Последние сто дней рейха — страница 3 из 85

Лейтенант Пауль Хегель, немецкий переводчик, нашел свободные помещения в здании школы и принес еду. Ему довелось провести в Нью-Йорке пять приятных лет, где он учился на банкира и был настроен проамерикански. "Помогай нам, — предложил ему Фуллер, — и мы постараемся помочь тебе перебраться в США".

В тот вечер Хегель услышал по радио обнадеживающее выступление Геббельса: положение на Востоке — серьезное, но причин для паники нет; скоро должно появиться «чудо-оружие» фюрера, и тогда русских можно будет легко отбросить назад. Как только Хегель отключил радиоприемник, грохот артиллерийской канонады стал отчетливо слышен.

Ранним утром 29 января капитан Матц, старший конвоир колонны, услышал доносившийся издалека треск пулеметов и решил, что единственный способ уйти от русских — это бросить военнопленных. Он пошел в школу, разбудил Хегеля и начал писать записку на немецком. Около семи часов утра он передал ее Фуллеру. В записке говорилось: "Этих американских офицеров пришлось оставить из-за прорыва тяжелых русских танков, а также из-за неспособности американцев двигаться дальше".

"Когда придут русские, скотина, я возьму у них оружие, найду тебя и пристрелю", — огрызнулся Фуллер, притворяясь рассерженным. Он был рад избавиться от Матца. Ему срочно требовался переводчик. Он подошел к Хегелю, поспешно одевавшемуся, забрал у него «вальтер», книжку выплаты денежного довольствия и сказал: "Ты остаешься с нами". Затем он заставил Хегеля переодеться в форму американского офицера вплоть до нижнего белья и носков и выдал ему медальон. "Теперь ты американец — лейтенант Джордж Мюльбауэр". Мюльбауэр недавно сбежал из группы. "Не волнуйся, — успокоил Фуллер ошеломленного Хегеля, — ты хорошо обращался с нами. Я смогу тебе помочь".

Затем полковник собрал всех американцев, приказал им оставаться в школе и пригрозил наказанием за попытки грабежа. Новость о том, что Матц бежал, распространилась молниеносно, и через несколько минут бургомистр уже был назначен главным ответственным за продовольствие и снабжение пленных всем необходимым. Следом подошли два пленных польских солдата и предложили помощь 185-ти поляков. Фуллер взял их под свое начало, а через несколько минут записал в список еще 17 французских военнопленных, среди которых один говорил по-русски. В ратуше Фуллер установил командный пункт для своей растущей «армии» и приказал собрать и принести все имеющееся в городке оружие. Вооружившись, он приготовился защищать Вугартен от пришельцев — как немцев, так и русских.

Трое из группы Фуллера уже сражались с немцами. Подполковнику Дойлу Ярдли и еще двоим американцам удалось сбежать за неделю до описываемых событий. Их встретило танковое подразделение Красной Армии. Командир крепко обнял Ярдли, похлопал его по плечу и сказал: "Американцы, Рузвельт, Черчилль, Сталин, «студебеккер», «шевроле» — очень хорошо!". Он дал американцам водки, еды, одеяла и настоял, чтобы они присоединились к их батальону и сражались с немцами как хорошие союзники.

29 января трое американцев уже находились недалеко от Вугартена, принимая участие в танковом наступлении русских. Неожиданно в небе появились три Ме-109 и стали пикировать на колонну танков. К большому изумлению русских, которые беззаботно стояли на дороге и стреляли по самолетам из винтовок, автоматов и даже пистолетов, американцы инстинктивно попрыгали в траншею. Затем колонна продолжала движение, оставив погибших на дороге, и скоро вступила в деревню Кройц, где русские пехотинцы уничтожали последние очаги сопротивления.

К вечеру полковник Фуллер и его подчиненные превратили Вугартен в опорный пункт. Кроме двадцати шести винтовок и двух пулеметов, брошенных Матцем и его людьми, у жителей деревни конфисковали ружья, пистолеты и даже сабли. Фуллер вооружил американцев и 185 поляков и выставил охрану вокруг населенного пункта. К востоку от деревни были отрыты стрелковые ячейки и установлены два пулемета. К девяти часам бойцы уже успели отпугнуть несколько организованных отрядов немцев и взяли в плен тридцать шесть отставших солдат.

Час спустя Фуллер, лейтенант Крейг Кэмпбелл и Хегель, спавшие на втором этаже ратуши, были разбужены стрельбой. Фуллер выглянул в окно и увидел, как мимо прогромыхало около десятка закопченных танков. На немецкие они не были похожи — танки имели очертания американских «шерманнов». Не успели мужчины одеться, как услышали стук в парадную дверь и крики.

— Говорят не на немецком, — сказал Кэмпбелл.

— Мне кажется, это русские, — отозвался Фуллер, — откройте дверь.

По лестницам уже был слышен топот, и Хегель начал кричать: "Американский! Американский!".

Дверь широко распахнулась, и несколько русских солдат наставили автоматы прямо в животы хозяев, Фуллер показывал жестом на дом напротив. Наконец советские солдаты поняли, и в комнату ввели Алекса Бертена, французского военнопленного, который говорил по-русски. Когда старшему по званию в группе русских, капитану Марчуку, сказали, что все трое в этом доме американцы, тот саркастически расхохотался. "Как американцы могли оказаться на Восточном фронте, да еще впереди русских?" — спросил он и еще больше уперся стволом автомата в живот Фуллеру.

Бертен объяснил ситуацию, и капитан по-медвежьи обнял полковника, поцеловал его в щеку и сказал, что американцы могут просить всего, чего пожелают. Фуллер сказал, что ему требуются немецкие патроны и свечи. Кроме того, он хотел освободиться от тридцати шести пленных немцев. Капитан пообещал их забрать и снова попытался поцеловать Фуллера. Затем он сказал, что для всех немецких гражданских лиц устанавливается комендантский час, и Фуллер дал команду привести бургомистра. Тот с радостью согласился сотрудничать, сказав, что отправит людей оповестить жителей об изменениях, и поспешил удалиться.

Внезапно послышалась пулеметная очередь, и Фуллер выскочил на улицу. Бургомистр лежал на снегу, смертельно раненный в голову. В ответ на негодование Фуллера капитан Марчук только добродушно посмеялся. "Мы расстреливаем всех бургомистров", — сказал он.

Оба представителя союзных армий направились к центральной площади, где вокруг церкви стояли советские танки — американские «шерманны», полученные по ленд-лизу. Тридцать шесть немецких пленных, один из которых имел серьезное ранение и сидел в кресле-качалке, были выведены из подвала. Капитан снова стал обнимать полковника, и в этот момент опять раздались выстрелы. Фуллер обернулся и увидел, как тяжелораненый обмяк и умер.

"Это нарушение военного кодекса! — возмутился Фуллер. — Я доложу об этом вашему начальнику".

Когда Бертен перевел, Марчук только ухмыльнулся. "Скажи полковнику, что в городе мы нацистов больше стрелять не будем. Теперь мы будем выводить их в поле". По всему Вугартену русские пили водку, отмечая встречу с американцами. Негодование Фуллера тем не менее произвело на них впечатление. Хотя они кутили и ломали мебель, это наверняка была единственная из всех захваченных деревень на всем Восточном фронте, где в ту ночь не изнасиловали ни одной женщины. Только в одном доме был совершен акт насилия. Русские солдаты нашли портрет Гитлера, украшенный для празднования двенадцатой годовщины его прихода к власти, которая должна была отмечаться на следующий день, и расстреляли всех десятерых членов семьи.[7]

Глава 2За пять минут до полуночи

Около пяти часов утра 30 января огромный «скаймастер» — транспортный самолет ВВС США С-54 — приземлился на взлетно-посадочную полосу острова Мальта. Он доставил Уинстона Черчилля и других британских высокопоставленных лиц на «Крикет», кодовое название четырехдневной конференции с американскими военными и политическими лидерами перед встречей Большой Тройки в Ялте.

Губернатор Мальты, главнокомандующий Средиземноморскими силами и многие другие уже собрались в аэропорту, когда личный помощник Черчилля капитан третьего ранга К. Р. Томпсон, набросив куртку поверх пижамы, выглянул из двери самолета. К своему смущению, он обнаружил, что его освещают мощные прожектора. Он еще более смутился, когда узнал, что губернатор Мальты ожидал их на холоде в течение часа — в телеграмме время прибытия Черчилля было указано по Гринвичу.

Генерал Джордж К. Маршалл, начальник штаба сухопутных войск США, также не спал. За час до встречи в аэропорту сержант английской армии, проявляя рвение, доставил пакет с надписью "очень срочно". Это было выгравированное приглашение на ужин к губернатору на вечер следующего дня, и ответ требовалось дать незамедлительно.

В десять часов Маршалл и другие высшие офицеры Объединенного комитета начальников штабов встретились в доме "Монтгомери Хаус" в г. Валлетта, столице Мальты, чтобы решить, какую позицию занять на первой официальной встрече «Крикета». После нескольких шуток, отпущенных по поводу предрассветных приглашений, и невзирая на досаду, связанную с ледяным холодом в залах, они начали обсуждать самый главный военный вопрос, который предстояло решить на конференции: стратегия действий в последние месяцы войны на Западном фронте.

Еще со времени высадки союзных войск в Нормандии, через несколько дней после того, как бомба Штауфенберга едва не убила Гитлера, между англичанами и американцами возникли серьезные разногласия, связанные с вторжением в Германию. Из своего штаба, находящегося во Франции, фельдмаршал Бернард Монтгомери, командующий 21-й группой армий, настаивал на броске в северную Германию через Рур — под его руководством. В дополнение к его собственным войскам ему требовалась 1-я американская армия. Полевые командиры с такой же настойчивостью убеждали, что следует начать наступление на юге, в направлении Франкфурта-на-Майне. В ситуации, когда немецкие армии беспорядочно отходили, англичане и американцы считали, и не без основания, что к концу 1944 года они смогут одержать полную победу, если им развяжут руки. Однако Верховный главнокомандующий, генерал армии Дуайт Эйзенхауэр, был в большей степени военным государственным деятелем, чем полевым командиром. Он пошел на компромисс: Монтгомер