Полог шатра зашелестел, и вошёл Пайк со своей ухмылкой на обожжённом лице.
— Здесь генерал Крой.
— Пусть немного попотеет. — Но на самом деле это Вест потел. Он потёр влажные ладони и одёрнул мундир, с которого только что срезали полковничьи знаки отличия. Он должен внешне полностью и без усилий владеть собой — как всегда выглядел маршал Берр. Как всегда выглядел маршал Варуз в сухих бесплодных землях Гуркхула. Нужно было раздавить Поулдера и Кроя, пока оставался шанс. Если он не сделает этого сейчас, ему всегда придется уповать на их милость. Как кусок мяса, который разрывают два разъяренных пса. Он неохотно взял письмо и протянул его Пайку.
— Разве мы не можем просто повесить эту парочку, сэр? — спросил заключённый, взяв свиток.
— Если бы. Но мы не можем обойтись без них, какими бы проблемными они не были. И новый король, и новый лорд-маршал — об обоих по большому счету никто не слышал. Солдатам нужны лидеры, которых они знают. — Он глубоко вдохнул носом и надул щёки. Каждый должен выполнять свою задачу, вот и всё.
— Впустите генерала Кроя, пожалуйста.
— Да, сэр. — Пайк поднял полог и проорал: — Генерал Крой!
Чёрный мундир Кроя, украшенный на воротнике золотыми листьями, был так сильно накрахмален, что удивительно, как генералу удавалось в нём двигаться. Он подтянулся и вытянулся по стойке "смирно", устремив свой взор куда-то вдаль. Безупречно отсалютовал согласно уставу, и всё же почему-то его разочарование и презрение было очевидно.
— Разрешите сначала принести вам свои поздравления, — проскрежетал он, — лорд-маршал.
— Благодарю вас генерал. Вы очень любезны.
— Значительное продвижение для такого юного, такого неопытного…
— Я служу профессиональным солдатом уже почти дюжину лет, сражался на двух войнах и в нескольких сражениях. Похоже, его величество король считает меня достаточно закалённым.
Крой прокашлялся.
— Разумеется, лорд-маршал. Но вы новичок в верховном командовании. На мой взгляд, было бы мудро с вашей стороны искать поддержки от более опытного человека.
— Я полностью с вами согласен.
Крой чуть приподнял бровь.
— Рад слышать это.
— И вне всяких сомнений этим человеком должен быть генерал Поулдер. — Надо отдать ему должное, лицо Кроя не шевельнулось. Из его носа донесся слабый писк — Вест не сомневался, что это единственный признак безграничного испуга. Когда генерал вошёл, он был обижен. Теперь он пошатывался от потрясения. Самое лучшее время, чтобы всадить клинок по рукоять. — Я всегда восхищался подходом генерала Поулдера к воинской службе. Его напором. Его решительностью. На мой взгляд, он — воплощение того, каким должен быть офицер.
— Именно так, — прошипел Крой через сжатые зубы.
— Я принимаю его советы по множеству вопросов. Есть только один важнейший вопрос, по которому мы с ним расходимся.
— Какой же?
— Это вы, генерал Крой. — Лицо Кроя приняло цвет ощипанного цыпленка, след презрения быстро сменился ясным оттенком ужаса. — Поулдер считает, что вас следует немедленно освободить от должности. Я за то, что вам нужно дать ещё один шанс. Сержант Пайк?
— Сэр. — Бывший заключённый быстро шагнул вперёд и протянул письмо. Вест взял его и продемонстрировал генералу.
— Это письмо королю. Я начинаю с напоминания о счастливых годах, которые мы вместе провели в Адуе. Далее я детально излагаю причины, по которым вас следует немедленно с позором освободить от должности. Ваше безнадёжное упрямство, генерал Крой. Ваша склонность присваивать себе все заслуги. Ваша бесстрастная несгибаемость. Ваше недисциплинированное нежелание работать с другими офицерами. — По мере того, как Крой смотрел на свёрнутую бумагу, его лицо постепенно бледнело, хотя и казалось, что дальше бледнеть уже некуда. — Я искренне надеюсь, что мне не придётся посылать его. Но я пошлю, при малейшей провокации по отношению ко мне или к генералу Поулдеру, это понятно?
Крой, похоже, подбирал слова.
— Совершенно понятно, — прохрипел он наконец, — лорд-маршал.
— Отлично. Мы крайне запоздали с выдвижением на рандеву с нашими северными союзниками, а я терпеть не могу опаздывать на встречу. Вы временно передадите под моё командование вашу кавалерию. Я возьму их на север с генералом Поулдером, чтобы преследовать Бетода.
— А я, сэр?
— Несколько северян всё еще остались на холмах над нами. Вашей задачей будет разбить их и расчистить дорогу на Карлеон, создав у наших врагов впечатление, что наши основные силы не выдвинулись на север. Добейтесь успеха, и возможно я приму решение доверять вам больше. Вы начнёте приготовления до рассвета. — Крой открыл рот, словно хотел пожаловаться на невыполнимость задачи. — Вы хотите что-то добавить?
Генерал быстро передумал.
— Нет, сэр. До рассвета, разумеется. — Ему даже удалось выдавить на лице нечто похожее на улыбку.
Весту не пришлось слишком сильно стараться, чтобы улыбнуться в ответ.
— Я рад, что вы ухватились за этот шанс исправиться, генерал. Вы свободны. — Крой снова вытянулся по стойке "смирно", повернулся на каблуках, задел ногой саблю, споткнулся, и в некотором смятении вышел из шатра.
Вест глубоко вздохнул. В голове у него стучало. Больше всего он хотел прилечь на несколько минут, но времени не было. Он снова одёрнул мундир. Если уж пережил путешествие по снегу на север, то и это переживёт.
— Впустите генерала Поулдера.
Поулдер важно вошёл в шатёр, словно он был тут главным, небрежно встал по стойке "смирно", и отсалютовал настолько же витиевато, насколько Крой был сух.
— Лорд-маршал Вест, примите мои искренние поздравления с вашим неожиданным продвижением. — Он неубедительно ухмыльнулся, но Вест к нему не присоединился. Он сидел, хмуро глядя снизу вверх на Поулдера, словно обдумывал неприятное решение. Некоторое время он сидел, ничего не говоря. Генерал начал нервно стрелять глазами по шатру. Он извинительно кашлянул. — Могу ли я поинтересоваться, лорд-маршал, что вы обсуждали с генералом Кроем?
— Разные вопросы. — Вест сохранял на лице каменную суровость. — Я испытываю безграничное уважение к Крою по всем вопросам военного дела. Мы с ним во многом похожи, он и я. Его точность. Внимание к деталям. На мой взгляд, он — само воплощение того, каким должен быть солдат.
— Он весьма совершенный офицер, — смог прошипеть Поулдер.
— Так и есть. Я слишком быстро вознёсся на свою должность, и чувствую, что мне нужен старший человек, человек с огромным опытом, который мог бы выступать в качестве… наставника, если хотите — теперь, когда нет маршала Берра. Генерал Крой был столь любезен, что согласился на эту роль.
— Неужели? — На лбу Поулдера появился блеск пота.
— Он сделал несколько великолепных предложений, которые я уже воплощаю в жизнь. Есть только один вопрос, по которому мы с ним не смогли согласиться. — Вест сцепил пальцы на столе перед собой и сурово посмотрел на Поулдера поверх них. — Вы и есть тот вопрос, генерал Поулдер. Вы.
— Я, лорд-маршал?
— Крой настаивал на вашей немедленной отставке. — Полное лицо Поулдера быстро краснело. — Но я решил предоставить вам одну последнюю возможность.
Вест взял ту же самую бумагу, которую показывал Крою.
— Это письмо королю. Я начинаю с благодарностей за своё продвижение, интересуюсь его здоровьем, напоминаю о нашей близкой личной дружбе. Продолжаю детальным перечислением причин, по которым вас следует немедленно с позором отправить в отставку. Ваша неподобающая заносчивость, генерал Поулдер. Ваша склонность присваивать себе все заслуги. Ваше неохотное подчинение приказам. Ваша упрямая неспособность работать с другими офицерами. Я искренне надеюсь, что мне не придётся его посылать. Но я пошлю, при малейшей провокации. При малейшей провокации по отношению ко мне или к генералу Крою, это понятно?
Поулдер сглотнул, пот теперь блестел по всему его румяному лицу.
— Понятно, лорд-маршал.
— Хорошо. Я доверил генералу Крою взять под контроль холмы между нами и Карлеоном. Пока вы не докажете, что способны командовать отдельно, вы останетесь со мной. Мне нужно, чтобы ваша дивизия была готова выдвигаться на север до рассвета. Самые маневренные части впереди. Наши северные союзники полагаются на нас, и я не намерен их подводить. До рассвета, генерал, и как можно быстрее.
— Как можно быстрее, разумеется. Вы можете на меня положиться, сэр.
— Надеюсь, генерал, не смотря на все мои замечания. Каждый должен выполнять свою задачу, генерал Поулдер. Каждый.
Поулдер моргнул и пошевелил губами, наполовину повернулся, чтобы уйти, запоздало вспомнил про салют и зашагал из шатра. Вест посмотрел, как полог тихонько шевелится от ветра, потом вздохнул, смял письмо в руке и бросил в угол. В конце концов, это был всего лишь чистый лист бумаги.
Пайк приподнял розовую почти безволосую бровь.
— Мило проделано, сэр, если позволите сказать. Даже в лагерях я никогда не встречал обмана лучше.
— Благодарю вас, сержант. Теперь, начав, я понимаю, что стал спокойнее относиться ко лжи. Мой отец всегда предупреждал меня не говорить неправды, но между нами говоря, он был просто говном, трусом и неудачником. Если бы он сейчас был здесь, я плюнул бы ему в лицо.
Вест поднялся, подошёл к карте с самым крупным масштабом и встал перед ней, сцепив руки за спиной. В точности, как сделал бы маршал Берр, понял он. Посмотрел на грязное пятно от пальца, в горах, где Круммох-и-Фейл обозначил расположение своей крепости. Проследил маршрут армии от текущей позиции, далеко на юге, и нахмурился. Сложно было поверить, что картограф Союза лично исследовал эти земли, а причудливые очертания холмов и рек имели явный налёт выдумки.
— Сэр, когда, на ваш взгляд, мы там окажемся? — спросил Пайк.
— Невозможно сказать. — Даже если бы они выдвинулись немедленно, что было невероятно. Даже если Поулдер сделает, как сказал, в чём Вест сомневался. Даже если карта вполовину верная — а он знал, что это не так. Он мрачно покачал головой. — Невозможно сказать.