Последний бросок — страница 54 из 61

Лейтенант отключился, и как его ни пытались вызвать, на связь он больше не выходил.

– Вот так дела-а… – протянул Фловер Макклай. – Ты чего-нибудь понял?

– Абсолютно ничего, дурдом какой-то, – сказал Виктор и, спустившись вниз, выглянул в ближайшее окно.

Никаких армад вражеских армий, заполонивших город, он не увидел, да и не стало бы это причиной бегства со всей планеты. Из города – может быть, но не с планеты. Вместо этого он увидел поспешно отходящие войска, тоненькими ручейками вытекающие из уже захваченных зданий, и странное дело – по ним не стреляли мстительные весдоки. Как, впрочем, не стреляли и по ним. Вместо этого сепаратисты высовывались из окон и что-то радостно кричали, победно размахивая оружием и стреляя в воздух от избытка переполнивших их чувств.

– Да что случилось-то?!

Виктор снова вернулся на недавно отвоеванную площадку на втором этаже.

– Эй вы, там! – крикнул Виктор в коридор, вызывая тех, с кем недавно воевал.

– Чего тебе?!

– Что случилось?

– Мы вас победили! Ты слышал, козявка, мы победили!

– Ну и хрен с вами, пусть так. Раз уж вы победили, может, тогда выпустите тех, кто этажом выше вас и остальных? Мы эвакуируемся…

– Да нет проблем, идите…

Весдоки не обманули и выпустили попавших в ловушку солдат. Собравшись в кучу, солдаты вышли наружу и, опасливо ощетинясь стволами разрядников, стали отходить назад и вскоре влились в общий поток бегущих войск.

Сержанты пытались как-то упорядочить процесс отступления, но хаоманы, поддавшись стадному чувству страха, плевали на их приказы, стремясь как можно быстрее выбраться из города, в черте которого уже не было ни одного офицера-тамалана. Но давки пока не было.

Друзья, увлекаемые толпой в несколько десятков тысяч, выбрались за черту города и остановивились на холме, с которого было все прекрасно видно. Но дальше друзья не могли идти, ибо все пространство от города до подножия гор было полностью занято живым морем солдат, которое колыхалось, образуя своеобразные волны, и ревело миллионами глоток.

– Твою мать! – выругался Виктор, глядя на все это безобразие. – Что же произошло?

Но ответа дать ему никто не мог. Вместо этого приходилось наблюдать за сотнями курсирующих в воздухе десантных шаттлов, которые постоянно приземлялись и взлетали с какой-то плохо скрываемой нервозностью. Удивительно, как еще не произошли трагические случайности вроде столкновений в небе. Виктор отдавал должное мастерству пилотов, уж больно много было шаттлов в весьма ограниченном пространстве.

Приземляясь, челноки даже не глушили двигатели. Они открывали створы, выдвигали трапы, по которым под рев сопел быстро вбегали солдаты, занимая все свободные места в трюме челнока. Забив солдатами все пространство, так, что даже зернышку не было места, где упасть, челноки тяжело отрывались от земли и уходили в космос. А на их место тут же приземлялись другие.

Так продолжалось довольно долго, и Виктор почему-то начал бояться, что их забрать не успеют, хотя с чего он это взял, Крамер не понимал. Само собой в голову пришла мысль, что такая спешка означает ограниченность времени эвакуации.

Поначалу толпа никак не хотела редеть, но сотни вместительных шаттлов делали свое дело, и Виктор даже не заметил, как оказался почти у самой площадки, где приземлялись челноки. Впереди было всего двести метров пространства, плотно забитого солдатами, которым не терпелось попасть внутрь железной птицы, уносящей их в небо.

В небе сильно поредело, и не было уже такого гула. Приземлился последний челнок, который едва успел загрузиться и взлететь.

Крамер осмотрелся. Казалось, он оглох, стояла непривычная тишина. Нет, конечно, раздавались отдельные шорохи, стучала броня ударявшихся друг о друга солдат, были слышны их разговоры, но в небе было пусто и оттого так тихо.

– Нас бросили, – сказал Фловер.

– Такого не может быть… – не веря своим словам, ответил Крамер, вглядываясь в небо. Там показалась точка, потом еще одна, еще и еще. – Ты видишь?! Они вернулись за нами!

82

Снова началась суматоха погрузки, только на этот раз она была не такой интенсивной. Челноков в небе было на порядок меньше, чем в прошлый раз.

Виктор с Фловером подошли почти к самому краю, дожидаясь своего рейса. Рядом приземлялись другие челноки, и в них грузились солдаты.

– Что-то тут не так, – с подозрением сказал Крамер, рассматривая соседний шаттл.

– В каком смысле?

– Какие-то они разнокалиберные. Справа от нас стоит стандартный челнок на пятьсот мест, а слева гораздо меньше.

– Точно, – подтвердил Фловер, провожая взглядом взлетающий челнок, который был слева. – И эмблемы на их корпусах другие… из-за пыли разобрать не могу, какие-то каракули.

Впрочем, скоро стало не до разглядывания эмблем на корпусах челноков. Прямо перед ними садился столь долгожданный шаттл, но Виктору лезть в него отчего-то напрочь расхотелось. Он был чужим. Но его никто не спрашивал, хочет он или нет, напиравшие сзади солдаты ринулись вперед в приветливо открывшиеся створы, увлекая за собой Крамера с Макклаем. Им было без разницы, какие там эмблемы и чьи они. Они действовали согласно инстинкту, требовавшему убраться с этой планеты вслед за остальными. И точка.

– Сдать оружие! – потребовал какой-то матрос незнакомой расы у всех, проникавших внутрь челнока.

То обстоятельство, что раса, к которой принадлежал матрос, была ему незнакома, окончательно убедила Виктора, что все не так, как надо. Но размышлять уже было поздно, он был внутри шаттла, и Крамер послушно отстегнул разгрузочный ремень на поясе и бросил его в ящик со всем, что было на нем. А это запасная батарея, две гранаты, которыми Виктор запасся на всякий случай после объявления эвакуации, и нож.

– Поаккуратней, дебил! – крикнул матрос. – Подорвешь ведь всех…

Вслед за поясом Крамер кинул свой разрядник, который, как и все остальное, также исчез, уехав куда-то в стену, и пошел вслед за остальными солдатами, которых уже сажали на скамейки и закрепляли держателями.

Вслед за Виктором прошел Фловер, он видел, что его друг не расстался с маленьким, почти игрушечным пистолетиком, по которому они раздобыли в научном центре, занимавшемся проблемами энергии, и также оставил свой у себя под бронежилетом. Пистолет-разрядник был небольшим, а его батареи хватало выстрелов на двадцать, но это все же было какое-никакое оружие, припасенное для осуществления второй части плана. Но вот как быть с самим планом было еще неясно, ведь они попали неизвестно к кому.

Челнок загрузили. Закрыв створы, он взлетел в небо и, набирая скорость, понесся к своему носителю.

На корабле их встретила атмосфера всеобщего хаоса. Десятки членов экипажа носились по корридорам, иногда сталкиваясь друг с другом, роняя что-то из рук, после чего слышалась отборная брань. Увидел здесь Крамер и хаоманов, один из них, со шрамом на лице, столкнувшись с леогом, стал крыть того последними словами, проклиная всех его предков до седьмого колена. Леог не отставал. «Вот это да!» – удивился про себя Виктор.

Самих солдат гнали по знакомым и в то же время чужим коридорам в отсеки для десанта, как у тамалан.

– Послушай, приятель, – обратился Крамер к хаоману, закончившему состязаться в красноречии с леогом, когда возникла небольшая заминка в движении и вся толпа остановилась.

– Чего тебе?

– Где мы? Ведь это не наш корабль…

– Забудь о своих прежних лживых хозяевах, солдат. Теперь ты подданный Республики Флибуст барона Манальгена. Республики равноправия для всех, даже для тебя. И сейчас мы полетим туда…

Больше Крамер ничего не смог услышать. Пробка рассосалась, и охранники их снова погнали по коридору, который закончился уже привычным отсеком-казармой.

«Угнали, словно какой-нибудь скот с пастбища, – подумал Крамер. – А теперь в свое стойло завели. Которое, впрочем, ничем не отличается от родного».

– Ты чего-нибудь понял из услышанного? – озадаченно спросил Крамер.

– Только про какого-то барона с его республикой. Но что-то говорит мне – мы попали в новый переплет. Как говорится – из огня да в полымя.

– Верно подмечено, сержант. Сдается мне, тамалане этого так не оставят.

– А значит, нам придется воевать за этого барона и его республику…

– Опять в яблочко. А если даже и не придется, то неизвестно, что с нами будет. В лучшем случае придется работать на полях, и тогда нам уже никогда не попасть ни на один корабль.

– И не выполнить план возвращения на Землю, – закончил мысль Виктора Фловер.

– Верно.

83

Прошло несколько дней. Поисковые команды барона Манальгена все это время отыскивали оставшиеся на планете войсковые части из хаоманов и забирали их на свои корабли. Когда барон решил, что больше оставаться здесь небезопасно, его флот отправился на Ютию, теперь уже Республику Флибуст, которую уже начали признавать независимые государства, таким образом, он не дал тамаланам возможности отбить систему обратно.

Всех этих нюансов Крамер с Макклаем не знали, а потому среди солдат вели разъяснительную работу, для начала пустив слух о том, что их похитили враги. Собственно, это было чистой правдой, и надо было сопротивляться. Попутно друзья распределили солдат на отряды, взяв их под свое командование, что удалось без особых проблем – как-никак Вернувшиеся.

– Неделя прошла, – сказал Фловер. – Вот уже четыре дня мы в прыжке.

– Думаешь, пора?… – с сомнением спросил Виктор.

– А чего еще ждать? Я думаю, наша информация прошла уже по всем отсекам. Ведь иногда солдат куда-то уводят, а у нас время от времени появляются новые.

– Что ж, ты прав.

– Осталось только решить, как нам выбраться. Дождаться ли появления очередного конвоира или в дверь постучать?

– Могут и не открыть, а конвой до конца пути не появиться. Можно сделать проще. Устроим шумную драку, тогда обязательно кто-нибудь придет усмирять нас.