Врач ушел, и Ким закрыла глаза.
Включился проектор, и перед Ким появился виртуальный Вудбридж.
Он сидел в старомодном дубовом кресле. Из-за неуклюжего положения Ким на кровати проектор был наклонен, и Вудбридж смотрел из-под самого потолка.
– Ким, как ты себя чувствуешь?
– Надо немножко подлечиться, а так все хорошо.
– Что случилось?
Ким замялась.
– Говори свободно, линия защищена.
Она колебалась не поэтому. Рассказать о «Доблестном» и его потере Вудбриджу или правительственной лаборатории, чтобы они занялись поисками? Или семье Трипли? Нет, черт возьми. После всего, что ей пришлось пережить, он принадлежит ей – если вообще кому-нибудь принадлежит. В любом случае она не чувствовала, будто у нее есть долг перед кем бы то ни было.
– Мне позвонил Шейел Толливер, – сказала она, – и попросил встретиться с ним в Северине.
Она предположила, что Шейел, наверное, связался и с Беном Трипли, поскольку Трипли тоже туда приехал. Но она не успела узнать, в чем дело, как на них напал этот предмет.
Она описала нападение и последовавший бой.
– Любопытно, – сказал Вудбридж, когда она закончила. – А что Толливеру там было нужно? И зачем ему нужен был при этом Трипли? – Он нахмурился. – Ким, ты мне чего-то недоговариваешь?
Он попытался просветить ее взглядом Мефистофеля. Но Ким за последнее время сильно закалилась и сама удивилась, как легко привыкла обманывать.
– Нет, – сказала она. – Я в таком же недоумении, как и ты.
– Насчет этой пелены. Мне сообщили, что от нее не нашли и следа.
– И хорошо.
– Мне кажется, у нее есть сходство с той тварью, которую ты описывала на «Хаммерсмите».
– Я уверена, что это тварь той же породы, Кэнон.
– Есть ли причины полагать, что в окрестности найдутся еще такие же?
– Мне такие причины не известны.
Вудбридж посмотрел пристально.
– Это хорошо. Будем надеяться, что так оно и есть. А сейчас с тобой хотят говорить местные власти. Хорошо обдумай, что ты им скажешь. Никаких указаний на «Охотник» Или на «Хаммерсмит». Ничего насчет других миров. О'кей? Ты встречалась с друзьями, а что это было и почему напало, ты понятия не имеешь.
– Кэнон, а почему ты их просто не отгонишь?
– Нельзя. Люди подумают, будто мы что-то скрываем. Ким, тебе ничего не грозит. Я уверен, ты им скажешь только то, что захочешь. – Он улыбнулся и отключился.
Вошел служитель с завтраком, а за ним – сестра.
– Доктор Брэндивайн, – сказала она, – там с вами хотят говорить люди из полиции…
– Ремонт туннеля обойдется в полмиллиона! – Мэтт Флекснер бурно дышал. – Весь следующий год поезда будут ходить в обход. Ты, Ким, теперь не слишком популярна у транспортников. И у налогоплательщиков тоже.
– Мне действительно очень жаль, – сказала она. – Но это было лучшее, что я могла сделать в тех обстоятельствах.
Помимо сломанных костей, у нее были еще внутренние травмы, несколько ожогов, и она бы истекла кровью, если бы не быстрота воздушных спасателей и везение, что они смогли добраться до нее с западного конца туннеля.
– Ким, давай обойдемся без сарказма. Ведь ты представитель Института, и сейчас все это сыплется нам на головы.
– Да постарайся же ты понять, Мэтт: я спасала свою жизнь. Точка зрения Института в этот момент не была для меня главной.
Он поостыл.
– Знаю. Проблема в том, что тебе не советовали соваться в туннель. Но я рад, что ты выбралась оттуда живой.
– Приятно слышать.
Он кивнул:
– Думаю, я это заслужил.
– Именно.
У Мэтта на столе лежала пачка снимков пелены, выделенных из репортажей.
– Так что же это за штука все-таки?
– Вероятно, искусственная форма жизни. Скорее всего она прилетела на «Охотнике» пассажиром.
Мэтт выкатил глаза:
– Как это могло случиться?
Вообще Мэтт – это был не тот человек, на которого можно положиться в трудную минуту, но держать язык за зубами он умел. А Ким надо было иметь возможность поговорить хоть с кем-нибудь. Особенно если она собирается сделать так, чтобы «Доблестный» подвергли исследованию. Она все еще обдумывала, что с ним делать, когда она выудит его из озера. Отнести домой и сунуть к себе в комнату? Молчать про него, пока она сама не узнает о нем все, что можно? В любом другом случае она немедленно выпускает «Доблестный» из рук.
– Мэтт, – сказала она. – Я тебе расскажу все, что знаю, но сначала ты мне пообещаешь одну вещь.
– Ладно, – сказал он, скрестив руки на груди, будто кто-то усомнился в его честности. – Скажи какую.
– Ты ничего никому не скажешь о том, что сейчас услышишь, без моего предварительного разрешения. Полное молчание.
– Сначала скажи мне, о чем пойдет речь.
– Нет. Без этого условия я тебе не скажу ничего.
Мэтт поиграл желваками, но промолчал.
– О'кей, – произнес он после паузы. – Что там у тебя?
– Звездолет. Микрозвездолет. Неземной конструкции.
Мэтт вытаращил глаза: – Ты шутишь?
– Ты от меня много слышал шуток? – Ни разу в жизни Ким не видела, чтобы Мэтт так растерялся. – Мне сказали, что я отсюда выйду через пару дней. – Восстановительные процедуры шли быстро. – Встреть меня при выходе, и я тебе его покажу.
– Покажешь? Где он?
– Придется нанять лодку.
Пришлось взять еще подводное снаряжение. Мэтт совсем не умел плавать и волновался, что будет, если возникнут трудности при погружении Ким. Он боялся, что она еще не совсем выздоровела, но она заверила его, что все в порядке. Надо только не слишком нагружать ногу.
Он сделал единственно возможное заключение:
– Значит, он в озере, – сказал Мэтт, когда они отплыли от северного берега.
– Конечно.
– Даже если это так, Ким, я потону, когда попытаюсь на него взглянуть.
– Тебе не придется погружаться.
– То есть его видно с лодки?
– Надеюсь, что нет.
– А тогда…
– Потерпи немного.
У Ким был локатор, но понадобилось два часа, чтобы найти то, что она искала. За это время Мэтт окончательно потерял терпение.
– Он маленький, — сказала она ему наконец.
– Насколько маленький? – нахмурился Мэтт. Она развела руки на полметра.
– Вот такой. Это микрозвездолет.
Наконец локатор нашел его, и Ким перевалилась через борт, включила сопла, погружаясь в прозрачную воду, и нашла кораблик без труда. Вытащив его из ила, она вернулась к поверхности и отдала находку Мэтту. Он состроил скептическую гримасу, взял корабль и стал его рассматривать.
– Ты откажись от предположения, что инопланетяне одного размера с нами.
До него постепенно стало доходить. Всю обратную дорогу до Орлиного Гнезда Мэтт держал корабль на коленях и повторял фразы вроде: «Похоже на то, что так может быть» и «Черт его знает, может, и так».
– Только молись Богу, Ким, если это розыгрыш.
Они завернули микрокорабль в бумагу, сунули в чемодан и положили на заднее сиденье флаера.
– Ладно, – сказал Мэтт. – Первым делом надо собрать группу, чтобы его как следует изучить. Надо будет его разобрать, узнать, как он работает. Может быть, можно будет понять, что у него была за команда.
Мэтт многозначительно посмотрел на нее, и подтекст был ясен: если она ошиблась, они оба будут выглядеть дураками.
– Есть проблема, – сказала Ким, когда они взлетели.
– Какая на этот раз?
– Ты начнешь собирать экспертов, и через час об этом будет знать весь мир.
– Ты мне хочешь сказать, будто Вудбридж про это не знает?
– Если бы он знал, мы бы сейчас с тобой тут сидели кораблем в руках?
Мэтт заиграл желваками.
– Ким, тут ничего не поделаешь. Его надо будет проинформировать.
– Тогда скажи кораблику «до свидания».
– Я не…
– Слушай, Мэтт, подумай сам. Как только Совет узнает, что у нас в руках, он тут же это отберет. Объявит секретным. Ты только и успеешь, что вынуть его из контейнера.
Мэтт долгое время молчал. Ким смотрела, как он изучает находку, потом поднимает глаза к небу.
– Ты права. Ладно. Давай подумаем, кому можно доверять. Сведем число таких людей к абсолютному минимуму. Снимем где-нибудь лабораторию, подальше от Института.
– Так уже лучше.
– Можем сказать Филу.
– Нет.
– Ким, он, конечно, сволочь, но секреты хранить умеет. Ему можно доверять.
– Плевать мне, можно ли ему доверять. Нет причин ему говорить.
Они спорили еще долго. Наконец Мэтт отступил, когда Ким просто отказалась рассматривать эту идею.
Он сидел и глядел в окно всю дорогу до отеля, держась за «Доблестный», решительно стиснув зубы и храня молчание, и в глазах его застыло ликование.
– Ким, – сказал он, когда они приземлились на крыше, – позволь задать тебе вопрос. Почему ты так решительно настроена? Совет признал бы твою роль в открытии, ты бы прославилась, ты стала бы богатой. Чего ты хочешь, кроме этого?
– Я хочу войти в группу, которая будет его изучать. Хочу быть на месте, когда начнутся события. И… – Она замялась.
– И?
– Я хочу узнать, что произошло с Эмили. Почему она погибла и почему ее выбросили за борт. И кто это сделал.
Проведенный на озере день пробудил аппетит у них обоих.
– «Голубой плавник»? – предложила Ким.
Это был ресторан, специализировавшийся на кухне западного берега.
– А что делать с этим? – спросил Мэтт.
– Вот, уже начинается. Лучше взять его с собой.
Для ужина еще рано, и ресторан был почти пуст. Ким и Мэтт нашли столик в углу, а чемодан поставили на стул у стены. Ким заказала сендзи, коктейль из рома с клубничным ароматом. Мэтт, который пил редко, отступил от своих обычаев спросил себе «Тирольский пистолет». Потом они снова стали обсуждать главное событие дня. У Мэтта был сильный голос, глубокий бас, и, когда он заводился, его было слышно довольно далеко. Поэтому он нарочно старался говорить потише.
– А как ты думаешь, что бы стал делать с этим Совет? – спросил он.
– Не знаю. Но думаю, что эти инопланетяне – психи. Так что Вудбридж прав в своих опасениях. Когда добудем отсюда всю информацию, которая в нем есть, – Ким глянула на чемодан, – отдадим это ему.