Последние хроники Томаса Ковенанта — страница 205 из 569

дождь, жара и снег

Тем не менее Махдаут продолжала говорить так, словно гнев леса не вызывал у нее никаких опасений.

Этим ударом они пытались добиться выдачи белого золота. И если им не удавалось добиться его выдачи, они хотели, чтобы дама использовала силу кольца во имя своих страданий под

Скайвейр, будь то ради их помощи или вопреки их целям. В таком случае Посох Закона, Земляная Кровь и дикая магия превзойдут плоть леди, и Время окажется под угрозой. Её враги не могли поверить, что она найдет в себе достаточно силы и знаний, чтобы противостоять им, не прибегая к белому золоту.

Наконец Линден подняла голову. Она была уверена, что слышит музыкальные отрывки, разрозненные звуки незаконченного погребального гимна. Они проносились среди деревьев, обретая форму по мере приближения, подразумевая слова, которых они не произносили.

Я знаю ненависть рук, ставших дерзкими,

. Она бросила взгляд на Махдаут и увидела, что оба глаза женщины горели ярко-голубым и ярко-оранжевым светом. Махдаут замолчала; или песня заглушила её голос. И всё же она, казалось, встретила приближение Форестала с приятным безразличием.

С тех пор, как Земля была еще стара,

И Время начало свой путь к погибели,

Голые скалы мира лесов отжигают,

Запрещая пыльные отходы и смерть.

Как будто в ответ Махдаут пробормотал:

Хотя ветры мира безвременно дуют,

И землетрясения сотрясают и скалы вскрывают,

Мои листья зеленеют, а рассада цветет .

Ветер пронесся по лесу, добавив сухую гармонию голых ветвей и хрупких вечнозелёных иголок к скорбному гневу музыки. Строгие обрывки мелодии, казалось, собирались вокруг костра, словно звёзды, подчёркнутые почти подземным бормотанием стволов и корней. Линден уже видел, чувствовал и пробовал эту песню раньше, но в более злобной и менее нагруженной тональности. Теперь лесная панихида содержала ноты вопросов, короткие дуги и широкие пролёты, настроенные на тон неопределённости. Кайройл Уайлдвуд, возможно, намеревался уничтожить тех, кто разжёг здесь пламя, но у него были и другие желания, цели, которые не были целями.

Мерцание мелодии пробежало по поверхности ночи, словно ветерок над тихим прудом. Присутствие и сила песни были ощутимы, хотя Линден воспринимала их лишь своим чувством здоровья. Тем не менее, каждая нота, каждый звон и каждое музыкальное движение, кружащееся среди ветвей, словно осенние листья, подразумевали надвигающийся свет, который постепенно воплощался в образ человека.

Инстинктивно она потянулась к посоху. Но Махдаут остановил её, схватив за руку.

Подождите, леди . Старшая женщина не взглянула на Линдена. Вместо этого она изучала приближение Форестала своим горящим взглядом. Достаточно, чтобы Великий знал о такой силе. Он не желает видеть её сейчас .

Несмотря на свою бездонную усталость, Линден всё поняла. Махдаут не хотел, чтобы она сделала что-то, что могло бы быть истолковано как угроза.

Линден повиновалась. Уперев руки в бёдра, она просто наблюдала за величественной фигурой, сияющей, как монарх, шествующей среди тёмных деревьев.

Форесталь был высок, и его длинные волосы и борода струились вокруг него белыми струями, словно вода. Из его глаз сиял пронзительный и строгий серебристый свет, в котором не было ни радужной оболочки, ни зрачка; свет был таким острым, что ей хотелось наклонить голову, когда его взгляд коснулся ее. В сгибе одной руки он держал короткую, витую ветвь, словно скипетр. Цветы, которые она не могла распознать, украшали его шею гирляндой из богатого пурпура и чистейшей белизны; и его парчовая мантия тоже была белой, строгой и чистой от воротника до подола. Когда он важно проходил среди деревьев, они, казалось, оказывали ему дань уважения, склоняя свои ветви в знак почтения. Его шаги были окутаны песней, словно он был воплощением мелодии.

Глаза Махдаута засияли от одобрения. Их странный цвет излучал безмятежное тепло, не омрачённое ни страхом, ни сомнениями. Когда Форесталь остановилась, величественная и зловещая, на краю света костра, она склонила голову в глубоком поклоне.

Махдаут приветствует тебя, Великий , – сказала она без тени тревоги. Будь желанным гостем у нашего очага. Не хочешь ли отужинать с нами? Наша еда скромна – о, конечно же – но мы предлагаем её с радостью, и это предложение сделано из добрых побуждений .

Самонадеянная женщина . Голос Кайрроила Уайлдвуда был подобен музыке журчащего ручья, нежной и чистой. Казалось, он посмеивался сам себе, хотя серебристый блеск его глаз под густыми белыми бровями не давал ему веселья. Скорее, его взгляды требовали благоговения перед сдерживаемым гневом. Мне не нужна такая пища .

Линден тревожно прикусила губу, но улыбка пожилой женщины была безразличной. Тогда зачем ты пришёл? с уважением спрашивает Махдаут. Разве этот почтенный лес не нуждается в твоей мощи где-то ещё?

Я повсюду среди деревьев, пел Форесталь, и здесь, и повсюду. Не пытайтесь сбить меня с толку. Вы принесли огонь в Удушающую Глубину, где пламя встречают с отвращением и страхом. Я пришёл узнать ваше предназначение .

Ага , – кивнула спутница Линдена. Это вопрос Махдаута, Великий . Она подняла обе руки в знак осуждения. С уважением, с уважением . Затем она положила руки на свой пухлый живот. Разве ты не жаждешь нашего уничтожения? Разве ты не намерен уничтожить всех, кто посягает на древнюю Глубину?

Хранитель деревьев, казалось, согласился. От границы до границы, моё поместье жаждет возмездия кровью .

Махдаут снова кивнул. Конечно. И эта жажда оправдана, утверждает Махдаут. Тысячелетия безутешных утрат служат её оправданием .

И все же я воздерживаюсь ответил Кайройл Уайлдвуд.

Конечно, повторил Махдаут. Поэтому сердце Махдаута полно благодарности. Тем не менее, цель, которую Великий желает определить, принадлежит ему, а не нам.

Взглянув на нас, он понял, что у него нет причин для гнева. И он также понял, что не должен причинять вреда этой женщине. Он слышал всё, что сказал о ней Махдаут. Он видит её служение тому, что дорого ему. Он пришёл, чтобы узнать своё собственное намерение, а не Махдаут или женщина .

Когда Форесталь устремил свой обжигающий взгляд на Линден, она почувствовала почти физическое воздействие. Борясь с собой, она встретилась с ним взглядом; позволила ему ощупать её серебром. В его музыке она услышала что-то вроде узнавания, гнев, более личный, чем жажда крови тех, кто рубил деревья. Медленно его взгляд опустился, чтобы осмотреть её одежду, кольцо Ковенанта сквозь рубашку, пулевое отверстие над сердцем, Посох Закона. Он заметил её джинсы, испачканные травой, – и не стал петь о её смерти.

Вместо этого он вновь обратил свое внимание на Махдаут.

Я – оплот Создателя Земли , – произнёс он мелодично. Она носит знак плодородия и высокой травы. Также она заплатила цену горя. И на ней лежит символ нужды Земли . Возможно, он имел в виду её пронзённую руку. Поэтому она не погибнет в этом изуродованном остатке Единого Леса. И ни один Лесник не воспоёт против неё, пока она хранит верность траве и дереву.

Идём скомандовал он отрывистым голосом. Мой путь выбран. Она должна встать на Висельной Долине .

Повернувшись спиной, он зашагал прочь.

Махдаут тут же, но не спеша, поднялась на ноги. Идём, госпожа , – повторила она, увидев, что Линден замешкался. А теперь госпожа должна принести Посох. Непременно . Она кивнула. Великий дарует благо, о котором она не просила, и потребует взамен то, чего она не ожидает. И всё же нельзя отказываться от его помощи. Его желаемая награда не превзойдёт её .

Линден моргнула, глядя на женщину. Она ничего не понимала, и сердце её было каменным: за страхом перед Форесталь она держала лишь Иеремию, гнев и Томаса Кавинанта. За еду, питьё и тепло она могла бы быть благодарна, но потеряла сына. Кайройл Уайлдвуд уже пообещал, что не убьёт её. Зачем ей этот двусмысленный дар, за который она не знала, как отплатить?

Кейрройл Уайлдвуд не смог вернуть её в настоящее время. Ни один Форестал не обладал такой силой.

Она осторожно приставила флягу Махдаута к камню, но не встала. Вместо этого она посмотрела в странное, непонятное выражение глаз Махдаута.

Ты сказал мне: Будь осторожна в любви .

В этом есть очарование.

Ты знал, кто они . Роджер и

Почему ты просто не сказал об этом?

Если бы Махдуб говорил прямо

Впервые в выражении лица пожилой женщины промелькнуло беспокойство, возможно, даже недовольство. Не разрешается. начала она, но осеклась. На мгновение прикрыв глаза, она снова открыла их и с огорчением посмотрела на Линдена.

Нет, Махдаут скажет правду. Она сама этого не допустит, хотя сердце её в старой груди разрывается от того, что произошло, как и от того, что может ещё произойти. Её намерения добры, госпожа. Не сомневайтесь в этом. Но она не приобрела ни мудрости, ни знаний, достаточных, чтобы оспаривать то, что кажется необходимым. Другие делают это, на свой страх и риск. Махдаут – нет. Если она стремится быть доброй не только намерениями, но и делами, она усвоила, что порой следует воздерживаться. И всё же она заслужила благодарность от других людей в другие времена, если не от госпожи.

Великий велит нам, тихо закончила она. Мы должны следовать .

Линден хотела отказаться. Она хотела потребовать: Нужно?

Нужно?

Форесталь и даже Махдаут превзошли её. Но какой у неё был выбор? С тех пор, как она вернулась в Страну, она руководствовалась чужими желаниями и требованиями, чужими манипуляциями, и все её действия были чреваты опасностью. Она не могла позволить себе отказаться от помощи в любой форме.

Вздохнув, она сжала Посох Закона и поднялась на ноги.

Сделав это, она обнаружила, что провидение Махдаута принесло ей больше пользы, чем она предполагала. Мышцы её протестовали, но не ослабевали. Более того, они почти не дрожали. Еда, весеннее вино и успокаивающее тепло облегчили её слабость, хотя и не смогли избавить от изнеможения или смягчить сердце.