— Вы работаете в полиции… полагаю.
Грейс опустила глаза на пистолет, который так и держала в руке.
— Да, я инспектор, — ответила она, убирая оружие в кобуру.
Старик с задумчивым видом покачал головой.
— Инспектор полиции, которая по ночам поет через стену квартиры считалочки, чтобы успокоить соседа, которого она даже не знает… Скажите, что я могу для вас сделать, миссис Кемпбелл.
Грейс долго смотрела на него, а потом решилась на то, чего никогда бы не сделала всего лишь час назад.
— Мистер Гилкрист…
— Называйте меня, пожалуйста, Кеннет.
— Кеннет, — продолжила Грейс, поднимаясь, — я расследую очень важное дело, из-за которого мне надо уехать очень далеко, однако…
— Я буду стоять перед вашей входной дверью до тех пор, пока слесарь не вставит новый замок, — опередил он ее. — И то же самое сделаю с дверью вашего балкона. Мне это представляется настолько очевидным… Это пустяки в сравнении с тем, что вы сделали для меня.
Грейс посмотрела на бронированную дверь.
— Ее тоже надо заменить? — спросил Кеннет.
— Нет. Эту… Вы должны мне поклясться, Кеннет, что эту дверь вы никогда не откроете. Я сама займусь ею, когда вернусь…
— Не знаю, значит ли это еще что-нибудь для молодежи, но для меня эта фраза стоит больше, чем любой записанный на бумаге договор: даю вам мое слово.
Она услышала, что голос Кеннета дрогнул. Учитывая его возраст, он застал войну ребенком и наверняка слышал клятвы, соблюдение которых имело ценность жизни или смерти.
Она подошла к старику и взяла его руки в свои. Груз, который она несла в себе столько лет, вдруг стал легче, немного сняв с груди тяжесть, с которой она уже смирилась.
— Спасибо, — сказала она. — По поводу оплаты: позвоните мне, я сделаю перевод из того места, где буду находиться.
Она положила на низкий столик служебную визитку с телефонным номером.
— У вас наверняка будут другие, более важные занятия. Я договорюсь с рабочими, а после вашего возвращения мы все решим. Езжайте спокойно. Я за всем прослежу.
Грейс оглядела свою квартиру, как будто видела ее в последний раз. Присутствие Кеннета посреди ее гостиной показалось ей странно родным, как если бы отец приехал присмотреть за квартирой дочери, отправляющейся в командировку.
Смутившись, она махнула соседу на прощание рукой и побежала по лестнице к своей машине. У нее оставалось около получаса до завершения регистрации на рейс. Можно сказать, что шансы успеть были минимальными.
Мчась по крайнему правому ряду, Грейс набрала номер Наис:
— Я в пути!
— Я уже сижу в самолете, посадка почти закончилась, ты не успеешь.
Грейс раздраженно нажала на кнопку «отбой» и сосредоточилась на дороге.
Следующий рейс на Нуук будет только через три дня. Это немыслимо.
GPS показывал, что до аэропорта еще двадцать минут езды. Она вдавила педаль газа в пол. Несмотря на то что ее машина хорошо держала дорогу, руль завибрировал в ее руках, и она несколько раз опасно задевала отбойник при обгоне слишком медленно двигающегося автомобиля. Через несколько секунд GPS уменьшил время прибытия в пункт назначения до шестнадцати минут. Но и этого было недостаточно. Но пусть даже она увидит, как ее самолет взлетает без нее, она пойдет до конца.
Пятнадцать минут спустя, в 21:26, она бросила машину на стоянке, вызвав панику среди пассажиров, увидевших, как эта женщина выскакивает из автомобиля и куда-то бежит.
Она увидела таблицу вылетов, сразу нашла строчку своего рейса, возле которой мигала красная надпись «Посадка заканчивается».
У нее оставалось четыре минуты. Она пробиралась между пассажирами, толкая некоторых, перепрыгнула через багажную тележку и едва не сбила маленькую девочку, которая со смехом встала у нее на пути.
— Посторонитесь! — кричала Грейс, перескакивая через две ступеньки эскалатора.
Какая-то женщина обернулась и пожала плечами, не убрав свои вещи. Грейс споткнулась об один из ее чемоданов и ударилась лбом о перила механической лестницы.
Не обращая внимания на пронзившую череп боль, она сразу же вскочила на ноги и, прорвавшись сквозь цепочку ожидающих, метнулась к окошку контроля. Легкие горели, во рту ощущался привкус крови, она бежала из последних сил.
— Подождите! — крикнула она. — Полиция!
Все оборачивались на нее, когда она пробегала мимо; пассажиров начинала охватывать паника.
Грейс почти врезалась в стойку поста службы безопасности аэропорта. Один из офицеров потянулся к поясу, чтобы вытащить из кобуры оружие. Грейс торопливо сунула ему под нос служебное удостоверение, паспорт и телефон.
— Я инспектор полиции, я должна лететь на этом самолете. Дело государственной важности.
Сидевший за пуленепробиваемым стеклом офицер ошеломленно уставился на эту женщину, налетевшую словно фурия.
— Остановите самолет, я должна улететь этим рейсом, — повторила Грейс.
Появились четверо военных, патрулировавших здание аэропорта, и взяли ее на прицел своих автоматов.
— Не двигаться! — приказал один из них.
— Я инспектор полиции. Проверьте мой личный номер, — ответила Грейс. — Только быстро!
Она почти физически ощущала направленные в ее голову автоматные дула.
На пол! Лицом вниз!
Она подчинилась под взглядами остолбеневших пассажиров. Она увидела, как к ней приближаются высокие армейские ботинки, но тут раздался голос сотрудника таможни:
— Все в порядке, она говорит правду.
— Поднимайтесь! — велел один из патрульных.
Грейс поднялась на ноги.
— Скажите мне, что вы сумели задержать взлет, — обратилась она к таможеннику.
— Мэм… Мне очень жаль, но самолет вырулил на взлетную полосу.
Грейс почувствовала, как живот выворачивает приступ тошноты. Она оперлась о стойку.
Пол и потолок начали кружиться. В ушах гулко стучала кровь.
Но вдруг сквозь этот внутренний метроном она услышала резкий звук, неловко вытащила мобильник, но на экране не было ни вызова, ни сообщения.
Она подняла голову и увидела, что таможенник снял трубку стоящего рядом с ним телефонного аппарата. На его лице появилось недоверчивое выражение.
— Миссис… Кемпбелл, мы проводим вас до полосы.
Грейс не поверила, что ей это не снится.
— Простите?
— Рейс задержали, чтобы дождаться вас. Но все равно поспешите, у вас осталось всего пять минут. Будьте добры, передайте мне ваше личное оружие.
Ошеломленная, но сознающая, что сейчас не время просить объяснения, Грейс достала пистолет и положила его на стойку. Другой офицер, стоявший в стороне, держа в руке чемоданчик с кодовым замком, подошел, взял оружие, запер его в чемоданчик и протянул Грейс квитанцию.
— Вы получите его обратно в Нууке. Приятного путешествия.
Менее чем через три минуты Грейс оказалась на взлетной полосе и поднималась по трапу, чувствуя, как по лицу хлещет ветер, и вдыхая запах авиационного топлива. Ноги ее дрожали от усталости, и каждый шаг давался с трудом. Но она все-таки добралась до дверцы салона, ей протянули руку, помогая шагнуть через порог.
Другой член экипажа тут же запер за ней дверь. Стюарт, помогший ей войти, провел ее по центральному проходу салона под полузачарованными, полуразгневанными взглядами уже сидящих на своих местах пассажиров.
Скоро Грейс заметила Наис, вставшую, чтобы встретить ее. Неожиданно для нее инспектор упала ей на руки, и две женщины постояли, обнявшись, пока Грейс не отстранилась, немного смущенная этим своим порывом чувств.
— Как тебе это удалось? — спросила она, отступив на шаг.
— Лайнер зафрахтован филиалом Америкэн эйрлайнз, — шепнула в ответ Наис. — Пентагон хорошо знает владельца компании, который лично позвонил в дирекцию аэропорта Глазго, чтобы попросить немного задержать рейс. Я не была уверена, что ты приедешь, но должна была попытаться… Мы тебя подстраховали, Грейс.
— Спасибо тебе и… Пентагону…
— Думаю, такое отклонение от правил произошло в первый и в последний раз, но тем лучше для нас…
Грейс откинулась на спинку кресла и пристегнула ремень. Лайнер несколько секунд катился, развернулся в конце взлетной полосы, запустил турбины, набрал скорость и наконец-то взмыл в небо.
Сидя возле иллюминатора, Грейс увидела, как удаляется земля Шотландии. Ей не верилось, что она все-таки смогла, все-таки успела. Сидевшая рядом Наис, очевидно понимая, что напарнице надо отдышаться и привести в порядок мысли, читала туристический путеводитель по Гренландии.
Пилот разрешил пассажирам отстегнуть ремни. Грейс, чувствовавшая себя пыльной и потной, встала, чтобы сходить освежиться в туалете в хвосте самолета.
Гадавшие, что же такого особенного в этой женщине, все пассажиры, кто более, кто менее открыто, разглядывали ее. Немного смущаясь, Грейс не обращала на них внимания. На всех, кроме одного, нагло уставившегося на нее, вставившего в уши беспроводные наушники и с наигранной рассеянностью поглаживавшего свою аккуратно подстриженную бородку.
37
Наис швырнула путеводитель на полочку, ее стальной взгляд горел гневом. Грейс только что рассказала ей все, что произошло между ней и убийцей. Включая то, что он летит с ними на одном самолете, сидя в нескольких рядах сзади.
— Ты отдаешь себе отчет в том, что наделала? Просто ради того, чтобы защитить… я даже не знаю, что именно… в этой твоей гребаной потайной комнате! — прошипела разъяренная Наис. — Из-за тебя этот мерзавец сидит чуть ли не у нас на коленях и знает столько же, сколько и мы, чтобы найти Нэйла!
Наис была в такой ярости, что Грейс спросила себя, не является ли присутствие других пассажиров единственной причиной, удерживающей агента ДИА от того, чтобы ударить ее.
— Ты что, не понимаешь, что это дело имеет размах, который многократно больше твоей маленькой частной жизни? — не могла успокоиться Наис. — Я разрушила свой брак, почти что бросила дочь, которой сейчас двенадцать лет, отказалась от всех надежд на семейную жизнь и каждый день умираю от чувства своей вины. И все это ради того, чтобы найти Антона, а теперь отыскать Нэйла прежде, чем это сделает «Олимп»! А ты, ты свела на нет все мои жертвы, уступив этому паршивому шантажу, который даже не угрожал твоей жизни!