Ольха фыркнула, смерила колдуна презрительным взглядом, отвернулась и направилась к работникам.
— Ой, ой, какие мы высокомерные, — развеселился Арисий. — Смотрите-ка, что там?
Ольха повернулась, с настороженностью смотря на нас.
— Что там?
— Песок посыпался из вас, древнейшая леди, — спокойно ответил колдун.
Ведьма изменилась в лице.
— Кто бы говорил! У самого то борода крашенная, а все туда же: бес в ребро, жену ему подавай. Какая же нормальная за коротыша пойдет?
— Не тебе меня аршином мерить, — оставался все так же спокоен Арисий. И только борода потряхивалась от смеха. — А любят как раз-таки не за рост. Может у меня борода и крашенная, зато силы при мне, да и живого тепла хватает. А ты сама то небось уж позабыла, какого это рядом с настоящим мужиком то?
Ольха сверкнула на колдуна глазищами.
— Это ты то настоящий? Полтора мужичка. Явно где-то не додали.
— Где надо точно додали. Но ведь и это не главное, — подмигнул колдун и постучал себя по виску. — Главное, здесь отсыпали с лихвой. Да так, что на одну древнюю ведьмочка потом не хватило. Вот и бесится она от недостатку.
Ольхе кровь в лицо бросилась. Она зубами щелкнула, не нашлась что ответить, лишь усмехнулась. Встряхнула волосами, развернулась и пошла прочь.
Колдун улыбаться перестал. Головой покачал.
— Чем древнее ведьма, тем больше на себя важности напускает.
Я вздохнула и постаралась защитить старшую ковена.
— Она хорошая.
— Так кто же говорит, что плохая, — отозвался Арисий. — И фигуру сохранила и нрав горячий. Коли бы не ведьма... — в задумчивости смотрел туда, где еще минуту назад стояла Ольха. — Хороша.
Но тут же повернулся ко мне.
— Я чего шел то... Темное зелье хотел деткам показать. Одно из простых. Таким опаивают, чтобы послушным был да ведомым.
— Приворотное что ли? — удивилась я. — Не рановато ли такое детям показывать?
Он махнул на меня.
— Приворотное то на любовь, а это для нежити. Опоишь ее, когда поднимаешь и будет послушной как та собака. Вот только для работы мне необходим котел. Зелья, травы и все необходимое, я с собой взял. А котел тяжеловато тащить.
— Это решаемо, — я развернулась к двери дома и позвала: — Зилло!
Зеркало, ковыляя, вышло на порог.
— Покажи Арисию где у нас котелки хранятся, пусть выбирает какой ему надобно.
Зилло качнулась:
— Поди за мной, темный. Чего там тебе надобно?
И они скрылись в домике.
А я подхватила метлу, закинула на плечо сумку и направилась к Пирсу.
***
Там меня уже ждали.
Пять бычков с Пирсом во главе.
Я протянула фермеру мешочек с зельем.
— Всыплешь в корм бычкам. А потом еще вот это дашь, — я протянула пять кругляков с травяным запахом. — Это травяной настой в твердой форме, он действие зелья укрепит.
Фермер посмотрел на них с сомнением.
— И что же это, пять моих бычков всех коров в стаде покроют?
— Пять твоих бычков покроют всех коров, — уверенно сказала я.
— А ежели телка не даст подступиться? — неуверенность все еще скользила в голосе Пирса.
Я указала на зелёные кругляки.
— Вот этот состав решит проблему. Коровки ваши сами к ним тянуться будут. Еще в очередь встанут.
Во взгляде Пирса появился живой интерес.
— Эка невидаль, прям сами будут за бычками ходить?
— Прям сами, — подтвердила я. — Не забудь последовательность. Сначала зелье в корм насыплешь. А потом кругляк каждому дашь. Час пройдет и выпускай в стадо. Состав будет работать неделю. Колдовство колдовством, но бычки все же живые. А поголовье у тебя большое. Но думаю, за неделю справятся. Ты только корми их получше. Не скупись, ежели телочек хороших хочешь. Да и бычки требовать будут. Все же работа у них будет сложная и тяжёлая. Воды больше лей. Пить будут хотеть. Попроси своих рабочих, чтобы постоянно под наблюдением бычки были. Где корма насыпать, где воды подлить. Все понял?
Пирс почесал в затылке и кивнул.
Я засобиралась возвращаться домой.
— Ежели что не так пойдёт, отправишь посыльного. Тот час прилечу.
Он снова кивнул не глядя на меня, а рассматривая кругляки и зелье.
— Пирс, — позвала я. — Смотри, ничего не перепутай.
Фермер вскинул голову.
— Все, все, запомнил, госпожа ведьма. Все сделаю. Если чего не так пойдет, ребят пошлю за вами.
— Вот и молодец, — улыбнулась я. — Удачи, Пирс.
Призвала метлу, гонявшую над загонами, быстро взобралась и направилась обратно к себе. Там тоже дел немерено.
***
Едва приблизилась, как увидела, что дела у нас не в порядке.
Вдоль периметра заборчика поднимались мертвяки. Невесть откуда повылазили и, раскачиваясь на прогнивших костях, шли через поле к моему домику. На обороне, у забора, летали птицы и стояло зверье лесное. Там же были и работники, вооруженные топорами и вилами.
Нежить мычала. Звери рычали. Работники кричали:
— Бей мертвяков!
Слышалось улюлюканье ведьм. И грозный крик колдуна:
— Вперед, мои нечистые братья!
А над всем этим парил дракон. Вернее, не парил. Он сидел на крыше моего дома и на его спине находились четверо наблюдатели. Нет, пятеро. Инаи держала зеркало.
«Боги всемогущие! — с ужасом пронеслось у меня в голове. — Что здесь происходит? Откуда нежить и звери? Неужели ведьмы с колдуном поссорились? А инквизитор чего? Неужто не мог успокоить?»
Волосы мои встали дыбом.
— Впереееед! — прикрикнула я на метлу, прижимаясь к ней.
В ушах засвистело от скорости.
Но нежить неслась быстрее. В момент, когда я приблизилась, те были уже возле заборчика. Звере выскочило на них. Работники, словно бравые полководцы, отдавали приказы.
— Слева! Огибаем! Бей нежить!
Рык, крики, гомон...
Я ворвалась в самое пекло с диким воплем.
— Прекратить, сейчас же. Всех прокляну!
И сейчас же все прекратилось. Вот совершенно все. Нежить замерла. Птицы уселись на заборчик. Зверье остановилось, оглядываясь на ведьм.
А сверху, с крыши, послышалось унылое:
— Иии...
И это меня сбило с толку.
— Что здесь происходит? — гаркнула я.
Нежить посторонилась пропуская меня к воротам. Зверье переминалось с лапы на лапу.
— Чирик, чик-чик, — доносилось от птиц.
Ведьмы, стоящие вместе с работниками, вздохнули.
— А я говорила, что нужно вестника на встречу послать, чтобы предупредил, — сказала Вельма.
— На месте расскажем, — отозвалась Дендра. — Что толку от вестника, они вечно что-то путают.
В ответ раздалось обиженное:
— Каррр...
— Да ладно, — отмахнулась Ольха. — Такое точно бы не объяснили. Больше испугали бы.
И тут рядом с ними приземлился дракон. Нагло ухмыляющийся.
Я не выдержала и гаркнула на всю округу:
— Сейчас же! Объясните, что здесь происходит?
— Мы инсталляцию первой темной войны с нежить, малышам показываем, — подошел ко мне Хайвер. — Вы прилетели как раз во время мрачного похода.
— Что? — мои волосы ошарашенно вытянулись. И кончиками обвели все сборище.
— Ну, инсталляция... — приблизилась ко мне Ольха. — Детям было интересно. Зилло с Арисием им историю первой темной войны рассказывали, а потом мы решили это более натурально показать и как-то так в раж вошли... Особенно радостно бить нежить под предводительством Арисия.
Она косо взглянула на колдуна.
— Я вам как дамам уступил место стороны, победившей в той битве, — с усмешкой выдал он. — Вы же ведьмы, проигрыша даже в инсталляции мне не простите.
Ольха сверкнула глазами, но кажется сомнительный комплимент Арисия ей понравился, как и его желание угодить.
А я стояла поражённая масштабом зрелища, обвела взглядом. Баррикады у заборов и ворот, мешки с песком натасканные сюда же. Вили, выстроганные из досок копья, лопаты и кирки.
Помятые поля фермеров произвели на меня самый удручающий эффект.
— Мы потом все поправим, — тихо подсказала Дендра.
— Иии? — протянула я. — Кто все это придумал? Кто был воодушевителем этой... инсталляции?
Переглянулись все. Даже зверье.
— Я нежить и нечисть призвал, — честно сказал Арисий.
— А мы зверье лесное, — сказала Ольха и торопливо добавила: — Зилло помогала.
Я взгляд на зеркало перевела, Инаи быстро спрятала его за спину.
— А я что? — высказалась тетушка. — Мне лорд Арел сказал, что вот хорошо было бы наглядно все показать, мол, у них в институте инквизиторов, инсталляции крупных сражений делают...
Я на дракона посмотрела. Он крыльями взмахнул и обратно, вместе с малышней, на крышу взобрался.
— Это историческое воспитание! — громко высказался уже оттуда.
— А мы за ради малышей, — подсказала Ольха.
— Да и когда еще такое сотворить сможем, здесь и поднятие, и упокоение, и магия, и привлечение сил природных, все полным потоком, — добавил Арисий.
— Мне кажется им очень нравится, — добил меня Хайвер.
После этого я махнула рукой.
— Продолжайте, — глянула на ведьм. Те поняли мой молчаливый взгляд.
— Все вернем как было, — довольно выкрикнула Дендра. — Поля поправим, баррикады разберем.
— Уиии! — радостно закричали дети, когда зычным голосом Арисия, послышалось. — Продолжаем воссоздание полной картины действий мрачного похода!
Я в инсталляции учувствовать не собиралась. Прошла в дом, свернула на кухню. Судя по тому, что все были заняты сражением, готовка сегодня на мне.
Открыла холодящий шкаф. Скользнула взглядом, вытащила рыбный фарш. Задумчиво на него посмотрела. Достала миску и муку. Несколько яиц. Что-то там еще нужно добавить в рыбные котлеты? Подумала и направилась искать бабушкину книгу с рецептами. Последний раз я ее доставала, когда подготавливала все к ритуалу для куклы-помощницы. Та стояла теперь на окне кухни застывшим взглядом взирая за битвой, происходящей прямо у ворот моего домика. Книга находилась под куклой. Я подошла, чтобы взять ее и невольно тоже застыла смотря в окно.