Последний барьер — страница 35 из 55

Ну что ж, раз благодетель уверен в нас обоих, значит, дерзнём. Тем более что иного способа слезть с этого карниза всё равно нет и не предвидится.

В более спокойной обстановке я бы мог перемахнуть через подобную пропасть и без помощи Мерлина, благо мои «аномальные» силёнки это позволяли. Однако сейчас, когда мне предстояло совершить высотный прицельный прыжок на узкую лестницу, я был не вправе ошибиться. И отвергать дружескую помощь — тоже.

Бросив бласторезку в расползшееся внизу облако парового тумана — вот теперь точно прощай, оружие! — я отринул сомнения, сосредоточился на цели и, оттолкнувшись от карниза, взмыл над колодцем. Ничего особенного: привычное для меня ощущение короткого свободного полёта на головокружительной высоте. Цель — лестничная перекладина, расположенная ниже той, на которой стоит Свистунов. Надо лишь крепко ухватиться за неё руками, остановить полёт, а ноги потом сами отыщут точку опоры. Получится ли? Поглядим. Но до сей поры мне обычно удавались подобные выкрутасы…

В миг, когда траектория моего прыжка достигла верхней мёртвой точки, Пожарский, как и обещал, пришёл мне на помощь. Нет, он не протянул мне руку, да и как он это сделает, находясь выше Зелёного Шприца? Мерлин всего-навсего направляет на меня телекинетический импульс, только не отталкивающий, а, наоборот, притягивающий. Он не требует от Семёна больших ментальных усилий, но этого вполне достаточно. Благодаря ему я не врезаюсь в лестницу, а плавно подплываю к ней, как будто меня тащит по воздуху за шиворот незримая могучая длань.

Да, лишь в такие моменты по-настоящему понимаешь, что, называя Мерлина своим богом, вольные сталкеры нисколько не грешат против истины…

Оказавшись на лестнице, я тут же начал спускаться вниз так быстро, как только могу. Верхолазание — моя стихия. В этой дисциплине я дам сто очков форы второму по ловкости члену нашей компании — Арабеске. Какие только препятствия мне не доводилось преодолевать в Пятизонье — да вы и сами это знаете по моим прошлым рассказам — поэтому даже такая неудобная лесенка была для меня что проторенная, ровная дорога. Я не слазил — я практически бежал по ней вниз, едва касаясь руками и ногами перекладин. Но как бы то ни было, меня всё равно не покидала мысль, что я двигаюсь слишком медленно. И что мне при всём желании не успеть прикрыть спуск моих не столь быстрых соратников.

Не прошло и минуты, как я окунулся в пар, облако которого поднялось до девятого яруса и дальше не распространилось. Я мог бы ускорить нисхождение, спрыгнув с лестницы и пролетев последние метры по воздуху, но это — ненужный риск. В туманной белой пелене скрывались обломки лифта, на которые можно запросто напороться. Она не слишком плотная и, по идее, должна скоро развеяться, но пока приходилось мириться с такой отвратительной видимостью.

Впрочем, обломки — не самое опасное, что поджидало меня во мгле. Когда мои ботинки наконец-то коснулись усеянного битым пластиком мокрого пола, выяснилось, что я опоздал. Занять оборону в дверях и продержаться до подхода товарищей у меня не выйдет. Там, где я рассчитывал закрепиться, маячили в тумане два силуэта: вооружённые фигуры в доспехах. Они не топтались на месте, а целеустремленно перебирались через хлам, целую груду которого взрыв выбросил прямо в проход. Отчего в нём образовалась невысокая, по колено, баррикада. Она-то и вынуждала наших противников тратить время и силы на то, чтобы её преодолеть.

Фигуральное название положения, в какое я угодил, было простым и ёмким: крыса в клетке. Дно шахты представляло собой ограниченное стальными стенами пространство площадью чуть более двадцати квадратных метров. Выход отсюда имелся всего один. Но его блокировали сразу двое головорезов, и ещё неизвестно, сколько их было на подходе. Интересно, какие шансы на успех дал бы мне сейчас Менделеев, как и любой другой искин, привыкший глядеть на мир через призму беспристрастной математики?

Но даже сочти он вероятность моей победы в полпроцента, мне волей-неволей пришлось бы проверять его расчёты на практике. Иначе я поступить не мог. К счастью, всё обстояло не настолько уж плачевно. И мне, как и той метафорической крысе, было чем кусать и царапать загнавших меня в угол охотников.

Не дожидаясь, пока они разглядят в тумане мой силуэт, я скинул с плеча «Ультимар» и не целясь — с такого-то расстояния? — шарахнул картечью в того противника, которого видел отчётливее. А затем, метнувшись к единственному доступному мне укрытию — краю дверного проёма, — пальнул на бегу во второго «гаранта».

Не отскочи я вбок после первого выстрела, тут же был бы растерзан двумя пулемётными очередями. Они прорезали пространство, где я находился, когда сошёл с лестницы, и проделали у её основания пару десятков аккуратных дырок. Однако, судя по их сильному разбросу, оба моих попадания оказались удачными, и отведавшие свинца оперативники, у которых в глазах потемнело от боли, палили наугад.

Пока они неистовствовали, я поспешно добавил в подствольный магазин «Ультимара» недостающие патроны. Судя по долетающей до меня английской брани и возне, моя превентивная атака заставила «гарантов» попятиться. Отстреливаясь и расшвыривая пинками мешающийся у них под ногами хлам, оба головореза отступили в холл. Где, видимо, тут же заняли оборону. Но сделали они это чисто автоматически, повинуясь инстинкту самосохранения. Когда же до них дошло, что по ним открыл огонь один-единственный человек, который вдобавок вооружён стареньким дробовиком, эти ребята вновь осмелели и пошли в контратаку.

На правильную оценку ситуации у них ушли считаные секунды. Едва я зарядил в «Ультимар» последний патрон, как стрельба возобновилась. На сей раз пулемётные очереди дырявили стену методично и осыпали всё доступное стрелкам с их позиций пространство шахты. Больше всего я боялся, что враги пустят в ход плазменные гранаты. Но то ли их у «гарантов» не было, то ли они просто не рисковали воевать гранатами на короткой дистанции, ведь мы находились с ними практически в соседних комнатах.

Разумеется, я не забыл про бласторезку, которая должна была валяться где-то здесь и которую я пока что не обнаружил. Но искать её под огнём среди обломков было бы бесполезной затеей. Да и уцелела ли она после падения с такой высоты?

Плотность огня понизилась, и теперь пули всё чаще били в стены у входа, не давая мне высунуть нос и оценить угрозу. Изменившийся характер обстрела говорил сам за себя. «Гаранты» приближались, ведя на ходу заградительный огонь. За каким из двух углов я укрылся, они не заметили и потому кромсали из пулемётов сразу оба. И кабы не дверные створы, которые, раздвинувшись за края проёма, усилили их, сделав вдвое толще, даже не знаю, обошёлся бы я или нет без этой дополнительной защиты.

Стрельба сразу по двум моим вероятным укрытиям рассредоточила внимание противника и вынудила одного из них тратить боеприпасы впустую. Я мог обернуть это себе на пользу, но действовать нужно было решительно и быстро. Так же решительно и быстро, как действовали атакующие меня враги. А в идеале — ещё решительнее и быстрее. Я противостоял им в одиночестве и, значит, должен был воевать за двоих.

Головорез, который обстреливал противоположную створу, интересовал меня во вторую очередь. Основной же мой противник, экономно расходуя боеприпасы, бил короткими — три-четыре выстрела — очередями. После чего делал секундную паузу — видимо, чтобы приглядеться, не рухнуло ли за углом моё мёртвое тело — и снова жал на спусковой сенсор ИПП. Все его пули до единой попадали в кромку проёма. Двигаясь быстро, с такой точностью из пулемёта не постреляешь. Следовательно, эти ублюдки — приверженцы аккуратного, педантичного штурма и не лезут на рожон, поскольку привыкли убивать исподтишка.

Прямо так, как это люблю делать я…

Я предельно сосредоточен. Сейчас или никогда!

Сейчас!

Очередная порция пуль врезается в моё укрытие… Затем указательный палец моего приоритетного врага разгибается и перестаёт касаться спускового сенсора. Этого я уже не вижу. Но не нужно быть экстрасенсом, чтобы предсказать, как поведёт себя пулемётчик по окончании стрельбы. Его палец расслаблен, а внимание, напротив, напряжено. Он пытается выяснить, не посчастливилось ли ему на сей раз если не поразить цель, то хотя бы задеть её вскользь?

И кое-что он действительно замечает! Какое-то движение возле самого пола. Примерно там, куда должен упасть приконченный или раненый противник. Ствол пулемёта, который «гарант» держит наведённым на край дверного проёма, мгновенно перенацеливается на движущийся объект. Но выстрелы не раздаются. Стрелок — профессионал со стальными нервами и привык жать на сенсор, лишь когда уверен, что это необходимо. Стрелок не видит угрозы в маленьком куске льда, который выкатился из-за угла и угодил в пулемётный прицел. Угрозу наверняка представляет тот, кто выбросил сюда из шахты эту льдинку. А значит, ему и будет предназначена следующая очередь. Стрелок даже видит, в кого она попадёт, поскольку этот тип наконец-то высунулся! Самую малость, но для профессионала это не проблема. Ему надо лишь опять вскинуть ствол пулемёта и нажать на спусковой сенсор…

Такое естественное, но, увы, невыполнимое желание, ведь ствол моего оружия уже поднят, и мой указательный палец уже спускает курок «Ультимара». Я отыграл у врага всего пару мгновений, но в нашем противостоянии счёт идёт только на них. Пулемётчик берёт на мушку выкатившийся из-за угла предмет, а я беру на мушку пулемётчика. И посылаю ему в лицо заряд картечи с расстояния в несколько шагов.

На голове противника надет шлем с пуленепробиваемым забралом. Но он спасает лишь от касательных попаданий пуль и осколков. Девять ещё не разлетевшихся картечин не превращают бронированную голову врага в ошмётки, а попросту ломают ему шейные позвонки. Кинетическая энергия удара такова, что пулемётчика отбрасывает назад, как будто ему со всего маху засветили по лбу кувалдой. Однако он ещё не успевает грохнуться навзничь, а я уже выскакиваю из-за укрытия. И, передёргивая на ходу помповый механизм дробовика, бросаюсь ко второму «гаранту», обстреливающему в этот момент противоположный край дверного проёма.