В комнате Морган все уже было упаковано.
– Стало быть, ты уезжаешь, – вздохнула я.
С другого конца комнаты было слышно, как Морган сглотнула.
– Да. Тебе уже сказали куда?
– Нет. Они хотели сказать, но я подумала, что должна услышать это от тебя. – Я села на кровать. – Это будет где-то недалеко?
– Рядом с тем местом, где живет мамина сестра. Мама собирается открыть там свой собственный салон красоты. Я правда за нее рада. Я не радовалась, когда она сказала мне об этом в первый раз, но теперь я рада.
Мэйфилд. Так назывался город, где жила сестра матери Морган. Я ездила туда как-то вместе с семьей Морган. Туда было шесть часов езды.
– Это так далеко, – прошептала я.
Морган кивнула.
– Прости меня за мое поведение минувшей ночью. Я попрошу прощения у Уэса. Я хочу помириться с тобой. Я хочу, чтобы мы остались подругами.
– В самом деле?
– Конечно!
– Потому что я чувствую, что с тех пор, как мы перешли в среднюю школу, наши отношения изменились. Ты уже довольно долго держала меня на расстоянии. И может быть, мне следовало сказать тебе об этом раньше. Но после того, как ты так себя вела на тайном выпускном балу, и после того, как ты поступила с Банди, я чувствую себя так, будто не знаю, какова ты на самом деле. – Морган опустила подбородок на грудь и уставилась в пол. – Может быть, так иногда бывает. Случается, что подруги расстаются, и это расставание может быть долгим и болезненным. Но поскольку Эбердин уходит под воду, с нами это не должно произойти. Наша дружба может просто закончиться. Чистым разрывом. Без обид.
– Пожалуйста, не говори так. Это просто безумие. То, что ты говоришь сейчас, кажется мне полной дичью.
– Ты всегда была рядом и поддерживала меня. Всегда. Ты была рядом, когда нас бросил отец и когда я горевала из-за Уэса. Но сейчас я больше не чувствую, что между мною и тобой есть какая-то близость. Дружба – это компромиссные решения и взаимные уступки. А я чувствую, что мне достаются от тебя только шутки. Я смотрю на нашу дружбу и думаю: «А может ли она пережить хотя бы такую мелочь, как переезд в другие города?» Кили, я хочу верить, что у нас с тобой есть будущее. Но сейчас я его просто не вижу.
Это была прекрасная возможность. Я вынула стикер с двумя единорогами и протянула его Морган как нечто особенное, нечто волшебное. А, по моему мнению, он и был таким.
– О, господи, – выдохнула Морган. – Это то, что я думаю?
– Да, – робко промолвила я. И улыбнулась.
Однако Морган не видела моей улыбки. Она уже повернулась ко мне спиной:
– Прямо не верится, что ты и впрямь думала, будто какой-то дурацкий стикер может все изменить.
Я не ушла, и Морган не сказала, что я должна уйти. Думаю, ни одна из нас не могла найти в себе мужества сказать своей матери, что нашей дружбе пришел конец. В ту ночь я так и не заснула. Я не уверена, заснула ли Морган. И я сделала то, что расстроило меня еще больше.
В середине ночи я встала и бесшумно обшарила коробки с вещами, которые Морган собиралась перевезти, в поисках альбома со стикерами. Я не хотела оставлять его ей, только не теперь, когда она меня бросила. Но я так и не смогла его найти.
А потом я поняла почему. Потому что Морган уже выбросила его на помойку.
Я залезла обратно на кровать, на которой мы с ней спали вместе, и пролежала с закрытыми глазами до самого утра.
Глава 35. Понедельник, 30 мая
ГОВОРИТ СИСТЕМА ОПОВЕЩЕНИЯ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. Отныне на всей территории графства Эбердин действует предупреждение о паводке. Действует также предупреждение о сильной буре. В течение всего дня с небольшими перерывами будут идти проливные дожди. Полоса наиболее сильных дождей накроет графство Эбердин после 19.00. Всех жителей просят немедленно проследовать в укрытие. Оставайтесь на нашей частоте для прослушивания уточнений прогнозов погоды и дальнейших указаний.
Мама отвезла нас обеих домой, пока Морган и миссис Дорси загружали последние вещи во взятый напрокат грузовик. Она знала, что Морган и я так и не помирились, видимо, поэтому она ни разу и не спросила меня, что между нами произошло.
Я помогла маме отнести ее вещи в машину.
– Я собираюсь остаться и помочь отцу, – сообщила я. – Думаю, ему это будет нужно. По-моему, он своих вещей так и не собрал.
– Я знаю, Кили, что тебе сейчас приходится нелегко. Нелегко и мне. Но мы должны позволить отцу самому отвечать за то, что касается одного его. Мы не можем спасти его, как он не может спасти нас. Ты меня понимаешь? – Я кивнула. – Кили, я хочу, чтобы ты приехала ко мне сегодня днем. Прежде чем начнется сильный дождь.
Я обняла маму и поцеловала на прощание. Затем я зашла в дом и, вместо того чтобы, как и обещала, помочь отцу, просто легла в постель, впрочем, как и он.
Спустя час мой телефон зазвонил. Я посмотрела на экран, думая, что это, Джесси, но это была Банди. На этот раз я ответила.
– Кили! Слава богу, ты все-таки ответила! Меня не пускают в город, чтобы забрать кота! – Директриса была в истерике.
– Когда я его видела, с Фреклом было все в порядке. Он сидел под кустами. Я попыталась поймать его…
– Но он убежал. Конечно же! Ведь он очень игривый, даже пугливый кот. Пожалуйста, ты можешь попробовать поймать его опять? Он очень любит бегать за веревочкой. Или за шнурком от ботинок. Возьми с собой что-нибудь в этом духе. Я уверена, тогда тебе удастся его поймать.
– Я попытаюсь. – Могу же я хоть с кем-нибудь помириться.
– Спасибо за то, что тебе хватило мужества ответить. Я была не уверена, что ты на это пойдешь, – сказала директриса.
Затем телефон отключился.
Я провела остаток дня в доме Банди, стараясь выманить Фреклза из-под ее парадного крыльца. Этот кот был сущим монстром, он ни на йоту мне не доверял. После часа сюсюканья и размахивания чертовым шнурком, как белым флагом, символом капитуляции, я наконец загнала паршивца в угол. Эта тварь громко шипела на меня и укусила за руку, но я все-таки ухитрилась засунуть кота в картонную коробку, которую принесла с собой.
«Я его поймала. Мы уедем в течение дня. Я дам вам знать, когда мы сможем встретиться, чтобы я вам его передала».
«Спасибо, Кили. Огромное спасибо».
Я шла домой, держа под мышкой коробку с котом, когда ко мне подъехал Ливай. На этот раз он был не на велосипеде, а в машине.
– Значит, у тебя все-таки есть права, – усмехнулась я.
Парень протянул руку и открыл мне дверь:
– Садись.
Я залезла в машину, и коробка у меня на коленях громко мяукнула.
– Могу я спросить, что это?
– Лучше не надо. Просто знай, что это единственное, что я сделала правильно.
Ливай пристально посмотрел на меня.
– Не может быть, чтобы это и впрямь было так, – улыбнулся он. – Я рад, что с тобой все хорошо, Кили, и рад, что сумел увидеться с тобой, прежде чем все уедут навсегда.
– Со мной далеко не все хорошо, – возразила я. – Но все равно спасибо тебе. Я тоже рада.
– Хочешь, я отвезу тебя домой? – предложил Ливай.
Но я этого не хотела. Потому что знала: возможно, сейчас я вижу Ливая Хемрика в последний раз.
– Ты работаешь?
Он кивнул.
– Я могу с тобой покататься?
– Конечно. Но я не знаю, сколько еще времени я буду так ездить. В конце концов нас всех отзовут. Но пока я в машине, ты можешь побыть со мной.
Час спустя мы подъехали к дому Морган.
Я видела ее адрес, записанный на планшете Ливая. И после этого я каждую секунду думала: «Могу ли я это сделать?» И в конце концов пришла к выводу, что я должна это сделать. Я должна войти внутрь и увидеть все в последний раз. Иначе мое последнее воспоминание об этом доме будет ужасным. Это будет воспоминание о той ночи, когда мы с Морган даже не могли друг на друга смотреть.
Я заглянула внутрь через полуоткрытую парадную дверь. Я почти никогда ей не пользовалась, разве что вчера вечером. Парадная дверь предназначалась для почтальона. Или для других посторонних. Ливай подошел ко мне и открыл ее.
Я неуверенно сделала шаг назад, как будто этот дом мог засосать меня внутрь против моей воли. Это был слишком широкий шаг, и я, чуть было не упав, отступила на нижнюю ступеньку.
Ливай был озадачен:
– Разве ты не войдешь внутрь?
Я отвернулась от него и села на ступеньку.
– Кили…
– Я не могу, – прошептала я.
Я по-прежнему не могла смотреть Ливаю в лицо, но я знала, что он все понял по моему голосу.
– Хорошо. Я выйду, как только смогу.
Я, не отрываясь, смотрела на дом на противоположной стороне улицы. Еще один темный пустой дом. Дом, где жил сосед Морган со своими собаками. Они постоянно лаяли. Но сейчас там было очень тихо.
Мой телефон завибрировал, но я не стала доставать его из кармана. И когда он завибрировал снова, тоже.
Но на третий раз я все-таки его вынула.
«Хочешь потанцевать?»
Я ответила:
«Да нет, Джесси».
«Но возможно, другого случая у нас не будет», – написал Джесси.
И потом: «Я в спортзале».
Я не хотела туда идти. Но по какой-то непонятной причине не могла этого написать.
«Я вроде как занята».
И тогда Джесси написал: «Позволь мне попрощаться с тобой так, как ты того заслуживаешь».
Я слышала, как Ливай зовет меня из дома:
– Кили! Эй, Кили? Мне нужна твоя помощь.
Выйдя наконец из дома, Ливай понял, почему я ему не ответила. Потому что я уже ушла.
Глава 36. Понедельник, 30 мая
ГОВОРИТ СИСТЕМА ОПОВЕЩЕНИЯ В ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ. В настоящее время в графстве Эбердин действует распоряжение о постоянном мониторинге на случай сильного паводка. Днем ожидается сильный дождь, который вызовет затопление, он продлится до вторника. Спасателям, функции которых не являются жизненно необходимыми, а также оставшимся жителям рекомендовано немедленно найти безопасное укрытие.