— И-ик.
— Ах на Противовесном континенте… Ну, там во много что верят. — Он посмотрел в иллюминатор и поёжился. — Там, внизу.
Собачка храповика со щелчком встала на место.
— Большое спасибо, господа! — сказал Леонард. — А теперь, будьте добры, займите места в креслах…
Сильный взрыв потряс корабль и сбил Ринсвинда с ног.
— Как интересно, судя по всему, один из драконов воспламенился раньше вре…
— Узрите же! — воскликнул Коэн, приняв высокопарную позу.
Серебряная Орда заозиралась.
— Чего узревать-то? — наконец спросил Злобный Гарри.
— Сё цитадель богов! — вскричал Коэн, снова принимая высокопарную позу.
— Да видим мы, видим, — сказал Калеб. — А у тебя что, спина болит?
— Запиши, — велел Коэн менестрелю. — «И изрёк Коэн: „Узрите же!“». Остальное записывать не обязательно.
— А не мог бы ты сказать…
— Изречь!
— Прости. А не мог бы ты изречь: «Сё храм богов»? — попросил менестрель. — Так будет проще подобрать рифму.
— Ха, это напомнило мне один случай, — хмыкнул Маздам. — Хэмиш, помнишь Леофрика Законнорожденного, который нанял нас, когда завоевывал Фиглифьорд?
— Агась, как же не помнить-то…
— Мы сражались целых пять дней, — продолжал Маздам. — А всё потому, что герцогиня ткала гобелен, который должен был запечатлеть это событие. Снова и снова мы вынуждены были повторять схватки и замирать во всяких неестественных позах, пока она меняла иголки. Лично я всегда говорил: средствам массовой информации не место на поле боя.
— Агась, ты тогда кой-чиво дамочкам показал, — захихикал Хэмиш. — Видел я этот гобелен в Розантском замке! Ставлю свою бороду, енто был ты!
— Может, сменим тему, а? — предложила Вена.
— Вечная проблема, — покачал головой Коэн. — Мало просто совершить что-то. Нужно, чтобы тебя запомнили.
— Хур-хур-хур, — закурлыкал Маздам.
— Смейся, смейся, — огрызнулся Коэн. — Но что ты можешь сказать обо всех тех героях, которые не были увековечены в песнях и сагах? Расскажи-ка мне что-нибудь про них.
— Что? О каких таких героях?
— Вот именно!
— Ну, и каков наш план? — перебил Злобный Гарри, глядя на мерцающий свет, что разливался над обителью богов.
— План? — переспросил Коэн. — Я думал, ты знаешь. Мы прокрадываемся туда, разбиваем взрыватель и делаем ноги!
— Да, но как вы планируете это провернуть? — уточнил Злобный Гарри и, увидев лица героев, глубоко вздохнул. — Судя по всему, вы ничего не планировали, — устало подытожил он. — Просто вламываетесь, просто удираете. У героев никогда не бывает плана. Только мы, Тёмные Властелины, всё делаем по плану. Парни, там живут сами боги! Думаете, они не заметят, что по их городу шляется целая толпа?
— Мы умрём красиво! — возразил Коэн.
— Конечно, конечно. После того как вас поймают. Ну и ну. Послушайте, меня исключат из общества злобных безумцев, если я позволю вам лезть туда толпой. — Злобный Гарри хмыкнул. — Богов многие сотни, верно? Всем известный факт. И всё время появляются новые боги. План напрашивается сам собой. Ну, кто догадался?
Маздам поднял руку:
— Вламываемся, а потом удираем?
— Да, вы — настоящие герои, — сказал Злобный Гарри. — Нет. Я имел в виду не совсем это. Парни, да вам просто повезло, что у вас есть я.
Первым увидел какой-то свет на луне завкафедрой беспредметных изысканий. Он стоял, прислонившись к лееру, и спокойно курил трубку.
Он не относился к числу амбициозных волшебников. Его тактика была проста — всячески избегай неприятностей и как можно меньше работай. Беспредметные изыскания обладали одним большим преимуществом — никто не знал точно, что это такое. Поэтому у завкафедрой всегда было много свободного времени.
Пару минут он разглядывал бледный диск луны, а потом разыскал мирно рыбачившего Чудакулли.
— Наверн, слушай, а луна так и должна себя вести? — спросил он. Чудакулли поднял взгляд.
— Ничего себе! Тупс! Куда он подевался?
Думминг, как оказалось, заснул в своей каюте, не удосужившись даже раздеться. В полусонном состоянии он выбрался на палубу, но, посмотрев на небо, мгновенно проснулся.
— Она так и должна себя вести? — спросил Чудакулли, тыкая пальцем в луну.
— Нет, аркканцлер! Конечно, нет!
— Значит, проблема вполне определенная и предметная? — спросил с надеждой в голосе завкафедрой.
— Разумеется! Где омнископ? Кто-нибудь пытался с ними связаться?
— Значит, это не моя сфера, — заключил завкафедрой беспредметных изысканий, поспешно отступая. — Прошу прощения. С радостью помог бы, но вижу, вы сейчас заняты. Уж извините.
Судя по всему, все до единого драконы одновременно изрыгнули пламя. Ринсвинд попробовал скосить глаза. Похоже, его глазные яблоки пребывали сейчас где-то в районе затылка.
Леонард без чувств обмяк на соседнем кресле. Моркоу, вероятно, валялся под кучей обломков в противоположном конце кабины.
Орангутан, судя по зловещему скрипу и запаху, цеплялся за спинку Ринсвиндова кресла.
Когда Ринсвинду, наконец, удалось повернуть голову и посмотреть в иллюминатор, он обнаружил, что один из отсеков, где помещались драконы, воспламенился. И неудивительно — изрыгаемое драконами пламя было почти белого цвета.
Леонард говорил что-то… Ринсвинд прищурился, пытаясь разглядеть рычаги сквозь красную пелену. «Если придётся сбросить всех драконов, — говорил Леонард, — то…». То что? За какой рычаг дёргать?
На самом деле в такие моменты выбор очевиден.
Ринсвинд, глаза которого почти ничего не видели, а барабанные перепонки буквально разрывались от воплей корабля, потянул первый попавшийся рычаг, до которого только смог дотянуться.
«Я не могу описать это в саге, — думал менестрель. — Никто мне не поверит. Никто просто не поверит в такое…»
— Можете мне довериться, — сказал Злобный Гарри, окидывая критическим взглядом Орду. — Ну, то есть доверять мне, конечно, нельзя, тут я полностью согласен, но для меня это дело чести, понимаете? В общем, доверьтесь. У нас всё получится. Готов поспорить, даже боги не знают всех богов.
— С этими крыльями я чувствую себя полным идиотом, — пожаловался Калеб.
— Имей совесть, госпожа Макгарри отлично поработала над ними, — перебил его Злобный Гарри. — И из тебя получился отличный бог любви. Правда, какой именно любви, лучше не уточнять. А ты?..
— Я — бог рыбы, — сказал Коэн, который весь облепился чешуей, а из головы одного из своих последних противников сделал некое подобие шлёма.
Злобный Гарри попытался сделать вдох.
— Отлично, отлично, бог очень старой рыбы. А ты, Маздам?..
— Бог, черти меня раздери, сквернословия, — твёрдо заявил Маздам Дикий.
— Э-э… Вполне может сработать, — встрял менестрель, увидев, что Злобный Гарри нахмурился. — В конце концов, есть ведь музы танца, музы пения. Есть даже муза эротической поэзии…
— О, это легче лёгкого, — небрежно бросил Маздам, — Жила-была одна девчонка. И дело было в Щеботане. А как она брала за…
— Хорошо, хорошо, достаточно. А ты, Хэмиш?
— Бог вещей, — сказал Хэмиш.
— Каких?
Хэмиш пожал плечами. Столь преклонного возраста ему удалось достичь главным образом потому, что он старался не перегружать своё воображение.
— Всяких, — ответил он. — К примеру, потерянных. Которые всюду валяются.
Серебряная Орда устремила взгляды на менестреля, который, немного подумав, кивнул.
— Сойдёт, — сказал он.
Злобный Гарри подошел к Малышу Вилли.
— Вилли, а зачем тебе помидор на макушке и морковка в ухе?
Малыш Вилли гордо улыбнулся.
— Тебе понравится, — пообещал он. — Я — бог фиговосебячувствующих.
— И такие бывают, — поддержал менестрель, прежде чем Злобный Гарри успел возразить. — Несколько тысяч лет назад в Анк-Морпорке была богиня Тошнотия. Так вот, принести дар Тошнотии означало…
— Послушай, смени тему, а? — проворчал Коэн.
— Кстати, Гарри, а кем будешь ты? — спросил Вилли.
— Я? Э… Я буду тёмным богом, — сказал Злобный Гарри. — Таких богов хоть пруд пруди…
— Эй, ты не говорил, что мы можем быть демоническими богами, — перебил его Калеб. — Мне тоже не больно-то хочется изображать из себя ангелочка-шмангелочка!
— Если бы я это сказал, вы бы все захотели стать демонами, — заметил Гарри. — И мы ругались бы несколько дней кряду. Кроме того, появись сразу целая толпа тёмных богов, настоящие боги мгновенно учуяли бы подвох.
— А госпожа Макгарри ничего с собой не сделала, — нажаловался Маздам.
— Я подумала, если позаимствовать шлём Злобного Гарри, я вполне сойду за валькирию, — ответила Вена.
— Толковая мысль, — одобрил Злобный Гарри. — Наверняка валькирий тут хоть отбавляй.
— А самому Гарри шлём не понадобится, потому что буквально через минуту он пожалуется на острую боль в ноге, в спине или ещё где и скажет, что не сможет пойти с нами, — небрежно заметил Коэн. — Потому что он нас предал. Верно, Гарри?
Игра становилась всё более увлекательной. За ней следили почти все боги. Боги любят повеселиться, хотя следует отметить, их чувство юмора не отличается утончённостью.
— Вряд ли они смогут что-либо нам сделать, — сказал Слепой Ио, самый главный из богов.
— Ха, — откликнулся Рок, передавая стакан с костями. — Будь они настолько умными, то не стали бы героями.
Загремели кости, одна из них взлетела над доской и, зависнув в воздухе, принялась вращаться — всё быстрее и быстрее. Наконец, она совсем исчезла, оставив после себя облачко кремовой пыли.
— Кто-то выбросил неопределенность, — заметил Рок и посмотрел вдоль стола. — А, Госпожа…
— Господин, — поклонилась Госпожа.
Её имя никогда не произносили, хотя все его знали. Ведь произнести её имя вслух означало моментально лишиться её благословения. Несмотря на то, что у Госпожи было очень мало настоящих почитателей, она тем не менее была одной из самых могущественных богинь на Плоском мире, ведь в душе своей почти каждый человек надеялся и верил в то, что, гм, Госпожа существует.