– Просто я сказала, что понимаю, почему Эдвин спросил тебя об этом. Он, как и я, общается с очень большим количеством людей.
– А чем ты занимаешься, спросила Анна, поскольку вопрос напрашивался сам собой.
– Веду дела фармацевтической фирмы своих родителей, – ответила Мария. – Фирма небольшая, но дел много и работать приходится постоянно.
– Понятно. – Анна поднялась. – Мне пора, уже поздно, извините. – Она несколько встревожилась, увидев, что Эдвин тоже встал. Он положил руку Марии на плечо, и она накрыла ее ладонью.
Блестящая парочка, с горечью подумала Анна. Оба темноволосые, оба красивые. И сейчас, рядом, в этой позе они смотрятся замечательно. Так и кажется, вот-вот появится фотограф, чтобы запечатлеть их для семейного альбома.
– Мария останется на ночь, – сказал Эдвин, глядя сверху вниз на гладкую темную голову, на поднятое к нему лицо. Это выглядело очень соблазнительно. – Где ей лечь?
– Ох, дорогой, разве это проблема? Уверена, что не займу много места в твоей спальне.
– Возможно, – без всякого выражения проговорил он, и на ее пухлых красных губах появилась радостная улыбка.
– Пока посиди здесь. Допивай вино, – сказал он, не глядя на Марию. – Я отнесу твои вещи в комнату и вернусь через несколько минут.
Возможности возразить не было, Эдвин открыл дверь и пропустил Анну. Через несколько шагов в холле она повернулась.
– Не думаю, что Джулиус будет в восторге от ее приезда.
– С каких пор ты начала говорить от имени моего отца?
Она отвернулась, но он схватил ее за руку и повернул к себе.
– Какие проблемы?
– Проблемы? – Она взглянула на него невинными широко раскрытыми глазами. – Какие проблемы?
Он нетерпеливо вздохнул и отпустил ее.
– Послушай, я понимаю, что отец не особенно обрадуется неожиданному приезду Марии. Она склонна действовать… – он подыскивал подходящее слово, повинуясь импульсу.
– Не нужно ничего мне объяснять.
– Просто ты смотришь на меня так, словно я только что кого-то ограбил. – Они глядели друг другу в глаза. Его взгляд был таким пристальным, гипнотическим, что у нее по спине пробежали мурашки. – Она не понравилась тебе?
Анна пожала плечами и потупила взгляд.
– Я плохо разбираюсь в женщинах.
– Как дипломатично.
Годы работы медсестрой не прошли даром, хотела сказать Анна. А если честно, то не хочу, чтобы ты подумал, будто интересуешь меня. Это, еще раз сказала она самой себе, совершенно не так. Но вслух произнесла:
– Иди к черту! – И быстро пошла прочь. Он схватил ее за руку и снова повернул к себе.
– Я не кончил разговор. Мне не нравится, когда собеседники поворачиваются и уходят, – строго сказал он. Пришлось вновь взглянуть на него.
– А мне не нравится грубость. Ты не имеешь права командовать мной.
– Может быть, ты немножко ревнуешь? Так? Или считаешь, что мой безобидный флирт дает тебе право считать меня своей собственностью?
– Своей собственностью? – Она рассмеялась, хотя и немного нервно. – Это просто смешно.
Он недовольно нахмурился.
– Смешно?
– Да, смешно, – слово легко сорвалось с языка. – Смешно, – повторила она. – Если хочешь, я слишком разумна, чтобы терять голову от легкого безобидного флирта.
Она посмотрела на его мрачное красивое лицо и испугалась. Вдруг он увидит, что это всего лишь розыгрыш, что она притворяется легкомысленной. Никогда в жизни Анна не была непостоянной, ветреной, особенно в чувствах. Она была не способна на случайный флирт, на то, что некоторым женщинам давалось с такой легкостью. Мать очень любила пофлиртовать, хотя это не мешало читать дочери нотации, насколько опасны подобные отношения с мужчинами. Анна всегда безропотно выслушивала все советы, часто ненужные и утомительные, поскольку подобных талантов у нее все равно не было.
– Никогда не думал, что встречу женщину, которая скажет мне такое, – пробормотал он, в глазах вспыхнуло удивление. Она же улыбнулась в ответ:
– Правда? Значит, и я встретила не того, с кем можно пофлиртовать.
Такого он просто не ожидал и сразу помрачнел. Видимо, очень хотелось продолжить разговор, но они оба помнили, что на кухне сидит Мария. Пока он колебался, Анна поднялась в спальню, перешагивая через ступеньку, и даже не оглянулась посмотреть, вернулся ли он на кухню или все еще стоит внизу.
Хотелось наслаждаться радостью этой долгожданной победы как можно дольше и заснуть с этим настроением. Но радость поблекла, и ее место заняла острая боль. Жестокие муки ревности.
Глава 6
Утром Джулиус был не в лучшем настроении. Когда Анна пришла к нему в спальню, то поняла, что Эдвин уже рассказал ему о приезде Марии. Пожилой человек еще не видел ее, но по каким-то причинам уже невзлюбил.
– Что это за манеры?! – бушевал он, пока Анна поднимала с пола книги и складывала их аккуратной стопкой на столике у кровати. – Ответь мне! – настаивал он. – Нужно иметь воистину средиземноморский темперамент, чтобы врываться вот так без приглашения в чужой дом. Тем более на неопределенное время. Скажи же наконец хоть что-нибудь!
Анна дипломатично заметила, что в свое время знала нескольких итальянцев и не думает, что это их национальная черта.
– Прекрати ходить вокруг да около. И почему ты снова надела этот скучный наряд. Мне нравится больше, когда ты в розовом, как вчера.
Внезапная перемена темы разговора ничуть не удивила ее. Мысли Джулиуса часто принимали самый неожиданный поворот, и она привыкла.
– Сегодня будет холодно и промозгло, – спокойно ответила Анна. – Поэтому я решила надеть что-нибудь теплое и уютное. – Она, конечно, не сказала, что, одеваясь скромно, чувствовала себя увереннее, удобнее, она привыкла работать в такой одежде. А кроме того, и присутствие Эдвина почему-то беспокоило ее меньше, чем вчера.
– Хм, – Джулиус неприязненно окинул взглядом белый свитер и темную плиссированную юбку. – Теперь, когда я, так сказать, снова на ногах, нам, пожалуй, нужно поехать в Лондон и купить тебе по-настоящему красивую одежду.
Анна испуганно посмотрела на него. Она никогда не слышала от него ничего подобного. Собственно говоря, он никогда не обращал внимания на ее одежду.
– Пожалуйста, не надо, – поспешно сказала она.
– Тогда, ради Бога, не одевайся так однообразно. – Он посмотрел на нее исподлобья и грубовато бросил: – Ты слишком красива, чтобы прятаться под этими невыразительными одеждами. Кстати, а что она представляет из себя?
– Мы почти не разговаривали, – пробормотала Анна. – Вроде бы она… интересная.
– По-моему, невоспитанная.
– Но ее ведь все-таки пригласили. – Он поднял брови:
– И кто же? Уж не Эдвин ли?
– Конечно, кто же еще. – Анна пожала плечами, и Джулиус раздраженно посмотрел на нее.
– И это все, что ты можешь сказать? Хотя бы как она выглядит? Расскажи.
– Увидите за обедом. – Анна открыла дверь, по он снова остановил ее, подошел, взял за руку и спросил:
– Не знаю, кем она приходится моему сыну, но если она… они… ладно, скажем так, если я и видел Эдвина в обществе женщин, то они всегда были привлекательны.
– Она очень привлекательная. – Анне совсем не хотелось обсуждать Марию. И так наверняка ее ждет не одна неприятность, связанная с этой женщиной. Враждебность в глазах итальянки была явно не случайной. Но сейчас думать об этом не хотелось. Мария как раз из тех женщин, которые, по мнению ее матери, очень нравились мужчинам, женщин, которые расцветали в обществе мужчин и обычно были настроены враждебно к пред – ставительницам своего пола, видя в каждой из них соперницу.
Когда они с Джулиусом вошли на кухню, Марии не было видно. Эдна сообщила, что Эдвин, уходя, предупредил: Мария не привыкла вставать рано, по крайней мере тогда, когда ей не нужно куда – нибудь идти.
Все это было сказано недовольным тоном, и Джулиус нахмурился – он ожидал чего-то подобного. Анне даже на какой-то момент стало жалко Марию, но, вспомнив суровый и пренебрежительный взгляд ее карих глаз, решила поберечь свое сочувствие для другого случая.
Она пила кофе, болтала с Джулиусом о том, о сем, пока тот ел свой традиционный горячий завтрак. Потом спросила, чем он собирается сегодня заниматься, и ответ удивил ее. Джулиус ответил, что она может взять выходной.
– Поезжай в Лондон, – предложил он. – Я вернусь домой только к вечеру. Мне нужно пройтись по книжным магазинам, кроме того, сын пригласил меня на ланч. Назначена встреча с одним человеком, который будет работать здесь, в его компании. – На самом деле, – он опустил взгляд и принялся намазывать хлеб маслом, этот джентльмен придет к нам на ужин. Так что, может быть, ты вернешься к половине седьмого?
– У нас к обеду будут гости? – удивилась Анна, а он недовольно ответил:
– Иногда и в этом доме происходят странные вещи.
– Хотя и с недавнего времени, как я успела заметить, – вмешалась в разговор Эдна.
Джулиус отрезал:
– Чем обращать внимание на пустяки, лучше постарайся, чтобы обед получился вкусным.
– А разве вы когда-нибудь могли пожаловаться на мою кухню? – Она вытерла руки о фартук и повернулась к нему, воинственно уперев руки в бока. Джулиус посмотрел на нее встревоженно.
– Никогда, – уступил он. – Но все имеет свое начало. – Он поднялся, похлопал Анну по плечу и вдруг поцеловал в щеку. Она покраснела.
Едва старик вышел из комнаты, Эдна покачала головой:
– Он стал ненормальным. То не хочет выходить из дома ни за что на свете, то в следующую минуту его не удержишь здесь и на привязи. Чудак.
Анна рассмеялась, но позже, шагая по лондонским улицам, сочувствуя спешившим мимо нее замерзшим людям, рассчитывавшим, видимо, на теплый летний день, она признала, что Джулиус и вправду вел себя в последние дни несколько странно. Сначала поднял шум, что она не так одета, потом исчез на весь день. Может быть, самостоятельный поход в библиотеку дает ему уверенность в своих силах? Или, подумала она с грустью, это Эдвин растревожил его душу, как сделал это с ней.