Портниха — страница 5 из 39

Что ж, это будет непросто.

…Примерка длилась почти час. Чтобы уговорить Милу переодеться, ее матери пришлось потрать на уговоры немало сил. А потом столько же, чтобы убедить снять красивую, но ещё не до конца готовую сорочку. При этом женщине приходилось постоянно следить за тем, чтобы дочь ничего не сломала и ни на что не наткнулась — при всей своей миниатюрности девушка оказалась на удивление неуклюжей. А ещё очень подвижной — все, что попадалось ей на глаза, Мила пыталась потрогать руками. В конце концов я вручила ей коробку с катушками разноцветных ниток, и дальше наша работа проходила более-менее спокойно.

Когда заказчицы, наконец, ушли, выяснилось, что собирать сорочку мне придется вручную: едва я прострочила один единственный шов, как швейная машина жалобно скрипнула и отключилась. Примерно двадцать минут я пыталась ее реанимировать, но потом плюнула и взялась за иголку сама.

Словом, времени на пошив примитивной ночной сорочки ушло много. Когда я отрезала последнюю нитку, часы показывали девятый час вечера, а мобильный телефон — шестой пропущенный вызов от Эланы. Отвечать дочери я не стала — сшивая ткань, одновременно вплетала в нитки энергетические стабилизаторы, призванные нормализировать эмоциональный фон моей юной клиентки. Отвлекаться от этого дела чревато — можно сбиться и все придется начинать заново.

Впрочем, собрав ночнушку воедино, работу над ней я ещё не закончила. Продолжать ее, правда, пришлось дома. Наскоро поужинав и выслушав от дочери претензию о том, что я «жутко ее испугала, и вообще это очень стыдно — не отвечать на телефонные звонки», отправилась в свою спальню и практически до утра занималась вышивкой — расшивала рукава, подол и боковые швы сорочки замысловатыми узорами, которые должны будут убрать у ее хозяйки тревожность и страхи, а также запустить механизм расправления спутанных энергонитей.

В четвертом часу утра, когда дело наконец было сделано, я осторожно пробралась в комнату к спящей дочери, почти пять минут любовалась на нее и благодарила Бога за то, что он позволил моему ребенку родиться здоровым.

* * *

Мать Милы пришла за рубашкой буквально через несколько минут после того, как я повесила на дверь ателье табличку «Открыто». Долго ахала, разглядывая вышивку, и даже пыталась заплатить за этот неожиданный и очень красивый бонус чуть больше оговоренной суммы.

Лишних денег я не взяла, все-таки доходы у меня неплохие, а ей во время реабилитации дочери пригодится каждая монетка.

Едва клиентка вышла за порог, как громко звякнул дверной колокольчик, и в мою мастерскую ворвался веселый заснеженный вихрь, в котором я с удивлением узнала Аниту — ту самую девушку, которая месяц назад заказала у меня черную офисную юбку.

— Госпожа Ланифи, меня приняли на работу! — радостно сообщила она и сунула мне в руки большую картонную коробку с логотипом одного из кондитерских магазинов города. — Вот, получила первую зарплату и решила сделать вам небольшой подарок. Угощайтесь.

— Спасибо, — немного растерялась я. — А за что мне подарок?..

— За волшебную юбку, конечно, — улыбнулась девушка. — Она ведь правда оказалась счастливой. Я в ней и собеседование удачно прошла, и переговоры с клиентами уже два раза проводила. Причем, очень успешно! Да и вообще, мне в ней так уютно и комфортно! Поэтому спасибо вам еще раз и приятного чаепития!

Прежде чем я успела что-либо сказать, Анита помахала мне рукой и скрылась за дверью.

Проводила ее взглядом и пошла открывать подарок.

В коробке обнаружился торт, большой и наверняка вкусный. Сразу подумалось, что ни в одиночку, ни вдвоем с Эланой мне такую махину не осилить, а значит нужно вызывать подмогу.

Вынула из сумки телефон, набрала знакомый номер.

— Привет, дорогая, — послышался в трубке звонкий голос моей старинной приятельницы. — Давненько ты мне в такую рань не звонила. Что-то случилось?

— Случилось, Марита. Мне подарили торт. Большой. С желе и без мастики.

— О!.. Сейчас буду!

— И соседа своего захвати.

— Вот еще! Он же съест больше, чем мы с тобой вместе взятые.

— Не жадничай. К тому же, у меня вчера сломалась швейная машина.

— Аа. Тогда ладно.

Они явились ровно через десять минут — моя одноклассница и, по совместительству, хозяйка небольшого цветочного магазина Марита Пэнс и Конор Руби — сапожник, слесарь, электрик и вообще умелец на все руки, чья мастерская расположена через стенку от душистых роз и хризантем Мариты. К их приходу я как раз успела вскипятить воду и заварить чай.

— И откуда же у тебя взялось это чудо кулинарного искусства? — поинтересовалась Марита, разглядывая торт.

— Принесла благодарная заказчица.

— Везет, — вздохнула приятельница. — Мне за мои цветы дают только деньги.

— И иногда по шее, — хохотнул Конор. — Алира, у тебя, говорят, машина сломалась? Если хочешь, я могу ее посмотреть.

— Посмотри, пожалуйста, — кивнула я. — Работы куча, а шить не на чем. Я без нее, как без рук.

— Чай остынет, — заметила Марита.

— Ну и ладно, — отмахнулся мастер. — Холодный выпью.

Он действительно не стал садиться с нами за стол, а вынул из кармана куртки какие-то инструменты и пошел чинить мою капризную технику.

— Знаешь, Лира, ты все-таки дура, — сказала мне одноклассница, наблюдая за тем, как ловко Конор что-то откручивает и подкручивает в швейной машинке.

— Почему это?

— А потому! Посмотри, какой мужик пропадает! Умный, симпатичный, холостой. А уж какие руки у него золотые! К тебе, опять же, давно неровно дышит: то вывеску повесит, то карнизы заменит, машинку, гляди-ка, чинить побежал, даже торт не попробовал. У меня каждый день про твои дела спрашивает. Да и смотрит на тебя, как мой муж на бутылку пива — с нежностью и обожанием. А ты ничего не замечаешь.

— Все я замечаю, — усмехнулась я. — И взгляды, и карнизы. За помощь, кстати, я ему рубашки бесплатно шью. И обрезки отдаю — на ветошь.

— Шла бы ты за него замуж.

— Он меня туда не звал.

— Долгое ли это дело! Если позовет, пойдешь?

— Нет.

— Почему?

— Потому что не хочу я замуж. Уже разок сходила. Хватит.

— Да ладно тебе! Подумаешь, дуралей попался. Не все ж мужчины такие, как твой Ланифи.

— Я в курсе. Но замуж не хочу. Мне, знаешь ли, нравится быть в своем доме хозяйкой и ни перед кем не отчитываться. К тому же, в моем возрасте с мужчинами интереснее дружить, а не кокетничать.

— А интим?

— А что интим? Чтобы он был, нужно обязательно состоять в браке?

Марита хмыкнула, а я сделала глоток чая и на секунду представила себя в роли замужней женщины.

Брр!

Нет уж. Замужем я побывала, и впечатлений от этого мне хватило на всю жизнь.

Марита, конечно, права — всех мужчин под одну гребенку стричь нельзя. Однако экспериментировать с ними не хочется. Хватит с меня экспериментов, их в моей жизни было немало.

С первым мужем мне действительно не повезло. Хотя в том, что наш брак оказался неудачным, была доля и моей вины, ведь я прекрасно видела за кого выхожу замуж и мне ничего не стоило вовсе отказаться от этой авантюры. Впрочем, согласие на свадьбу я давала не столько из-за любви (хотя она тогда тоже имелась), сколько из-за горячего желания сбежать от матери.

К тому же, Грег Ланифи тогда казался мне самым идеальным кандидатом в спутники жизни: красивый, веселый, общительный, творческий, талантливый. Муж — вольный художник-авангардист, что может быть лучше?

Между тем, выходя замуж, я слабо представляла, как именно нужно строить семью. Считала, что все устроится само собой — мы ведь любим друг друга, а это самое главное.

Однако, после свадьбы начались проблемы. Причем, сначала в финансовом плане. Во-первых, Грег категорически отказался искать себе постоянную стабильную работу — он же гений, а значит, будет трудиться только на себя и исключительно тогда, когда к нему снизойдет вдохновение.

То ли вдохновение к нему снисходило редко, то ли его шедевры были обычной мазней, которую никто не хотел покупать, а только денег у нас почти никогда не было. Поэтому мне, тогда еще студентке четвертого курса, пришлось устроиться на работу, чтобы иметь хоть какую-то возможность оплачивать съемное жилье и покупку продуктов.

Во-вторых, большая часть моей скромной зарплаты чаще всего уходила на нужды Грега — новые кисти и краски или посиделки с богемными приятелями в кафе и ресторанах.

Однако самое «сладкое» в нашей семейной жизни началось после того, как родилась Элана.

Маленький кричащий ребенок совершенно не способствовал вдохновению, поэтому дома драгоценный супруг стал появляться все реже и реже.

Мои робкие глупые надежды на то, что он образумится, начнет зарабатывать и помогать мне ухаживать за дочкой, продержали наш брак на плаву ровно пять лет. Причем, за это время господин Ланифи успел конкретно истрепать мне нервы.

Каждый месяц он находил всевозможные мастер-классы, конкурсы и прочую творческую ерунду, которая требовала его обязательного присутствия. В какой-то момент мне пришлось найти вторую работу, чтобы обеспечивать себе и дочери не только крышу над головой и накрытый стол, но и возможность платить за детский сад и услуги врача.

Мать помогала мне неохотно, поэтому несколько лет своего детства Ланка провела, скитаясь по моим приятелям, соглашавшимся присмотреть за ней, пока я зарабатывала деньги.

Профессия экономиста, которую получила в университете, приносила гроши, поэтому пришлось ее бросить и заняться тем, что я любила, и что всегда получалось у меня лучше всего — шитьем.

Тут мне крупно повезло — я устроилась второй портнихой в ателье «Милагро», которое тогда принадлежало госпоже Калли — строгой пожилой женщине, ставшей для нас с Ланой в то непростое время очень близким и дорогим человеком.

Грег в нашей жизни появлялся наездами — просто внезапно возвращался из очередной поездки, иногда привозя подарки или небольшую сумму денег, съедал находящуюся в холодильнике еду и благополучно уезжал обратно.