Послание из ада — страница 34 из 66

азными были его жертвы по внешности, телосложению, характеру и даже по положению в обществе. Кроме того, почерк преступника и выработанный им отвратительный ритуал выглядели достаточно устоявшимися – это подтверждали все психологи, к которым мы обращались. Между тем нам было известно, что Окулист начал активную преступную деятельность немногим больше, чем полгода назад. Это и натолкнуло нас со Скоттом на мысль, что он, возможно, черпает свои идеи из какого-то источника, например, из старых, нераскрытых дел, которых полным-полно в полицейских архивах.

– Не вижу в ваших рассуждениях ничего странного, – заметил Джон. – Напротив, пока все очень логично.

– Странными были результаты поисков, – пояснила Дженнифер.

– Вот как? – спросила Мэгги. Голос ее звучал как-то необычно, но, кроме Джона, этого, казалось, никто не заметил.

– Да, странными и пугающими, – сказала Дженнифер. – Сначала мы наткнулись на очень похожую серию преступлений, которые происходили в Сиэтле в одна тысяча девятьсот тридцать четвертом году. Четыре молодые женщины были изнасилованы и убиты, предположительно, одним и тем же преступником, в течение полутора лет. Ни одно из преступлений не было раскрыто. В одной книге, посвященной криминальной истории Сиэтла, упоминается не четыре, а шесть совершенно одинаковых случаев. Мы считаем, что в тридцать четвертом от рук одного и того же негодяя пострадали как минимум восемь женщин, но последние два преступления стоят несколько особняком. Я объясню, что я имею в виду, но сначала взгляните сюда.

С этими словами Дженнифер встала и перевернула одну из досок для объявлений так, что сидящим за столом стала видна ее обратная сторона. Под карточкой, на которой фломастером было написано «2001», были прикреплены одна над другой фотографии Лауры Хьюз, Кристины Уолш, Эллен Рэндалл и Холлис Темплтон. Рядом – под карточкой с надписью «1934» – висели три карандашных наброска и две фотографии.

– Как видите, – сказала Дженнифер, – женщина на первом наброске как две капли воды похожа на Лауру Хьюз. Второй набросок выполнен не слишком профессионально – копы даже не смогли идентифицировать жертву, однако ее описание совпадает с описанием Эллен Рэндалл. На третьем наброске, подкрепленном к тому же фотоснимком, сделанным на месте происшествия, мы видим женщину, которая очень похожа на Холлис Темплтон. По фотографии четвертой женщины, точнее – ее трупа, почти невозможно судить, как она выглядела при жизни, однако описание совпадает с приметами Кристины Уолш.

– Окулист подбирает похожих женщин? – сказала Мэгги.

– Я, во всяком случае, сомневаюсь, что это простое совпадение, – ответил Энди. – И в том и в другом случае почерк преступника совершенно идентичен.

– Значит, у Окулиста есть или был доступ к полицейским архивам? – вмешался Джон.

– Не исключено. Но, как я уже говорила, об этих старых преступлениях была написана книга, и не одна, так что Окулисту вовсе не обязательно было использовать именно полицейские досье, – ответил Скотт.

– Есть и еще кое-что, – Дженнифер вкратце рассказала о странной записке, которую обнаружила в своей машине. – Мы до сих пор не знаем ни кто ее написал, – закончила она, – ни как этот человек проник в запертый автомобиль. Не знаем мы и почему он выбрал именно меня. Но главное, неизвестно, пытался ли он помочь нам или, наоборот, хотел направить по ложному следу.

– Пока у нас нет других данных, – сказал Энди, – приходится предположить, что тысяча восемьсот девяносто четвертый год имеет какое-то значение. Проблема в том, что нам до сих пор не удалось найти ни одного досье, относящегося к этому году. Впрочем, удивляться не приходится, поскольку сам Сиэтл получил статус города лишь в шестьдесят девятом.

– Может быть, папки с делами находятся где-то в другом месте или даже в другом городе? – предположила Мэгги.

– Может быть, – нехотя согласился Энди. – И если это так, то я просто не представляю, как выяснить, где именно.


Кендра плохо представляла себе, как может выглядеть Джоуи, однако она не особенно удивилась, когда они обнаружили его в многолюдной бильярдной, стоявшей в грязном переулке неподалеку от порта. Место пользовалось дурной репутацией, и посетители бильярдной привыкли не совать нос в чужие дела, если их об этом не просили. Кендра, во всяком случае, заметила, что все они старательно глядели в противоположную сторону, когда Квентин, подойдя к одному из столов, тронул за плечо здоровенного рыжего толстяка, который как раз прятал в карман выигранные деньги.

– Привет, Джоуи.

Джоуи обернулся с проворством, непостижимым для такой туши. Его красное лицо исказилось в свирепой гримасе, способной послужить весьма недвусмысленным предупреждением для каждого, кто сохранил хоть каплю здравого смысла. Но Квентин даже не вздрогнул, не попятился. Вместо этого он улыбнулся безмятежной, приятной улыбкой и добавил:

– Ну, Джоуи, как поживаешь?..

Кендра не решилась выхватить пистолет, но на всякий случай просунула руку под куртку, чтобы быть готовой к любым неожиданностям. Она вполне доверяла своему партнеру и его подготовке. Квентин был высок ростом и достаточно силен, но Джоуи выглядел так, словно был способен поднять его одной рукой и швырнуть через всю комнату.

Но вовсе не Квентин, а Джоуи попятился назад. Лицо его побледнело, а губы изогнулись в жалком подобии улыбки.

– А-а-а, Квентин, это ты… Сколько лет, сколько зим… Давненько тебя не видел!

– Мы виделись всего несколько месяцев назад, – жизнерадостно напомнил Квентин. – Впрочем, нам всегда найдется о чем поболтать, правда, Джоуи?

Гигант не осмелился возразить. Ссутулившись так, что сразу стал казаться чуть не вдвое меньше, он поплелся вслед за Квентином сначала в коридор, а потом – в невероятно грязный мужской туалет. Кендра без колебаний последовала за ними, но в туалете ей едва не стало дурно. Она старалась ни до чего не дотрагиваться и только гадала, вырвет ее сейчас или немного позднее. Что-то хрустело и шуршало у нее под ногами, но она даже не осмелилась опустить голову, чтобы выяснить, что это может быть.

Джоуи не возражал против ее присутствия, что было не удивительно, поскольку он не отрывал взгляда от Квентина.

– Ты к нам надолго? – спросил он, явно надеясь на отрицательный ответ. Квентин не обманул его ожиданий.

– Нет, – сказал он. – Как обычно. Приехал посмотреть родные места, навестить старых друзей. Как твои дела, Джоуи? Надеюсь, ты ничего не натворил?

– Конечно, нет, Квент, спроси кого хочешь!

Квентин с сомнением покачал головой.

– Пожалуй, придется спросить…

– Клянусь, Квентин, дружище, за мной нет ничего, кроме кое-какой мелочи! – Гигант с мольбой сложил на груди руки, каждая из которых была с хороший телеграфный столб толщиной.

– Ты хочешь сказать, ты никого не убил. Я правильно тебя понял?

Джоуи с энтузиазмом закивал:

– Конечно! Можешь проверить!

– Если ты лжешь, то я очень быстро об этом узнаю. – Квентин нехорошо оскалился. – Так что подумай как следует и скажи правду.

– Но я и говорю! – воскликнул Джоуи. – Честное благородное слово, Квент, я никого… Ничего такого! Спроси у парней, спроси у себя в полиции!

– Спрошу. А пока, Джоуи, мне нужна кое-какая информация.

– Выкладывай. Ты же знаешь, я всегда помогу, ежели сумею.

– Ты, конечно, слышал об исчезновении Саманты Митчелл?

Джоуи сосредоточенно нахмурился. Кендре даже показалось – она слышит, как со скрипом поворачиваются у него в голове плохо смазанные шестеренки.

Наконец лицо Джоуи просветлело.

– Ну да, – проговорил он. – В газетах писали, ее сцапал этот… Окулист.

– Я вижу, ты следишь за текущей прессой, – похвалил Квентин. – Но вот какая закавыка, Джоуи: какой-то тип прислал мужу Саманты письмо, в котором утверждает, что это он похитил женщину. Теперь он требует за нее выкуп.

Джоуи неуверенно переступил с ноги на ногу.

– Это не я, Квент!

– Тогда кто? Кто тот дешевый фраер, который решил погреть руки на несчастье Саманты и ее мужа?

– Я не знаю, Квент, честное благородное слово!

– Я хочу, чтобы ты выяснил это для меня, – сказал Квентин почти ласково. – И я хочу, чтобы ты сделал это как можно скорее. Понятно?

Джоуи кивнул.

– О'кей, Квент, будет сделано. Я порасспрошу ребят, кое-кто из них мне кое-чем обязан.

Квентин протянул ему визитку.

– Вот тебе номер моего мобильника. Позвони мне сразу же, как только что-нибудь узнаешь.

Джоуи неуверенно взял карточку толстыми, как сардельки, пальцами и засунул куда-то глубоко во внутренний карман.

– Хорошо, Квент. Думаю, через пару часов я уже смогу что-то сообщить.

– Вот и отлично. Только не заставляй меня ждать дольше, чем эти два часа, договорились?

– Конечно, Квент. Разумеется.

– Если ты отзвонишься достаточно быстро, то и у меня, возможно, не будет времени, чтобы проверять, чем ты тут занимался в мое отсутствие.

И снова шестеренки с трудом повернулись, и широкое лицо Джоуи расплылось в понимающей улыбке.

– О'кей, Квент, я понял! Заметано. Я позвоню, можешь не сомневаться.

На этом разговор закончился. Квентин с Кендрой вышли из туалета. Джоуи не выказал ни малейшего желания последовать за ними, и они оставили его там, где он стоял: в грязном углу между двумя отвратительно пахнущими засоренными писсуарами. Он не появился, даже когда они покидали бильярдную, и Кендра не преминула это отметить.

– Какой нервный парень, – задумчиво проговорила она. – Даже как-то странно при таких размерах. У него должны быть нервы, как у быка, но мне показалось, что он дрожит. Можно подумать, он тебя испугался!..

Квентин улыбнулся в ответ, но ничего не сказал. Некоторое время Кендра наблюдала за тем, как он запускает двигатель и выруливает со стоянки на проезжую часть.

– Значит, Джоуи – твой старинный друг, товарищ детских игр? – спросила она.

– Скорее просто знакомый, – пояснил Квентин. – Хороший знакомый.