Фиона лукаво смотрела на него. Видимо, девушка ожидала бурной реакции на свои слова. Наконец, не удержавшись, она тихо хихикнула.
— Что с тобой? — поднял голову Рой.
— Прости. Я подумала, как же барду не повезло! Впору песни писать или баллады складывать, — заметив тень, промелькнувшую на лице Роя, она поспешила перевести разговор на другое:
— Шутки в сторону. Я узнала новости, касающееся несчастных случаев в Академии. Пострадавшие ученики пришли в себя. Правда, они еще очень слабы, и примерно месяц проведут под надзором целителей, но их жизни ничто не угрожает. Правда, замечательно?
Рой машинально кивнул. Разделить радость девушки ему мешало только одно — понимание, что ему скоро придется покинуть Академию. Задание регента формально выполнено. Не может же охотник рассказать об эликсире жизни…
— Известно, что с ними случилось? — Рой задал вопрос, втайне надеясь выиграть еще хоть пару дней для поисков. Но Фиона тут же разочаровала его:
— Да. Я говорила на эту тему с Мелиссой, главой моего курса. Одна из пострадавших, Лорхен, приобрела артефакт у проезжавшего торговца, потом, испытав его, втайне от преподавателей, продала другому ученику. К счастью, вещь оказалась довольно слабой. После контакта с третьим полукровкой она полностью разрушилась. Вот почему целители не нашли никаких следов.
Охотник, забыв о еде, уставился в окно, на темневшую вдали кромку леса. До чего же складно все получается! Загадка, казавшаяся сложной, распутывается сама по себе, без его участия. Если бы не эликсир жизни, он уже сегодня покинул бы Академию.
«Интересно, что бы сказал на это Маус? Наверное, пренебрежительно фыркнул. Ему с самого начала не нравилась эта миссия. Я легко проникаю в Академию, предназначенную для знати, не вызывая ни малейших подозрений. Сталкиваюсь здесь с вампиром, который, совершенно случайно, решил продолжить свое образование. И, вместо того, чтобы сдать меня регенту или Совету Академии, вампир помогает, пусть и своеобразно, в моих поисках. И, наконец, сейчас, выясняется, что особой необходимости в моем приезде не испытывали. Произошла банальная случайность. Полукровки выздоровели, опасный артефакт самоуничтожился. Просто отлично!»
Он вздрогнул, услышав голос Фионы:
— Рой, что не так? Ты можешь вернуться к регенту и доложить о выполнении задания.
Охотник покачал головой.
— Не так быстро. Эта история дурно пахнет. Она — словно трясина, прикрытая сверху зеленым ковром с яркими цветочками. Если копнуть немного глубже, появится второй слой…
— Я понимаю, о чем ты, — тихо ответила девушка. — Но, может быть, не стоит заглядывать в глубину? Трясина способна затянуть на самое дно.
Рой промолчал, твердо решив задержаться еще на несколько дней. Он не привык бросать работу на полпути. Если Фиону удивит его поведение, пусть так. Вряд ли девушка его выдаст, учитывая, насколько сама завязла в этой истории…
— Значит, ты хочешь проверить информацию. Что ж, это твое право. Только давай подождем один день. Завтра в Академии праздник, в честь ее основания. Занятия отменяются, будет очень шумно, весело, приедет много гостей. Планируются магические поединки, представления и тому подобное. Не самое лучшее время для расследования. Возможно, лучше даже уехать ненадолго.
Охотник допил остывший чай и, поставив чашку на стол, постучал по ней, обдумывая слова Фионы. Известие о празднике, а также появлении гостей в Академии, ему совсем не понравилось. Кто знает, вдруг среди них окажутся те, кто знает его в лицо, как Ладислас? Самое меньшее, что его тогда ждет, это позорное изгнание. Но декан и его маги могут и не отпустить шпиона регента, испугавшись, что тот узнал слишком много…
Рой спросил девушку, сможет ли она договориться с главой курса, чтобы им разрешили уехать, и узнал, что участие в празднике — дело добровольное. Если ученик предпочитает провести свободный день вне стен Академии, никто не станет ему мешать. Фиона также сказала, что уже придумала, куда можно поехать:
— В десяти милях от Академии есть чудесное место. Небольшое озерко, поросшее травой. Очень тихо и спокойно.
Рой согласился с её предложением, и девушка, попрощавшись, ушла. Потом он долго сидел у окна, наблюдая, как гаснет последний луч солнца, и лес скрывается в сумеречной дымке. Ко подумал, что неплохо немного передохнуть. Охотник, привыкший ночевать под открытым небом, в трейлере, или продуваемых ветрами сараях крестьян, чувствовал себя неуютно внутри каменных стен Академии. Ему казалось, что он задыхается здесь. Каждый день видеть чужие лица, вести беседу, опасаясь сказать лишнее, улыбаться полукровкам, никто из которых не вызывал ни малейшего проблеска симпатии…
Рой вспомнил о Маусе, который, при всей своей сдержанности и необщительности, был в десять раз умнее и интереснее любого преподавателя Академии, не говоря уже об учениках. Жаль, что они так давно не общались. Но, возможно, вне стен Академии, где сильный магический фон заглушал их мысленную связь, Рой сможет переговорить с напарником. Ему не терпелось обсудить с другом последние события. Впрочем, услышать родной, чуть хрипловатый, голос Мауса, всегда замечательно.
Глава 22
По комнате плыл упоительный аромат свежеиспеченного хлеба. Маус, не открывая глаз, пошевелился. Одеяло, укрывающее его, с тихим шелестом сползло на пол, и это привлекло внимание. Послышались быстрые шаги, и чужие заботливые руки снова подняли одеяло и подоткнули его.
«Неужели мне снится сон?» — Маус распахнул ресницы. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к полумраку в комнате, и рассмотреть лицо склонившейся над ним полукровки.
Её трудно назвать красавицей: широкие скулы, близко посаженные глаза непонятного оттенка — не то серые, не то зеленые. Темные волосы собраны в пучок на затылке. Но она улыбнулась оборотню так тепло и открыто, что даже Маус, не доверявший женщинам, не нашел, к чему придраться.
— Добрый день, точнее, уже вечер. Вы очень долго спали, господин. Как вы себя чувствуете?
Клодар почувствовал, что это — не дежурная вежливость. Полукровку действительно интересовало его здоровье. Охотник прикрыл глаза, прислушавшись к своим ощущениям. Кажется, все в порядке. Горло больше не болело, он не задыхался от кашля, кожа не покрывалась пятнами, глаза не слезились.
— Дина, не утомляй нашего гостя, пожалуйста, — донесся слева мужской голос.
Маус повернул голову и увидел мужчину, одетого скромно, но опрятно. В руках он держал сумку с изображением трилистника — символа целителей.
«Кажется, мне очень повезло!»
— Еще раз здравствуйте, господин, — слегка поклонился мужчина. — Как вы уже поняли, я — целитель. Мне нужно вас осмотреть, вдруг зелье, которое я вам дал, оказало побочное действие.
— Все в порядке, — хрипло отозвался Маус, пытаясь сесть в кровати. — Я хорошо себя чувствуя, по сравнению с… Кстати, как я здесь оказался?
Полукровки переглянулись. Ответила женщина, но не слишком уверенно:
— К сожалению, мы мало что можем рассказать вам об этом, господин. Я и мой муж, Эван, нашли вас на дороге день назад. У вас случился очень сильный приступ аллергии, вы даже потеряли сознание. Хорошо еще, что Эван берет с собой в поездку зелья, на всякий случай.
Охотник чуть слышно хмыкнул. Похоже, ему повезло дважды: не только, каким-то непонятным образом, сбежать из дома, после разговора со слугой Жнеца, но и встретить полукровку, который исцелил его. О подобных чудесах ему даже слышать не приходилось.
«Как это могло произойти? — напрягся Маус. — Последнее, что я помню, как, задыхаясь, сжал в кулаке цепочку Рагдалены. И все… Неужели этот артефакт снова спас меня? И он способен не только вызывать дождь, но и перемещаться в пространстве!?»
Охотник провел рукой по груди, нащупал цепочку и сразу почувствовал себя увереннее. Удивительно, как быстро он привык к ней.
Скосив глаза на полукровок, Маус не заметил ничего подозрительного. Целитель опустился на стул, стоявший в изголовье кровати, и раскрыл свою сумку, доставая по одному пузырьки с зельями, и необходимые для обследования артефакты. Его жена отошла к окну.
Никто из них не обратил на цепочку Мауса ни малейшего внимания.
«Как хорошо, что не все полукровки, такие, как часовщик Тик!»
Целитель негромко задавал вопросы, на которые Маусу пришлось отвечать, скрывая свое нетерпение. К счастью, эта процедура оказалась недолгой, и вскоре охотника вознаградили вкусным обедом. Допивая чай, Маус вел с целителем и его женой неспешную беседу. Он узнал, что находится в небольшой деревушке, что в пятнадцати милях к востоку от магической Академии. Последняя новость охотника обрадовала: он хотел, как можно скорее, вернуться к Рою.
И только допивая последнюю чашку ароматного чая (Дина оказалась замечательной поварихой) охотник вдруг почувствовал, что что-то не так. Его рука дрогнула, когда он поднес её к лицу.
«Моя маска… Неужели я потерял её? Тогда почему эти полукровки настолько спокойны? Разве им не противно находится рядом со мной?»
— Что случилось? — спросил целитель, заметив, как его гость осекся на полуслове.
— Моя маска… — выдавил Маус.
— О, эта грязная тряпка? — вспомнила женщина и нахмурилась. — Не понимаю, зачем она вам. Я постирала её, на всякий случай. Завтра она высохнет.
Маус поник, опустив голову. Ему, привыкшему считать маску неотъемлемой частью себя, оказалось неприятно слышать, как чужаки называют её «грязной тряпкой». Целитель понял его чувства:
— Простите, господин Маус. Моя жена не хотела вас обидеть. Но я тоже не понимаю, зачем вы её носите.
— Разве вы не видели мое лицо? — глухо спросил охотник.
— Видел. Но это ничего не значит. Поверьте, нам с Диной приходилось помогать полукровкам, которые выглядели, куда хуже вас. Неправильно наложенное магическое заклятье превратило их в чудовищ.
— Неужели вы сделали их красавцами? — против воли усмехнулся Маус. Но сердце все равно забилось чаще, ведь даже Голос Жнеца уверял, что изменить внешность вполне возможно.