущее. И клипы снимать, и рекламные ролики делать.

- Юра, у меня идея! Можно наши записи в России продавать! – воскликнул Миронов. – Это надо за рюмкой обсудить! Пошли к тебе!

- Как? Мы же оттуда воруем песни? – удивился Юрий. – Пойдемте ко мне.

Они зашли в кабинет Юрия, тот достал и разлил коньяк, достал закуски. Они выпили по рюмке и продолжили обсуждать.

- Например, ты предлагаешь Высоцкому сделать альбом для МП-3 проигрывателя – я думаю, что он с удовольствием согласится. Ты взамен приобретаешь у него права на его тиражирование – честь по чести с договором. Ты с успехом продаешь его в СССР. Ну и в России ты продаешь этот альбом как чудом найденные и обработанные записи – уже менее мажорным тоном закончил Миронов.

- Хм, вот именно – чудом найденные записи – весело усмехнулся Айзеншпис.

- Да, не клеится. Но идею ты понял? – спросил Миронов.

- Идея ясна, но она пригодна только для несуществующих певцов в России. Ту же Альбину Белявскую мы можем там продавать, но со своими песнями, которых нет в России, точнее в 21 веке.

- Да, культурный мостик между мирами не клеится – согласился Миронов. – Надо подумать над этим. Можно официально сделать запись какого-нибудь спектакля и купить права на нее в СССР. И продать Первому каналу – как запись. Пускай он уж сам разруливает проблемы с авторскими отчислениями. Зато мы установим культурный мостик между мирами, люди увидят в хорошем качестве своих молодых кумиров.

- Это уже больше к культуре относится, не мой профиль – открестился Юрий.

- Ну да, согласен – грустно согласился Миронов с провалом своей идеи.

- Слушай, давай просто заказывать Альбине Белявской песни у наших мэтров – деньги у нас на это имеются в достаточном количестве. Можем заказывать и у зарубежных композиторов на английском языке. Подумай над этим. Это может нам принести деньги прежде всего тут, и может быть в России. Хотя в России опять проблемы с легализацией певицы. Давай для 20 века песни для нее заказывать – подвел итог своим рассуждениям Миронов.

- Хорошая идея, надо будет это обсудить с мэтрами. Кто у нас ближе всего? Раймонд Паулс, Игорь Матвиенко – его должны скоро к нам перевести служить. Но это не быстрый путь – тут надо долго работать – задумчиво произнес Юрий.

- Альбина топовая певица, с ней рады будут работать композиторы и поэты – отмел сомнения Миронов.

- Согласен. Надо пустить слух среди бомонда, что Альбина не только свои песни готова петь, тогда начнут предлагать. Но известные в 21 веке шлягеры придется отметать – констатировал Юрий.

- И не обязательно. У нас ходят слухи, что Пугачева отобрала много шлягеров у других певиц. Вот и у нее Альбина отберет – улыбнулся Миронов.

- И вправду – пускай отберет! – махнул рукой Айзеншпис, чокаясь с Мироновым. – Займусь этим вопросом!

***

Фирма грамзаписи «Мелодия» занималась переводом на флешки записей своих пластинок. А Айзеншпис, не теряя времени, договорился о новой звукозаписи на флешки в своей студии альбомов Пугачёвой, Леонтьева, других звезд советской эстрады – качество записи получалось гораздо лучше, чем в фирме «Мелодия». Предложил им сделать и англоязычные версии своих хитов для продажи на Запад, тем более что валютные гонорары авторам сейчас перечислялись на их валютные счета без проблем. Поэты переводчики трудились не покладая рук, переводя их репертуар на английский. И эти альбомы тоже стали пользоваться большим спросом на Западе, особенно в Европе. «Русский» рок и попса завоевывали западную аудиторию.

Итоги первого года музыкального наступления

- Здравствуйте дорогой наш Валерий Иванович! Очень нас порадовали ваши успехи в музыкальной сфере! – стоя приветствовал Миронова Косыгин. – Мы такой прорыв сделали на Запад, даже не знаю с чем можно сравнить – только с полетом Гагарина!

- Ну прорыв делал не я, а ваши музыканты, я только подтолкнул процесс – поскромничал Миронов.

- Валерий Иванович, не скромничайте! Мы уже получили миллиард долларов от лицензионных платежей! – полез обниматься Брежнев.

- Да деньги тут не главное – вставил свое слово Андропов. – Тут главное, что вопреки западной пропаганде, мы теперь для простых людей там такие же, как и они. Мы разрушили железный занавес, организованный НАТО! Надо бы укреплять и расширять культурную экспансию на Запад!

- Ну с музыкой мы решили вопрос, тут положительную роль играют три фактора – проигрыватели МП-3, музыкальные хиты из будущего, и самый важный фактор для вас на будущее – свобода музыкантов, в том числе в получении валютных гонораров именно в валюте, которую они могут тратить как им заблагорассудится. А это их очень стимулирует. Я бы вас попросил упростить вопросы выделения земельных участков для строительства частных домов – пускай себе музыканты замки строят на полученные гонорары! Ну и разрешить импорт автомобилей-иномарок, у ваших авто все равно качество ниже будет, тут уж ничего не поделаешь – предложил Миронов.

- Так проблема в отсутствии стройматериалов для строительства – пожаловался Брежнев.

- Так вы организуйте частные фирмы или кооперативы по производству этих строительных материалов! В чем вопрос? – спросил Миронов.

- Не хватает цемента, древесины, фурнитуры, да и много чего – Госплан дымится от напряжения, планируя выпуск всего этого! – пожаловался Брежнев.

- Не надо для этого напрягать Госплан, этим пускай предприниматели занимаются. Только не надо им препятствовать в выделении участков для строительства предприятий и жилья, карьеров для добычи стройматериалов, участков для валки леса, в покупке различной промышленной техники – тут и я могу помочь им импортом из России и Китая – предложил Миронов. – А дальше они уж сами обеспечат стройматериалами желающих!

— Вот видишь Леонид Ильич, пора делать следующий решительный шаг. Вон Юрий Владимирович уже подвел теоретическую базу – во всех парторганизациях проработали её, признали верной такую политику, что личная и частная собственность в наше время не отличаются. Поэтому и владеть ей можно всем и получать от неё выгоду. Надо теперь взяться за твою бюрократию, которая ничего никому не разрешает. Как это сделали в России – что не запрещено, то разрешено! – усмехнулся Косыгин.

- Сделаю ремарку – вставил слово Миронов. – Этот лозунг у нас был доступен только для ближнего круга власть имущих, а для остальных все осталось по-прежнему.

- Ну а мы сделаем по-настоящему – включился Андропов. – Надо менять законы, мы уже изучили этот вопрос. Законодатели России умышленно оставляют лазейки в законах для во