Посеяв ветер — страница 27 из 46

Компьютер выпущенной раненым пехотинцем ракеты среагировал мгновенно и начал манёвр уклонения, но дистанция была слишком мала. Резко взяв вверх, ракета врубилась в стену за спиной Алексея. Шквал осколков смёл его на пол. Вновь зашикала аптечка, но на этот раз дикая боль, пробив лекарственную блокаду, обожгла ноги и спину. Упав лицом вниз, Алексей, плохо соображая, мутнеющими глазами отрешённо смотрел на лицевой щиток, запачканный бьющей изо рта кровью.

— Командир, командир, живой?

Кому предназначались далёкие, слышимые словно сквозь вату слова, даже не понял. Рядом что-то задвигалось, и отступившая было боль вспыхнула с новой силой. Картинка перед глазами изменилась, в поле зрения попали мельтешащие перед лицом ботинки.

— Осторожней, вот сюда, — бормотал в наушнике всё тот же далёкий голос.

Израненного Алексея опустили на пол, и он узнал знакомую стену злополучного коридора.

— Медика, медика сюда.

С трудом разобрав слова, он хотел сказать, что не надо, что боль ушла и ему уже хорошо, но затмившая свет чёрная пелена остановила слабое шевеление губ.

Высадка штурмовых дивизий прошла гладко. После всего, что флот обрушил на станцию, вахнам просто нечем было помешать челнокам, а вскоре и крупным десантным судам беспрепятственно стыковаться с мобильными переходами, закреплёнными на перепаханном корпусе станции. По кораблям стреляли, но чудом уцелевшие огневые точки тут же сметали истребители, злыми осами кружащие вокруг поверженного колосса. На этом вся лёгкость закончилась.

Внутри многокилометрового лабиринта дивизиям оказали ожесточённое сопротивление. Вахны с решимостью обречённых дрались за каждый метр своей территории. К концу пятых суток штурма потери составили более трёхсот семидесяти тысяч убитыми и ранеными, но командующий операцией наконец-то смог доложить верховному о полном захвате станции.

Вместе с трофеями Республике достались шестнадцать тысяч пленных, которые прекратили сопротивление лишь потому, что кончились боеприпасы, а приборов самоуничтожения, положенных по штату экипажам флота, на станции не было и в помине. От отключившего защитное поле авангарда уцелело сто двадцать три пехотинца, которые умудрились дожить до подхода пробившихся к концу третьих суток штурмовых групп.

По павшим на планетах Республики объявили недельный траур. Как только высохли слёзы, на крупнейшей планете Республики Савоге устроили грандиозный парад и чествование уцелевших героев.

* * *

Подземный бункер, из которого на станцию вахнов отправилась прославившая своё имя дивизия, за последние недели изменился до неузнаваемости.

Бои за станцию были ещё в разгаре, а на Глупую уже прибывали челноки, доставлявшие в научный центр тысячи высококлассных специалистов, откомандированных со многих планет Республики. Сжатые сроки и колоссальный объём предстоящих работ, как на поверхности, так и в недрах планетоида, вынудил руководителей проекта составить посменный график, и строительство не прекращалось ни на минуту. Спустя двадцать суток были сданы первые объекты завязанной в единый комплекс системы. Спустя сорок — на шесть дней раньше срока — было сдано последнее и самое сложное звено проекта. Под нужды накопительной станции был использован отправивший в бессмертие пехотную дивизию подземный бункер.

На площади бункера установили шестьсот энергонакопителей, суммарной мощности которых с лихвой хватило бы для снабжения густонаселённой планеты энергией в течение нескольких лет. Ровные ряды цилиндрических установок оплели километры кабелей, которые сквозь дренажные колодцы уходили к сложнейшей системе портальной оплётки, представлявшей собой огромное блюдо, уложенное в одном из кратеров планетоида.

Всеобщее возбуждение и нервозность, как обычно, быстро захлестнули руководителя научной части проекта Натана Грига. Стоя в центре зала управления, находящегося в двухстах километрах от бункера, он посредством камер наблюдал, как, закончив последние проверки, бригады техников эвакуируются на поверхность.

Цель эксперимента была сложна и проста одновременно. Проста — потому что не так давно им уже удалось переправить на внушительное расстояние десять тысяч снаряжённых пехотинцев. Переправить без малейшей погрешности, а главное — в полном уме и здравии. Это вселяло уверенность. Сложна — потому что сегодня предстояло перебросить корабль дальнего поиска, масса которого во много раз превышала массу всех пяти полков.

Конечная цель поисковика — один из окраинных миров вахнов. Расстояние исчислялось световыми единицами и при обычном полёте крейсеру пришлось бы сделать более двадцати переходов, занявших по времени не менее шестидесяти суток. Тратилось топливо, и правительство не жалело ресурсов в стремлении получить дешёвый, а главное быстрый доступ к мирам противника.

Задача усложнялась тем, что в целях экономии времени портал соорудили не в космическом пространстве, а на поверхности, чему способствовало отсутствие атмосферы.

В назначенный час поисковику предстоит упасть на поверхность, целя в крохотный пятачок, не превышающий размерами несколько квадратных километров. Манёвр был невероятно сложен, но в надёжности портала и мастерстве экипажа никто не сомневался.

Натан прекрасно понимал, что в конце концов, война закончится, а подстёгнутый огромными жертвами прогресс неизбежно толкнёт человечество вперёд.

«Высший дар», а иначе обнаруженный на Гарде цилиндр он не называл, уже поднял технологии людей на недосягаемую прежде высоту, и сегодняшний эксперимент служил тому наглядным подтверждением.

Учёный как никто понимал ширину перспектив телепортации и жёстко осаживал слишком ретивых сотрудников своей команды, которые правдами и неправдами пытались примкнуть к другим группам, занимающимся изучением богатых трофеев последней битвы.

За каждым таким разносом неизменно следовали разъяснительные беседы, где, к своей радости, он видел понимание в глазах пытавшихся отколоться сотрудников.

Радужные мысли о предстоящих открытиях подстегнули воображение и повели учёного по гладким дорогам мечтаний. К реальности вернул раздавшийся за спиной голос инженера.

— Господин Григ, у нас всё готово.

Небольшое, возведенное на вершине горной гряды строение не имело привычных панорамных иллюминаторов. В них не было необходимости, внутри стены зала закрывали проекции, отражающие все задействованные в работе объекты. Функции управления осуществляли четверо операторов, которые, сидя в креслах, смотрели на руководителя проекта.

Уняв волнение, Натан коротко кивнул. На этом из разряда руководителя он формально перешёл в разряд сторонних наблюдателей. Дальнейшую работу делали другие.

— Начали.

Действия принявшей управление четвёрки были точны и выверенны. Порядок был известен, и голосовых команд не требовалось, тем не менее старший оператор вслух дублировал предпринимаемые действия.

— Запустить тест программы.

Вокруг кресел вспыхнули полукруглые панели активного голографического интерфейса, заигравшие на лицах операторов сумрачными зелёными бликами.

— Контур подачи и распада, — подражая старшему, произнёс через несколько секунд один из четвёрки, — тест прошёл.

— Накопительный контур и портальная оплётка, — доложил другой, — тест прошли.

— Поисковик вышел на заданную орбиту, все системы в норме, — отрапортовал третий.

— Пуск, — ни к кому не обращаясь, произнёс старший. Пробежав пальцами по панелям, он активировал системы запуска.

Натан Григ представил, как в данный момент на километровой глубине ожила линия, подавшая в камеры распада первые килограммы топлива. В реакции с набором окислителей кристаллообразное топливо начало медленно испаряться, выделяя в ходе процесса огромное количество энергии, идущей в накопительные установки.

— Накопительный контур. Шесть процентов мощности.

На это стоило посмотреть, и Натан приник к проекции. По мере поступления энергии ряды накопителей оживали. Над каждой установкой загорались блекло-зелёные индикаторы, меняющие окраску по мере нарастания силы вобранной энергии. Через двадцать минут накопительный зал, словно новогодняя ёлка, переливался всё набирающей силу индикацией.

— Семьдесят процентов мощности.

Где-то на орбите двигатели поисковика толкнули громоздкую махину к поверхности.

— Девяносто процентов.

Освещая кратер, по гигантскому блюду портала заполыхали тысячи синих всполохов.

— Предел достигнут.

Вырвавшись из накопителей, реки энергии устремились к оплётке портала. Вспышка ознаменовала открытие ворот в далёкую звёздную систему.

Ожидая именно этот момент, Натан Григ вывел на стену картинку с камер висевшего неподалёку зонда. Картина впечатляла. Посреди изрытой метеоритными кратерами долины чётко выделялся идеально ровный гигантский круг, в бездонной глубине которого мерцали мириады звёзд чужого пространства.

— Поисковик на маршруте. До контакта две минуты.

И операторы и следящие за экспериментом учёные старались не показывать вида, но все понимали, какого напряжения требует это внешнее спокойствие.

— Минута, сорок пять секунд.

Ударивший по ушам сигнал тревоги заставил вздрогнуть. Натан вмиг подскочил к старшему, но, увидев растерянное лицо оператора, только и смог выдавить:

— Что?

— Не понимаю, — бормотал тот, — сто процентов топлива переработано, но мощность продолжает расти.

— Как расти, откуда? — опешил учёный.

— Не знаю, — неуверенно проговорил оператор, — приборы показывают, что топливохранилища пусты, и это так и есть, но за последние секунды напряжение превысило максимальный предел в… — Оператор, ещё раз сверился с показаниями приборов, и челюсть его медленно отвисла. — В четыреста раз, — прошептал он.

— Это невозможно… — Натан широко раскрытыми глазами смотрел на контрольный терминал. — Такая мощность даже не предусмотрена проектом, — убедившись в правдивости слов оператора, пробормотал он.

— Смотрите.