— Ни сколько, — отмахнулась я. — Ткань ты уже купил, а пошив платья не займет у меня много времени.
— Лира, так нельзя. Любой труд должен быть оплачен.
— Вот и хорошо. Починишь мне швейную машину, когда она опять сломается, и считай, что мы в расчете.
Конор хотел что-то сказать, но его перебила тетя, которая вышла из спальни сестры вслед за нами:
— Тогда, быть может, вы возьмете это?
Она пару мгновений покопалась в карманах своих брюк и протянула нам… театральные билеты.
— Откуда они у тебя? — удивился ее племянник.
— Соседка сегодня принесла, — пожала плечами женщина. — Сказала, что ее дочь с зятем собирались сегодня вечером на спектакль, но почему-то передумали. Я их взяла, а потом подумала: зачем они мне? Я ж от Иды надолго отходить не могу. А вы, деточки, сходите. Тебе, Конор, давно пора проветриться. Работаешь, как конь, тянешь нас с твоей матерью, а о себе и думать забыл. И вы, Алира, сходите. Тоже, небось, в своем ателье света белого не видите.
Конор бросил на меня быстрый, по-мальчишески нерешительный взгляд.
— Пойдешь со мной?
Его милое смущение здорово меня развеселило
— Пойду, — улыбнулась в ответ.
В самом деле, почему бы и нет?
Готовое платье Конор забрал в обед. Попытался снова вручить мне деньги, но был осмеян и изгнан из ателье с позором. Он посмеялся вместе со мной, а уходя напомнил о представлении, которое должно было начаться вечером в половине седьмого.
В связи с этим мне пришлось вешать на дверь «Милагро» табличку «Технический перерыв» и срочно бежать домой за одеждой и обувью, приличествующей походу в театр. А потом со всей возможной скоростью дошивать начатые заказы, дабы выкроить себе в конце рабочего дня немного времени на создание прически и макияжа.
Руби зашел за мной ровно в 18.00. К этому времени я к культурному отдыху уже была полностью готова. Для него выбрала бордовое полуприлегающее платье с прямой юбкой до колена и черные замшевые сапожки на каблуке. Вкупе с темно-синим пальто все это смотрелось очень даже неплохо.
Конору сей наряд тоже пришелся по вкусу — при виде меня в его глазах вспыхнул такой восторг, который все сказал за него без слов.
Сам мастер на все руки также выглядел красиво и элегантно: темно-серый костюм, лаковая обувь, черный полуплащ — вкус у господина Руби явно имелся, и весьма отменный.
В центр города, где находился нужный нам театр, мы поехали на такси — машина Конора уже неделю находилась в ремонте. Но это было даже хорошо — погода по-прежнему стояла чудесная и после спектакля можно было прогуляться до дома пешком.
…Наши места располагались в самом центре партера — для бесплатных билетов лучше не придумаешь.
— Ты любишь театр? — спросил у меня Конор, после того, как раздался первый звонок, и мы удобно устроились в мягких креслах.
— Очень, — призналась я. — Одно время ходила на постановки каждый месяц, а потом как-то стало не до того: работа, дела. Дочь, опять же, повзрослела. Раньше мы с ней ни одной премьеры не пропускали, теперь же у нее свои собственные заботы, и театры она посещает без меня.
— Я тоже люблю театр, — сказал Конор. — И тоже выбираюсь сюда очень редко. Мы могли бы ходить на спектакли вместе. Что скажешь, Лира?
— Хорошая идея, — улыбнулась я. — Главное найти для этого время.
— Сегодня же оно нашлось, — заметил мой спутник.
Я кивнула.
Честно говоря, затея с культпоходом в какой-то момент показалась мне неуместной — билет-то я взяла, а, работая над пресловутым платьем, несколько раз порывалась вернуть его обратно. Перед глазами то и дело вставало измученное лицо Иды Руби. В контрасте с ясным весенним днем мысли о моей клиентке были особенно тягостными.
Пришлось напомнить своей глупой чувствительности, что в мире есть множество людей, страдающих не меньше парализованной старушки, и помочь каждому из них я просто не в состоянии. Жизнь в любом случае, продолжается, а возможность немного развеяться действительно выпадает не так уж и часто.
Спектакль оказался двухактной трагикомедией с танцами и забавными песенками — самое то, чтобы расслабиться, отвлечься от плохих мыслей и просто отдохнуть. В антракте мы даже успели выпить по чашке кофе в театральном буфете, обсудить сюжет постановки и игру некоторых актеров. Общаться с Конором оказалось на удивление легко и интересно. Из простых и понятных вещей он делал совершенно потрясающие выводы, при этом в каждом его слове чувствовалось понимание темы и удовольствие от ее обсуждения.
— Почему бы тебе не бросить свою мастерскую и не заняться критикой? — спросила я, когда мы вернулись в зрительный зал. — Ты так здорово умеешь анализировать!
— К сожалению, на театральных рецензиях много не заработаешь, — улыбнулся Руби. — Знаешь, когда-то я всерьез изучал искусство, даже окончил соответствующий курс в университете. Однако, вскоре выяснилось, что дело это хоть и увлекательное, однако совершенно не способное принести хоть какой-то доход. Пришлось оставить культуру и обеспечивать семью физическим трудом.
— Тебе просто не повезло.
— Может быть, — пожал плечами он. — Некоторые из моих однокурсников сейчас работают в музеях, другие преподают. А я вот ремонтирую вещи. В некотором роде это тоже творчество.
Вот тебе и механик-слесарь-сапожник. Столько лет трудимся бок о бок, а я даже подумать не могла, что он окажется таким интересным человеком!
Время пробежало быстро и весело, а потому домой мы отправились, пребывая в отличном настроении. На улице Конор предложил мне руку, и я с удовольствием взяла его под локоть.
Начинало темнеть, вот-вот должны были зажечься фонари. Воздух стал особенно свеж и душист, и предстоящая пешая прогулка до дома казалась наиболее удачным продолжением хорошего весеннего вечера. Идти было достаточно далеко, поэтому мы, не сговариваясь, свернули от театра в сторону главного городского сквера — путь через его аллеи позволял срезать значительный угол. Однако стоило пройти несколько метров, как я вдруг встала, как вкопанная.
— Лира? — удивился мой спутник. — Что-то случилось?
— Конор, давай вернемся, — тихо сказала я.
— Куда вернемся?
— Назад к театру. Лучше нам пойти по другой дороге.
— Ты думаешь?
Думаю, да. Но совершенно не могу объяснить почему. Какое-то внезапное предчувствие, странное, на уровне интуиции буквально возопило: через сквер идти нельзя! Внутри же поднималось и нарастало непонятное чувство тревоги — липкой, смутно знакомой, будто уже пережитой когда-то очень давно. Своей интуиции я привыкла доверять, а потому выдавила улыбку и произнесла:
— Знаешь, я сто лет не гуляла по Центральному Проспекту. Сейчас, в сумерках, там должно быть очень красиво.
— Наверняка, — ответил Конор. — Но тогда придется топать пару лишних километров, а ты — на каблуках.
— Не беда, — отмахнулась я. — Если сильно устану, можно будет проехать пару остановок на трамвае.
Руби согласно кивнул, и мы пошли обратно. С каждым шагом, мое внутреннее напряжение становилось слабее, а когда мы ступили на тротуарную плитку главной городской улицы, исчезло совсем.
На самом деле, пройтись по Центральному Проспекту было не такой уж плохой идеей. Это место и в свете дня, и в свете фонарей выглядело восхитительно. Как, собственно, и полагается лучшей улице города: высокие красивые здания ведомств и учреждений, яркие витрины магазинов и вывески дорогих ресторанов, нежные скульптурные группы и фонтаны (пока еще не работающие из-за холодной погоды) — все это делало Проспект потрясающе красивым и притягательным.
Мой спутник явно был со мной согласен.
— Нам определенно стоит чаще гулять вместе, — сказал он. — Скажи, Алира, знаешь ли ты, что в нашем городе есть музей музыки ветра?
— Нет, — удивилась я. — А что он собой представляет?
— О! — мечтательно улыбнулся Конор. — Это сеть широких открытых площадок, на которых установлены стойки с тонкими металлическими трубочками. Когда дует ветер, от каждой стойки звучит мелодия, а все вместе они складываются в громкий потрясающий хор. Причем, на каждой площадке звучит разная музыка — от классики до современной эстрады.
— Вот это да!
— Если хочешь, мы можем выбрать день и сходить в этот музей. Сейчас весна, и трубочки будут играть песни настоящего ветра. Летом же, когда наступает штиль, служители музея включают специальные вентиляторы. Но от них мелодии получаются уже не такими красивыми.
— Конор, — я чуть сильнее сжала его руку. — Можно задать тебе личный вопрос?
— Задавай.
— Почему ты не женат? Такой умный, интересный, работящий. Как вышло, что ты до сих пор один?
Он коротко усмехнулся и плотнее прижал мою руку к себе.
— Я был женат. Давно. Но мы с супругой развелись. А больше я не женился по той же причине, по которой и ты не вышла замуж — просто так сложились звезды.
Что ж, хоть один человек меня понимает.
Помнится, Марита говорила, что Руби, как и я, в одиночку воспитывал ребенка — сына. Только его мальчик на несколько лет старше моей девочки, а еще он недавно женился и переехал куда-то в пригород.
Я было хотела поинтересоваться не собирается ли Конор стать в ближайшее время дедушкой, как вдруг мой взгляд скользнул в сторону и наткнулся на Лутора Крега. От неожиданности я чуть замедлила шаг.
Господин маг спускался на тротуар по каменной лестнице одного из государственных учреждений, расположенных на противоположной стороне улицы. Рядом с ним шел незнакомый мне мужчина, который что-то воодушевленно ему рассказывал, энергично при этом жестикулируя. Лутор выглядел хмуро и устало — похоже, у него только что закончился рабочий день.
Я уже хотела отвернуться, как вдруг Крег-старший поднял голову и его взгляд встретился с моим. Чародей резко остановился на последней ступеньке, а на его лице мелькнуло удивление. Он быстро стрельнул глазами на моего спутника, которого я по — прежнему держала под руку, после чего на меня буквально дохнуло (через всю-то улицу!) холодом и раздражением.