– Что это? – спросила она.
– Тихо! – рявкнул Хокинс.
И тут образование пришло в движение. Сначала казалось, будто оно разворачивается, разделяется на отдельные конечности вроде рук и ног и…
– Боже! – ахнула Дженсен. – Это же… это…
Образование имела форму человеческого существа. Оно двигалось, то попадая в лучи света, то пропадая во тьме. Дженсен уловила цветное пятно. Успела подметить ярко-оранжевый оттенок. Оранжевый – фирменный цвет «К-Спейс».
– Эй! – крикнула она. – Эй! Ты, наверху!..
Фигура энергично замахала руками, указывая туда, откуда они приплыли. Смысл был очевиден. «Возвращайтесь, – сигналила им фигура. – Возвращайтесь назад».
Дженсен тряхнула головой.
– Тэрин Холмс? – крикнула она. – Капитан Фостер? – Она даже не могла разобрать, женская это фигура или мужская. – Сандра Чаннаронг? Мы пришли вам помочь!
Кто бы это ни был, он скользнул в тень и исчез, словно его там и не было.
Дженсен толкнула плот ближе к арке. Хокинс рванулся по плоту, чтобы отнять у нее шест, но она держала его вне досягаемости. Рао с трудом удержалась на льдине, которая начала крутиться на темной воде. Вода перехлестывала через край плота, как будто они попали в сильное течение, но Дженсен толкала их в противоположную сторону.
– Ты ведь видела, да? – спросила Дженсен.
Рао подняла голову и увидела, что Дженсен наклоняется над ней. Астробиолог молча кивнула. Да, она видела что-то. Хотя в темноте трудно было разобрать, что именно, свет от фонарей Хокинса дергался из стороны в сторону.
– Это был кто-то из них, – настаивала Дженсен. – Кто-то из команды «К-Спейс». Надо подплыть ближе!
– Нас о чем-то предупреждали, – сказал Хокинс.
Казалось, Дженсен его вообще не услышала. Плот у нее под ногами плясал. Она с силой уперлась шестом, пытаясь остановиться. Похоже, с этим возникли проблемы. Рао перевела свои фонари на воду и увидела, что по озеру бегут буруны, словно бледные когти рассекали они воду между раскачивающихся льдин. Течение, которое Дженсен ощутила чуть раньше, становилось сильнее. Она слышала, как волны с плеском бьются друг о друга. Казалось, там из-под воды что-то выходит. Что-то большое. Не об этом ли их пытались предупредить? Движение было быстрым. Большая волна надвигалась на них – наверное, достаточно высокая, чтобы перевернуть их плот.
– Дженсен! – крикнула Рао. – Берегись!
Издалека прилетел звук – такой, словно выпрыгнувший из воды кит плюхнулся в нее обратно, с громким сочным шлепком – а потом вода снова вздыбилась, еще более высокими волнами. Плот беспорядочно закачался, грозя сбросить астронавтов.
– Держитесь! – закричала Дженсен.
Там, в темноте, нечто, приводившее воду в движение, продолжало шевелиться. Слышно было, как оно, словно громадная ладонь, хлопнуло по поверхности воды. От этих ударов и шлепков плот подпрыгивал и снова проваливался вниз.
– Держитесь! – повторила бывший командир и рухнула на колени, пытаясь обрести хоть какую-то устойчивость.
Хокинс все еще стоял почти в полный рост.
– Что еще за…
Раздалось оглушительное бульканье – и направление волн поменялось на противоположное: как будто отлив внезапно засосало обратно. Что бы ни пряталось там, в темноте, превращая воду в пену, оно было чудовищно большим.
Дженсен сунула руку в карман и вытащила одну из сигнальных ракет.
– Ты что делаешь? – возмутился майор. – Если оно нас увидит…
У ракеты была встроенная рукоять и включатель зажигания. Дженсен направила ее вверх и нажала на спуск.
После кромешной тьмы 2I вспышка ослепляла, так что Рао пришлось отвести взгляд. Когда она решилась снова поднять голову, то увидела красную комету, рассекающую воздух. На мгновение – всего на секунду – астробиолог смогла охватить взглядом всё на километры вокруг: вогнутые стены чужого корабля, изгибом уходящие вверх и вдаль, стены, покрытые водой, на поверхности которой покачивались последние обломки льда, пузырчатые горы, деревья-руки, арки, громадные купола и колодцы, и еще что-то, не поддающееся описанию.
Рао увидела прямо над собой свод барабана, деревья-руки высотой в несколько километров, тонкие пальцы которых дергались и загибались внутрь, опрокинутые арки – сотни арок, – арки, растущие из сводов других арок, подобно лестницам на одной из картин Эшера. Воздух над головой астробиолога был пронизан сетью, образованной отростками, которые ветвились снова и снова, бледным каркасом оплетая весь барабан.
Все это было странно знакомо. Мысли Рао метались в попытке идентифицировать чуждый мир, даже сейчас, когда ее тело вопило, требуя лечь, стать незаметной на этом продолжающем содрогаться плоту. Ракета набрала максимальную высоту и открыла небольшой парашют. Она начала опускаться в уплотняющемся воздухе 2I под действием искусственной гравитации. Спустя мгновение Рао перестала видеть мир над головой, что принесло ей облегчение. К несчастью, ненадолго. Потому что теперь она увидела, что именно создавало все эти волны.
С арок, подобно сталактитам, свисали длинные стручки: темные, продолговатые образования, прикрепленные тонкими стеблями или плодоножками. Длиной они были не меньше двадцати метров – и они были повсюду: болтались над головой, свисали с арок, словно спящие летучие мыши. И еще стручки двигались, касаясь воды, они содрогались, шлепая и ударяя толстыми окончаниями по скрытой под водой поверхности барабана. Именно это и создавало волны – непрерывные резкие подергивания стручков. Осветительная ракета спустилась почти к самой поверхности воды. В последних ее лучах астробиологу показалось, что один из стручков лопнул, и что-то из него выползало наружу…
– Дженсен! – крикнул Хокинс, и Рао развернулась в его сторону.
Он наполовину сполз с плота, который вздымался и содрогался, швыряемый волнами. Пальцы майора впивались в лед, пытаясь найти опору… которой не было. Астробиолог рванулась вперед и схватила его за оба запястья, пытаясь удержать на плоту. Она увидела его лицо – увидела написанный на нем глубокий ужас. Рао держала командира изо всех сил, пыталась упереться коленями в лед и втянуть Хокинса обратно. У нее начало получаться – появилось ощущение, что она сможет его спасти.
– Дженсен, – сказал командир и вырвал у астробиолога одну руку, указывая куда-то ей за спину.
Шлем не позволял Рао обернуться. Она схватила майора за руку обеими и дернула, но он не смотрел на нее и совершенно не пытался ей помочь.
– Дженсен пропала! – крикнул он.
Рао отпустила его, перевернулась на спину и осмотрелась. Ее фонари скользнули по плоту – Дженсен на нем не оказалось. Шест мгновение дрожал в воздухе – а потом упал в воду. Непонятно было, сама ли бывший командир свалилась со льдины или ее стащили? Астробиолог попыталась отползти подальше от того места, где мгновение назад находилась ее напарница, но было поздно – по плоту ударила громадная волна, перевернув его, и Рао вместе с Хокинсом сбросило в стремительную воду и понесло неумолимым течением.
– Включи еще раз. Улучшить разрешение никак нельзя?
– Извините, сэр. Слабый приток данных, который мы получаем от нейтринной пушки, не дает качественного видеоряда. Я делаю, что могу.
Макаллистер раздосадованно махнул рукой.
– Просто пусти по кругу. Мне надо убедиться.
На большом экране центра управления полетами снова и снова крутилась видеозапись. Один из множества длинных стручков, усеивающих внутреннюю поверхность 2I, каждые две секунды ударялся о дно барабана и лопался. Макаллистер наблюдал именно за ним. Что-то выпадало из стручка – большое и трудноразличимое. Оно рухнуло в воду, подняв брызги, которые еще сильнее ухудшили обзор. Тем не менее Макаллистер был уверен. Он точно знал, что это нечто, чем бы оно ни было, воздвиглось из-под воды и проползло вперед на несколько метров. Запись пошла снова, замедлилась и увеличилась, так что каждый пиксель стал размером с ладонь. Макаллистер просмотрел ее еще раз. Эта штука двигалась самостоятельно. Это был пришелец. Без вариантов. Кто-нибудь из экипажа 2I, или, может…
– Сэр! – окликнула замдиректора Атз, инженер-биофизик, в ее голосе явственно прозвучал страх. – Телеметрия «Ориона» пошла вразнос. Посмотрите.
Она перебросила на экран новое видео, где движение оказалось таким стремительным, что Макаллистер сначала подумал, что его специально ускорили. Запись передавала то, что видела Дженсен – и на секунду это было лишь изображение тошнотворно кружащейся, почти полной темноты. А потом через поле зрения пронеслись серебристые пузырьки – и по забралу Дженсен плеснуло водой.
– Они в воде, – сказала Атз. – Сэр… они перевернулись.
– Боже! – только и смог сказать Макаллистер.
РОЙ МАКАЛЛИСТЕР. У нас не было никакой возможности с ними связаться, узнать новости. Если учесть, что мы к тому же по-прежнему находились от них в световой минуте, то вся наша информация приходила с опозданием примерно на тридцать секунд. Глядя, как Дженсен падает в воду, я понимал: есть вероятность того, что вся команда уже погибла.
Интервал сближения
У Дженсен все силы уходили на то, чтобы дышать. Казалось, она сражается с водой уже много часов, борется с постоянно меняющимися течениями, отчаянно пытается не врезаться во что-нибудь настолько сильно, чтобы повредить скафандр. Это не всегда получалось: один из фонарей ударился о дно с ужасающим, скрежещущим звуком и погас. Блок приборов на груди костюма зацепился за край арки, застрял и едва не оторвался прежде, чем ей удалось высвободиться.
Вода вокруг кипела и пузырилась. Волна за волной обрушивались на бывшего командира «Ориона-7», швыряя нетонущий скафандр в разные стороны. Она пыталась найти, за что уцепиться, но всякий раз терпела неудачу. Дженсен пыталась ухватиться за корнеподобные отростки, плотным ковром устилавшие дно, но они оказались слишком скользкими. Она пыталась затормозить, прижавшись к какой-нибудь арке, но течение было сильнее.
Дженсен не переставала искать Рао и Хокинса. Вызывала их, окликала. Один раз она увидела фонари скафандров – конусы света, бьющие вверх из пенных гребней волн. Она попыталась плыть в их сторону, но ее подхватила какая-то новая быстрина и увлекла в темноту. Один раз, когда Дженсен еще пыталась держать голову над водой, она почувствовала, как чья-то рука коснулась ее ладони, пальцы скользнули по ее пальцам и пропали в темной воде. Очень хотелось надеяться, что это была человеческая рука.