Последний дракон Цзянху — страница 20 из 77

– Но он сжег столицу – это известный факт.

– Не сразу. Он прилетал несколько раз, и каждый раз Император выставлял детей живым щитом. Вскоре жители города поняли, что дракон не хочет убивать детей, и взбунтовались против Императора, который готов был пожертвовать молодым поколением ради спасения своей жизни. Бо́льшая часть императорских стражников примкнула к бунту. Императору пришлось бежать из дворца. И тогда Черный Дракон вошел в столицу и сжег западную часть города, где располагались военные казармы. На самом деле при захвате столицы жертв почти не было. На главной улице до сих пор сохранилось несколько каменных построек тех времен. Если бы Черный Дракон и правда сжег столицу, они бы тоже были уничтожены. Ведь всем известно, что пламя Черного Дракона способно плавить даже камень.

– И вы узнали об этом из дневника девы Линь? – Бай Сюинь с сомнением покосилась на книгу. – Даже если так все и было, откуда она могла об этом узнать?

– Бог сам ей сказал, – улыбнулся старик Чжоу, внимательно наблюдая за реакцией гостьи.

– И под богом вы имеете в виду дракона? – Бай Сюинь нервно усмехнулась. – Каким же образом он мог что-то поведать Кровавому Императору?

– Линь Шунь и Черный Дракон могли общаться. Некоторые их разговоры она записала.

– Как зверь может разговаривать? – недоверчиво спросила Бай Сюинь, но старик молчал. – Могу я прочитать эту книгу?

– Увы, но я не могу это позволить. Для нас это священная реликвия, информация из нее не должна попасть не в те руки.

– Тогда зачем вы мне все рассказали? – Бай Сюинь указала рукой на картины. – Зачем привели меня сюда и показали это место?

Старик Чжао пристально на нее посмотрел, а потом пошел в сторону узких ступенек:

– Госпожа бессмертная потратила достаточно времени на этого старика. Я бы с радостью продолжил нашу беседу, но, боюсь, срочные дела мне этого не позволят.

Бай Сюинь ничего не оставалось, как покинуть комнату следом за стариком. Еще раз бросив взгляд на вырезанное из дерева чудовище, она вышла из храма. Солнечный свет на мгновение ослепил ее, и перед глазами заплясали зайчики. Когда они прошли внутренние ворота, Бай Сюинь поняла, что о срочных делах старик говорил всерьез: возле главных ворот раздавался какой-то шум.

Глава 8. Резиденция Черного дракона. Часть 2

Трое воинов стояли во внутреннем дворике восточной резиденции Храма Черного Дракона и громко ругались. Ван Чжэмин и Су Шуфань закрывали собой испуганных детей и готовы были вступить в схватку. Бай Сюинь и старик Чжао подошли как раз вовремя.

– Кто же знал, что орден Алого Феникса будет на стороне демонов? – потрясал мечом один из воинов. – Когда весь мир Цзянху узнает…

– Узнает о чем? – прервала его тираду Бай Сюинь. – Кто вы такие и по какому праву шумите здесь?

– Мы братья Вэнь из Дворца Вечной Истины, – вскинул голову воин. – Мы пришли сюда, чтобы вершить справедливость.

– Справедливость? – усмехнулся Су Шуфань. – Топать ногами и кричать на детишек – это, по-вашему, справедливость?

– Как ты смеешь говорить так со мной?! – раскраснелся адепт Дворца Вечной Истины. – Разве тебя не учили почтительно относиться к старшим?

– Все адепты ордена Алого Феникса с малых лет учатся почитать старших, – холодно произнесла Бай Сюинь. – Но, если старшие сами ведут себя непочтительно, на каком основании они требуют к себе уважения? Вы вломились в чужой двор и учиняете беспорядки. Вы злословите на орден Алого Феникса, находясь на подконтрольной ему территории. Чего вы пытаетесь добиться, запугивая этих детей?

– Эти дети – ученики демонов, – выплюнул воин. – Как вы можете не знать, что эти дьяволы совершили в новогоднюю ночь? Сколько людей должно быть еще принесено в жертву? Почему орден Алого Феникса ничего не предпринимает? Или вы с ними заодно?

– Вы утверждаете, что Храм Черного Дракона совершал темные ритуалы и жертвоприношения, – смерила его ледяным взглядом Бай Сюинь. – Предъявите ваши доказательства, и мы сразу же примем меры.

– Какие вам нужны доказательства? Разве вы не знаете, что эти демоны поклоняются чудовищу? Что они пытаются воскресить его, чтобы исполнилось давнее пророчество и мир погрузился во тьму? – процедил воин. – Мы, братья Вэнь из Дворца Вечной Истины, пришли сюда, чтобы совершить правосудие, раз уж орден Алого Феникса бездействует.

– Почему бы вам не вершить ваше правосудие на своей территории? – потерял терпение Ван Чжэмин.

– О, не сомневайтесь, – ухмыльнулся другой из братьев Вэнь. – Двор дьявольской секты на юго-востоке возле нашего дворца мы уже уничтожили. А теперь, словно лекарь вырезает зловонную опухоль, мы собираемся вырезать все остальные дворы Храма Черного Дракона на континенте.

– Уничтожили? – ужаснулась Бай Сюинь. – Там были дети? Их вы тоже убили?

– Ученики демонов тоже демоны и не заслуживают пощады! А теперь или присоединяйтесь к нам или не мешайте!

Бай Сюинь потянулась к Чэнчжитяню, что висел на поясе, но услышала рядом тихий голос.

– Наш южный двор подвергся нападению, но, к счастью, детей успели вывести, – старик Чжао выглядел невозмутимым.—Вам не стоит об этом беспокоиться. Позвольте старику позаботиться об этих людях.

Он сделал шаг вперед и развел руками:

– Я всего лишь старик, который заботится о сиротах, и здесь мы никому не желаем зла. Я понимаю ваши чувства: много людей погибло, и вы ищете возмездия. Но Храм Черного Дракона к этому непричастен. Вы пришли сюда и пугаете детей, поэтому я вынужден просить вас уйти. В противном случае не вините за грубость.

– Демон, что поклоняется чудовищу, как смеешь ты говорить, что вы непричастны? Как смеешь выгонять нас, словно слуг? Ты пожалеешь о своих словах, старик! – потряс кулаком один из братьев Вэнь.

– Тогда прошу простить меня, – сказал старик Чжао и сложил ручную печать.

Раздался глухой звон, словно ударили в огромный медный гонг. Бай Сюинь почувствовала, как вибрация от этого звука разлетелась по всему двору, проникая в кости и пронзая даньтянь. Старик Чжао закрыл глаза, и на его лбу глубокая складка морщин раздвинулась, открывая третий глаз с крошечной точкой зрачка, которая начала расширяться. Бай Сюинь, стоявшая совсем близко и видевшая эту метаморфозу во всех подробностях, была поражена: никогда она не думала, что ей удастся увидеть технику Ока Будды вживую. В черном зрачке, заполнившем весь третий глаз, вспыхнули звезды и галактики. Бай Сюинь знала, что нельзя смотреть, но не могла отвести взгляд. К счастью, Око Будды сейчас было направлено не на нее.

Три брата Вэнь застыли, словно каменные статуи, а потом завыли и начали размахивать руками вокруг, словно отгоняя рой насекомых. Их движения стали хаотичными, а речь нечленораздельной. Бай Сюинь с ужасом смотрела на троих воинов Дворца Вечной Истины, которые вмиг были обезоружены и находились на грани безумия.

– Достаточно, – прогремел мужской голос.

Су Цзинъюань спрыгнул с крыши ближайшего здания и обратился к старику Чжао:

– Эти люди просто невежественны. Если вы им навредите, Дворец Вечной Истины пришлет еще больше людей. Они никогда не славились ни умом, ни манерами.

Он направился к воинам и всего за несколько мгновений вышвырнул их за ворота. Третий глаз старика Чжао закрылся, и давление вокруг сразу ослабло. Бай Сюинь тут же метнула взгляд в сторону своих учеников – те были в полном порядке.

– Я вижу, – перевела она взгляд обратно на старика, – от Храма Нефритового Будды вы получили не только книгу.

– Наш основатель был выходцем из Храма Нефритового Будды, – развел руками старик. – Поэтому он научился нескольким техникам, которые передал остальным, чтобы защитить наше наследие.

– Если адепты других орденов будут доставлять вам хлопоты, дайте нам знать, – кивнул Су Цзинъюань. – Шуфань, Чжэмин, идем.

Бай Сюинь поклонилась старику Чжао:

– Прошу прощения за беспокойство. Мы уйдем первыми.

– Людей с чистыми намерениями мы всегда рады приветствовать в Храме Черного Дракона, – вежливо поклонился старик.

Бай Сюинь с учениками и Су Цзинъюань двинулись к выходу со двора. Старик Чжао проводил их к воротам.

– Почтенная госпожа бессмертная, я надеюсь, мы еще свидимся и сможем продолжить нашу беседу, – старик Чжао посмотрел на нее ясным взглядом.

– Если так будет угодно судьбе, – кивнула Бай Сюинь и вышла за ворота.

Старейшина Су и ее ученики не моргнув прошли мимо валяющихся на дороге без сознания братьев Вэнь. Бай Сюинь подумала, что по прибытии в орден надо попросить кого-нибудь позаботиться об этих троих. Ну, или выкинуть их за пределы города, она пока не решила.

Путь назад проходил в тишине. Уже на лестнице, ведущей в орден, Су Цзинъюань покосился на Бай Сюинь и спросил без лишних церемоний:

– Что думаешь?

– Я не нашла никаких доказательств, что эти люди имеют какое-то отношение к убийствам в Лазурном ущелье, – расплывчато ответила Бай Сюинь.

– Мы пообщались с детьми, – подал голос Ван Чжэмин. – Не все они сироты. У некоторых есть родители, которые слишком бедны, чтобы их содержать. Люди сами отводят своих детей в Храм Черного Дракона в обмен на немного риса и зерна. Детей, у которых есть способности, учат боевым искусствам, но таких мало. Остальные же обучаются обычным ремеслам. Некоторых отправляют в ученики к другим мастерам. Иногда бездетные пары приходят в Храм Черного Дракона, чтобы выбрать ребенка. Но его не отдадут просто так – семья должна пройти проверку старших. Эти люди и правда заботятся о детях, – вздохнул Ван Чжэмин. – Мы провели там совсем немного времени, но эти дети здоровы и хорошо питаются. Они не боятся своих наставников и могут свободно играть посреди дня.

– А что с ними происходит, когда они вырастают? – спросила Бай Сюинь.

– Никто их не принуждает – они вольны покинуть Храм или остаться. Те, кто обучился ремеслу, как правило, уходят и заводят семьи, но некоторые остаются, чтобы воспитывать младших.

– В последнее время кто-нибудь из детей пропадал?