Портрет смерти — страница 39 из 61

– Мне сдается, таких было много. Но до Мег? Не могу сказать. О господи, Рорк, тогда я был таким же младенцем, как и ты.

– Его знал твой отец, причем близко. В твоем доме или по соседству никогда не звучало имя Сиобан Броди?

– Нет. Не помню. А что?

– Брай, она была моей матерью. – У Рорка сжалось горло. – Я выяснил, что меня родила не Мег, а эта девушка из Клэра. – Он поднял глаза. – Брайан, этот ублюдок убил ее. Убил.

– Боже милосердный… Я не знал этого. Клянусь тебе.

– Я не думаю, что он сделал это один. Кто-то либо помогал ему, либо знал о случившемся.

– Мой отец время от времени работал на него и проворачивал всякие темные делишки. Но убить девушку? – Брайан испуганно посмотрел на Рорка и покачал головой. – Он не стал бы участвовать в этом.

– Нет. Я думал не о нем.

– Но все-таки думал. – Брайан кивнул и погрузился в размышления. – Время было ужасное. Кое-где еще шли войны. Смерть была повсюду, а человеческая жизнь ничего не стоила.

– У него были дружки. Я хорошо помню двоих. Донал Грогин и Джимми Бенниган. Они должны были знать.

– Может быть. Вполне возможно, – задумчиво сказал Брайан. – Но Бенниган умер в тюрьме несколько лет назад. Он не сумеет тебе помочь.

– Знаю. – Рорк уже навел справки. – Однако Грогин жив и, кстати сказать, обитает неподалеку.

– Верно. Он не был здесь уже несколько лет. Зато часто появляется у реки, в пивной «Воровской притон». Туристы думают, что это всего лишь цветистое название, и валят туда валом. Правда, большинство тут же уходят.

– Он может быть там, но в это время дня, скорее всего, сидит дома.

– Скорее всего. – Брайан не сводил глаз с лица Рорка.

– Я могу все сделать сам и не обижусь, если ты не пойдешь со мной. Но с напарником это будет проще и быстрее.

– Сейчас?

– Лучше не медлить.

– Тогда пошли, – сказал Брайан.


– Поэтому ты и прилетел без своего копа? – спросил Брайан, когда они вышли из переулка.

– В частности. – Рорк рассеянно потрогал лежавший в кармане мини-бластер. – У нас разные методы опроса свидетелей.

Брайан похлопал себя по карману, где лежала кожаная плетка.

– Пару раз копы давали мне в морду.

– Она тоже может дать в морду, но позволяет сопернику нанести удар первым. Поверь мне, ее методы эффективны. Вот только времени требуют больше. А я тороплюсь.

Он теребил обручальное кольцо и шел по улице, которую Ева узнала бы. Она не смогла бы прочесть надписи на стенах, потому что это был гэльский язык, вошедший в моду у местных бандитов, когда Рорк был ребенком. Но прекрасно поняла бы смысл этих надписей и выражение лиц тех, кто стоял в подворотнях.

Здесь дети умели вытаскивать кошельки из карманов, еще не умея читать. И ложились спать, получив зуботычину, а не поцелуй.

Рорк тоже знал эту улицу. Она породила его.

– Она обиделась на меня, – наконец сказал он. – Черт побери, она разозлилась и имела на это право. Но я не мог взять ее с собой на такое дело. Брай, я убью его, если что-то узнаю. И не хочу, чтобы она была причастна к этому.

– Еще бы… Ни жене, ни копу тут делать нечего, верно?

Верно. Верно, черт побери. Но если придется убить человека, он будет вынужден рассказать об этом ей. А Рорк сомневался, что это пойдет на пользу их отношениям. Точнее, боялся, что Ева не захочет смотреть на него.

Они вошли в одну из уродливых железобетонных коробок, стоявших на краю района трущоб. Запах мочи навел Рорка на воспоминания о детстве. Острый запах мочи, тошнотворный запах блевотины. Тут крысы не ждали темноты, чтобы отправиться на охоту, а воздух, пропитанный насилием, клубился в углах, как туман.

Рорк посмотрел на лестницу. В доме было двадцать квартир. Официально занятыми числились двенадцать, в большинстве остальных обитали бродяги. Кое-кто из жильцов днем работал – таким образом, слышать их могли человек сорок-пятьдесят.

Он сомневался, что кто-нибудь вмешается. В подобных ситуациях люди чаще всего думают о собственной шкуре и лезут в чужие дела только тогда, когда это сулит им выгоду.

В кармане Рорка лежал не только бластер, но и кошелек, и он собирался пустить в ход то оружие, которое в данных обстоятельствах могло оказаться более действенным.

– Грогин наверняка выбрал нижний этаж. Удобнее приходить и уходить, – сказал Рорк.

– Хочешь, чтобы я постоял у окна? На случай, если он вздумает удрать от тебя?

– Не удерет. – Рорк постучал в дверь и отошел в сторону. Перед «глазком» остался только Брайан.

– Какого черта надо?

– Минуту вашего времени, мистер Грогин. У меня есть деловое предложение, которое может оказаться взаимно выгодным.

– Да ну? – насмешливо спросили его. – Раз так, прошу пройти в мой офис.

Дверь открылась, и Рорк переступил порог.

Грогин был стар. Не так стар, как О'Лири, но сильно поношен. Его обвислые щеки были испещрены склеротическими прожилками. Однако реакция у старика сохранилась. В руке Грогина, двигавшейся ловко, как у фокусника, оказался нож. Но при виде Рорка он широко открыл глаза.

– Ты мертв! Я сам видел твой труп. Падди, как ты сумел выбраться из ада?

– Это не тот Рорк. – Рорк оскалил зубы и ударил Грогина кулаком в лицо.

Он поднял нож, выпавший из руки старого бандита, и приставил к его шее. Тем временем Брайан закрыл дверь.

– Я вижу, прыти ты не утратил, – сказал он.

– В чем дело? Какого черта? – прошепелявил Грогин.

– Сэр, вы помните меня? – вкрадчиво спросил Рорк, не отрывая ножа от горла старика. – Вы часто давали мне пощечины шутки ради.

– Сын Падди… – Грогин облизал разбитые губы. – Ты что, мстить пришел? Мальчишек нужно время от времени колотить, чтобы они выросли мужчинами. Я никогда не желал тебе зла.

Рорк кольнул Грогина под подбородок.

– Скажем так: я желаю тебе зла не больше, чем ты мне. Хочу задать несколько вопросов. Если ответы мне не понравятся, я перережу тебе глотку и брошу крысам. Но сначала дам Брайану отвести душу.

Брайан ухмыльнулся, вынул из кармана плетку и хлопнул себя по ладони.

– Меня ты бил тоже. Я хочу расквитаться и буду только рад, если твои ответы не удовлетворят моего друга.

– Мне нечего вам сказать. – Бегающие глаза Грогина смотрели то на одного, то на другого. – Я ничего не знаю.

– Будем надеяться, что знаешь. – Рорк рывком поднял его и толкнул на хлипкий диван. – Попробуй, – сказал он, заметив, что Грогин покосился на окно. – Мы погонимся за тобой как шакалы. Но тогда мне придется искать ответы у кого-то другого.

– Чего ты хочешь? – прохныкал Грогин. – Можно было обойтись и без этого. Ведь я тебе почти что дядя.

– Ты мне никто. Только плохое воспоминание. – Рорк придвинул стул, сел, чиркнул ножом по кончику своего большого пальца и стал следить за тоненькой струйкой крови. – Острый. Вот и хорошо. Сначала я отрежу тебе яйца – конечно, если они еще есть. Сиобан Броди.

Грогин не сводил глаз с ножа.

– Кто?

– Если хочешь прожить еще час, вспомнишь. Сиобан Броди. Свеженькая, молоденькая, хорошенькая. Рыжая, зеленоглазая.

– Парень, ты рехнулся? Сколько таких девушек на свете?

– Меня интересует именно эта. – Рорк с каменным лицом выжал кровь из пальца. – Та, которая жила с ним больше двух лет. Та, которой он сделал ребенка и которая родила меня… Ага, – кивнул Рорк, увидев, что у Грогина расширились зрачки. – Похоже, дело сдвинулось с мертвой точки.

– Я не знаю, о чем ты говоришь.

Не успел Брайан пошевелиться, как Рорк протянул руку и сломал Грогину указательный палец.

– Это тебе за Сиобан. Я слышал, что он сломал ей три пальца, так что за тобой еще два.

Грогин смертельно побледнел и издал тонкий протяжный вой.

– По-моему, это лишнее, – проворчал Брайан, садясь на валик дивана.

– Он бил ее, – бесстрастно ответил Рорк. – Бил по лицу, ломал кости. Ей было всего девятнадцать. Грогин, он делился ею с тобой? Или держал для себя?

– Я ее и пальцем не трогал. Ни разу. – Из глаз Грогина текли слезы; он баюкал больную руку. – Она была женщиной Патрика. И не имела со мной ничего общего.

– Ты знал, что он бил ее?

– Парень, мужчина имеет право время от времени учить жену уму-разуму. У Падди была тяжелая рука, сам знаешь. Я тут ни при чем.

– Какое-то время ее не было. Она забрала меня и ушла.

– Не знаю. – Когда Рорк наклонился, Грогин вскрикнул и прикрыл руками шею. – Ради бога, пощади! Это не я! Откуда я знаю, что происходило в доме Патрика при закрытых дверях? Я им свечку не держал.

– Брайан, берись за дело, – ровно сказал Рорк.

– Ладно, ладно! – крикнул Грогин, не дав Брайану пошевелиться. – Может, она и исчезала ненадолго. Кажется, он говорил что-то в этом роде.

Когда рука Рорка метнулась вперед и схватила его за запястье, старик сжался и обмочился со страху.

– Да! Я все скажу. Она убежала с тобой, и он взбесился. Женщина не имеет права уходить от мужчины и забирать его сына. Нужно показать ей ее место, понимаешь? Нужно ее проучить. Так он сказал. Она вернулась.

– И он показал ей ее место?

– Я не знаю, что было дальше. – Грогин заплакал навзрыд. – Можно мне выпить? Ради бога, дай мне выпить! У меня сломана рука.

– Всего один палец, а он плачет как девчонка. – Брайан презрительно фыркнул, встал, взял с окна бутылку виски и плеснул немного в грязный стакан. – На, подавись…

Грогин взял стакан здоровой рукой, поднес к губам и жадно выпил.

– Тебе известно, что он мертв. Падди мертв, так какая разница? Это его рук дело, – сказал он Рорку. – Сам знаешь, каким он был.

– Да, знаю.

– В тот вечер он позвонил мне. Пьяный вдребезги. Я слышал твой плач. Он сказал, чтобы я немедленно приехал. Ну я взял тачку и поехал к нему. В то время слово Падди было законом. Тот, кто смел ослушаться, дорого платил за это. Я завел мотор и помчался к нему. Когда я приехал… Я не имел к этому отношения. Я за это не отвечаю.

– Когда ты приехал туда?

– Можно еще выпить? Просто промочить горло.