Пощечина общественному вкусу — страница 6 из 12

Когда увидали победы что лоза

В руках японцев и ею вертят.

С коротким упорным смешком

«Возвратись, к черноземному берегу чали

Хочешь-ли море перейти пешком?»

Японцы русскому кричали.

И воины, казалось, шли ко дну.

Смерть принесла с собой духи «смородина».

Но они помнили ее одну.

Далекую русскую родину!

По прежнему ветров пищали,

В прах обращая громадные глыбы.

Киты отдаленно пищали

И пролетали летучие рыбы.

Они походили на старушек,

Завязанных глухим платком

У которых новый выстрел из пушек,

Заставит плакать по ком?

Но в этот миг сорвался, как ядро,

Стоявший ка брегу пустынном всадник.

И вот худое как ведро

Пошел ко дну морей посадник.

И русским выпал чести жребий

На дно морское шли японцы.

«Иди, иди» звал голос рыбий.

Склонялось низко к морю солнце.

Последний выстрел смерти взором

На небе сумрачном блеснул

И кто на волнах был сором

Пошел ко дну, уснул

И воины, умирая, трепетали.

Они покорно принимали жизни беды (заложники)

Но они знали, что они тали

Грядущей русского победы.

И всадник, кверху взмыл, исчез

Его прочерчен путь к закату

Когда текло, струясь, с небес

На море вечернее злато

Меж тем на

Перед изваяньем — создатель

Когда на отдых шел росам, иней

Молниепутной окруженный цкой,

. . . . . . . . . . . . . . .

По прежнему блистал как зеркало валун

В себе отразив и страхование от кражи

И взоры неги серебряные лун.

Но памятник был пуст

На нем в тот миг  стоял никто.

И голос вещий вылетел из уст:

Здесь дело с нечистью свито!

Когда из облаков вдруг тяжко пал,

Копытами ударив звонко в камень,

Тот кто в могиле синей закопал

Того, грозившего руками.

И ропот объял негодующе народ

И памятник вели в участок

Но он не раскрыл свой гордый рот

И в лике скачущего застыл

И оттираясь жирно, в сале

Ему в участке предписали

На площадь оную вернуться

И пребывать на ней и впредь без гривы, дела, куцо.

От конного отобрали медежа расписку,

Отмеченную такой-то частью,

И конь по прежнему склоняет низко

Главу, зияющую пастью.

По прежнему вздымает медь

Памятник зеркальный и блестящий

Ружье не перестает в руках иметь

. . . . . . . . . . . . . . .

Толпа беседует игриво

Взором слабеющим взирает часовой на них

И кто, нибудь подсмеиваясь над гривой,

Советует позвать портних.

И пленному на площади вновь тесно и узко.

Толпа шевелится как зверя мех,

Беседуют по французски

Раздается острый смех.

И и Э (Повесть каменного века)

1

«Где И?

В лесу дремучем

Мы тщетно мучим

Свои голоса.

Мы кличем И,

Но нет ея,

В слезах семья.

Уж полоса

Будит зари

Все жития,

Сны бытия».

2

Сучок

Сломился

Под резвой векшей.

Жучок

Изумился,

На волны легши.

Волн дети смеются,

В весельи хохочут,

Трясут головой,

Мелькают их плечики,

А в воздухе вьются,

Щекочут, стрекочут

И с песней живою

Несутся кузнечики.

3

«О, бог реки,

О, дед волны!

К тебе старики

Мольбой полны.

Пусть вернется муж с лососем

Полновесным, черноперым.

Седой дедушка, мы просим,

Опираясь шестопером,

Сделай так, чтоб, бег дробя,

Пали с стрелами олени.

Заклинаем мы тебя,

Упадая на колени».

4

Жрецов песнопений

Угас уже зой.

Растаял дым,

А И ушла, блестя слезой.

К холмам седым

Вел нежный след ее ступеней.

То, может, блестела звезда

Иль сверкала росой паутина?

Нет, то речного гнезда

Шла сиротина.

5

«Помята трава.

Туда! Туда!

Где суровые люди

С жестоким лицом.

Горе, если голова,

Как бога еда,

Несется на блюде

Жрецом».

6

«Плачьте, волны, плачьте, дети!

И, красивой, больше нет.

Кротким людям страшны сети

Злого сумрака тенет.

О, поставим здесь холмы

И цветов насыпем сеть,

Чтоб она из царства тьмы

К нам хотела прилететь,

От погони отдыхая

Злых настойчивых ворон,

Скорбью мертвых утихая

В грустной скорби похорон.

Ах, становище земное

Дней и бедное длиною

Скрыло многое любезного

Сердцу племени надзвездного».

7

Уж белохвост

Проносит рыбу.

Могуч и прост,

Он сел на глыбу.

Мык раздался

Неведомого зверя.

Человек проголодался,

Взлетает тетеря.

Властители движению,

Небесные чины

Вести народ в сражение

Страстей обречены.

В бессмертье заковав себя,

Святые воеводы

Ведут, полки губя

Им преданной природы.

Огромный качается зверя хребет —

Чудовище вышло лесное.

И лебедь багровою лапой гребет —

Посланец метели весною.

8

И

Так труден путь мой и так долог,

И грудь моя тесна и тяжка,

Меня порезал каменный осколок,

Меня ведет лесная пташка.

Вблизи идет лучистый зверь.

Но делать что теперь

Той, что боязливей сердцем птичек?

Но кто там? Бег ужель напрасен?

То Э, Спокойствия похитчик,

Твой вид знакомый мне ужасен!

Ты ли это, мой обидчик?

Ты ли ходишь по пятам,

Вопреки людей обычаю,

Всюду спутник, здесь и там,

Рядом С робкою добычью?

Э! Я стою на диком камне,

Простирая руки к бездне,

И скорей земля легка мне

Будет, чем твоей любезной

Стану я, чье имя И.

Э! Уйди в леса свои.

9

Э

О, зачем в одежде слез,

Серной вспрыгнув на утес,

Ты грозишь, чтоб одинок

Стал утес,

Окровавив в кровь венок

Твоих кос?

За тобой оленьим лазом

Я бежал, забыв свой разум,

Путеводной рад слезе,

Не противился стезе.

Узнавая лепестки,

Что дрожат от края ног,

Я забыл голубые пески

И пещеры высокий порог.

10

Лесную опасность

Скрывает неясность.

Что было со мной

Недавней порой?

Зверь, с ревом гаркая

(Страшный прыжок,

Дыхание жаркое),

Лицо ожег.

Гибель какая!

Дыхание дикое,

Глазами сверкая,

Морда великая…

Но нож мой спас,

Не то — я погиб.

На этот раз

Был след ушиб.

И

Рассказать тебе могу ли?

В водопада страшном гуле?

Но когда-то вещуны

Мне сказали: он и ты —

Вы нести обречены

Светоч тяжкой высоты.

Я помню явление мужа:

Он, крыльями голубя пестуя,

И плечами юноши уже,

Нарек меня вечной невестою.

Концами крыла голубой,

В одежде огня золотой,

Нарек меня вечной вдовой.

Пути для жизни разны:

Здесь жизнь святого — там любовь,

Нас стерегут соблазны.

Зачем предстал ты вновь?

Дола жизни страшен опыт,

Он страшит, страшит меня!

За собой я слышу топот

Белоглавого коня.

12

Э

Неужели, лучшим в страже,

От невзгод оберегая,

Не могу я робким даже

Быть с тобою, дорогая?

Чистых сердц святая нить

Все вольна соединить,

Жизни все противоречья!

Лучший воин страшных сеч я,

Мне тебя не умолить!

13

И

Так отвечу: хорошо же!

Воин верный будешь мне.

Мы вдвоем пойдем на ложе,

Мы сгорим в людском огне.

14

Э

Дева нежная, подумай,

Или все цветы весны

На суровый и угрюмый

Подвиг мы сменить вольны?

Рок-Судья! Даруй удачу

Ей в делах ее погонь.

Отойду я и заплачу,

Лишь тебя возьмет огонь.

Ты на ложе из жарких цветов,

Дева сонная, будешь стоять.

А я, рыдающий, буду готов

В себя меча вонзить рукоять.

Жрец бросает чет и нечет

И спокойною рукой

Бытия невзгоды лечит

Неразгаданной судьбой.

Но как быть, кого желанья —

Божьей бури тень узла?

Как тому, простерши длани,

Не исчезнуть в сени зла?

Слишком гордые сердца,

Слишком гневные глаза,

Вы, как копья храбреца,

Для друзей его гроза.

Там, где рокот водопада

Душ любви связует нить,

И, любимая, не надо

За людское люд винить.

Видно, так хотело небо

Року тайному служить,

Чтобы клич любви и хлеба

Всем бывающим вложить,

Солнце дымом окружить.

15

Угас, угас

Последний луч.

Настал уж час