Последний из рода Бельских. Том IX — страница 27 из 39

В таких приветствиях и поклонах прошел весь прием. Император появился еще раз, в самом конце, и официально его закрыл. Я удостоился персонального прощания и, следуя европейским традициям, прикоснулся к протянутой ручке Императрицы. Слегка, но и это вызвало недовольный шепот. Сама София Рюрикович была не против, но японские традиции и обычаи суровы.

На удивление добрались мы до поместья Сузуки без проблем. Даже никто на нас напасть не попытался. Осталось три дня. Надеюсь, что они пройдут спокойно. А то как бы я не храбрился, постоянные покушения не способствуют моральному здоровью. Правда, ночные «психотерапевтические» сеансы с моими невестами очень хорошо помогали. На этот раз состоялся очередной такой «сеанс».

Утром, после завтрака, мы покинули Токио и оправились назад в Осаку.

Глава 17Прощание с Японией

На этот раз мы летели уже в полном составе. Вместе с Ефимом. Оставалось два дня, а на третий должны были возвращаться. Главы родов в свой флайер меня не позвали, да я особо и не рвался. Признаюсь, «в гостях хорошо, а дома лучше». Удивительно, но поймал себя на мысли, что соскучился по дому. Полет прошел весьма весело. Кари — сан, наконец — то, вернулась к своему обычному, так хорошо знакомому мне поведению язвительной девчонки. Видимо режим «примерной девочки» включался у нее только в присутствии родителей. С нами она немного расслаблялась. К тому же, мне понравилось, что все трое — она, Наоми и Варвара, весьма дружески общались.

Вот так, Веромир… полгода назад не поверил бы, что буду по Японии в компании двух невест путешествовать, одна из которых дочь Годунова, и в младшие жены брать дочь главы местного рода наемных убийц… Странное ощущение Тогда посчитал бы подобное даже не фантастикой, а просто бредом сумасшедшего. А сейчас уже домой хочется… хотя, дома тоже драйва в январе хватит. Очень опасного драйва.

В Осаке остановились в том же самом имении Сузуки. Только вот Виранэ-сан, забрав дочь, отбыл в свой замок готовить ритуал. Ну а пока Ефим с Гвоздевым вместе с Амасано-сан и его экономическим советником продолжали готовить документы мне на подпись, я в компании своих невест и Исидо, взяв в довесок Мамонтову и Дашу, просто прогулялся по городу. На этот раз, в надежде на то, что все покушения закончились. К тому же, теперь меня охраняли словно императора. Вообще создавалось впечатление, будто вся Служба Безопасности рода Сузуки занималась только моей охраной. Ничего, пусть отрабатывает упущенное.

Мы прогулялись по городу. Сходили в местный парк, где, несмотря на январь, царило настоящее цветочное изобилие. Перекусили в каком-то крутом ресторане с панорамным видом, зашли в пару магазинчиков, где я, с подачи Годуновой (сам — то точно про эту ерунду не вспомнил) купил местные сувениры, потом сходили в местный парк аттракционов…да, представьте себе, тут и такой имеется. Причем, здешнее колесо обозрения — отдельный вид прекрасного. Я так удивился: в век виртуальных капсул полного погружения, всевозможной электроники и роботизации, маленькие японцы развлекались в игровых автоматах. Причем, делали это с завидным азартом и удовольствием.

Мы тоже всей компанией приобщились к этому таинству, и, признаюсь, я сам себе дал зарок приобрести несколько таких автоматов в свое поместье. Вот странно…вроде примитив, а затягивает так, что не оторвешься!

В общем, вернулись мы в поместье уставшие и довольные. Вечером, на ужине, никто о делах не говорил, поэтому я расслабился. Как и все мои спутники. Наверно, это был самый нормальный день нашего пребывания здесь. Хотя, не стоит забывать про время на горячих источниках, перед поездкой в Токио.

А на следующий день вновь море активности. В полдень мы вылетели в замок Асахо. На этот раз, в одном большом флайере в сопровождении еще пяти с охраной. Правда, надо признать, на этот раз все складывалось более-менее спокойно. Такого сумасшествия, как перед аудиенцией у Императора, естественно, не было. Но, тем не менее, по пути я вновь выслушал лекцию от Наоми. На этот раз моя невеста вооружилась еще и двумя толстенными книжками с иероглифами на обложках. Пришлось внимательно слушать, чтобы Наоми, которая выступала свидетельницей со стороны Кари, не краснела потом за своего жениха. Когда она закончила, предварительно еще раз заострив внимание на сложных моментах, я преспокойно задремал. Ну еще бы. Последние ночи спать мне не давали. Девочки старались на славу. Поэтому, я нисколько не жалуюсь.

За двадцать минут до подлета к цели, меня разбудили. В сам замок мы не полетели. Пока я переодевался в наряд для церемонии, флайер свернул в сторону и еще минут пятнадцать пробирался между горами, пока, наконец, я не увидел широкое плато, на котором приютился небольшой Храм. Вернее, таким он казался сверху. Высокая пагода, поднимающаяся вверх. На небольшой стоянке заметил три флаера, к которым присоединились наши шесть, практически полностью заполнив ее.

А у входа в Храм нас уже ждал Виранэ-сан вместе с дочкой. Одеты они были в традиционно японские наряды. Естественно, для меня юката в новинку и не совсем удобна, но дал себе слово терпеть. Отец Кари-сан был одет точно так же, как и я. Сама Кари — сан в свадебном кимоно казалась фарфоровой куколкой, утонченной и прелестной. Основная масса народа осталась перед входом, внутрь отправился я, Наоми, Варвара и Кари-сан с отцом.

На церемонии присутствовали мы пятеро и сам священник, маленький высушенный абсолютно лысый японец. Внутри Храм выглядел очень скромно. Все же, традиционный минимализм проявился и тут. Чтож, внутренне дал себе слово привыкать, ведь мне еще не раз придется посетить своих будущих родственников. Привлекла внимание лишь чаша. Как мне объяснила Наоми, она — символ нашей связи с дочерью главы рода Асахо. Лысый жрец начал церемонию. Все это «таинство» велось, понятное дело, на японском языке, но Наоми мне шепотом переводила. Честно признаюсь, снова запутался. Какие-то цветастые молитвы к японским Богам…причем, отдельно к каждому. Оживился я только на последней молитве. Которая посвящалась Оокунинуси-сама. Вот этого Бога я запомнил очень хорошо. Внутренне напрягся и вновь…

— … смертный…

Так Бог решил привлечь мое внимание.

— Не переоценивай себя, — прошелестел голос в моей голове, — это Храм Всех Богов, тут сила моя мала.

— Ты мне что-то сказать хотел?

— Да. Берегись темного человека.

— Кого? Кого конкретно?

— Ты учишься с ним…больше сказать не могу…прощай, гайдзин.

Я чуть не выругался, но вовремя сдержался. Мою мысленную беседу с Оокунинуси-сама, похоже, никто из присутствующих, даже жрец, не заметил. А божество поступило так, как посчитало нужным. Учусь с темным человеком, которого должен опасаться? Мне теперь всех подозревать? Но, с другой стороны, игнорировать подобное предупреждение было глупостью. Как и отрицание Богов множеством магов. Нельзя все объяснить наукой… Но ведь я и сам когда-то таким же был. Съездил в Японию и…

— Соедините руки… — раздался громкий голос, выводя меня из раздумий.

Я увидел шагнувшую ко мне с невероятно серьезным видом Кари-сан, протягивающую руку. Так… вовремя очнулся. Взяв свою младшую жену за руку подошел к алтарю. Там жрец произнес еще несколько речитативных молитв и, наконец, замолк, закрыв глаза. А меня потянули на выход после очередного глубокого поклона.

— Все? — поинтересовался я у улыбающейся Кари — сан и не менее довольного Виранэ-сан.

— Да, церемония прошла успешно, — кивнул тот, — можем возвращаться в наш замок. Там подготовлен праздничный ужин.

Я удивленно посмотрел на подошедшего ко мне вместе с Амасано — сан Гвоздева. Почему мне не сообщали о каком — то праздничном ужине? Хотя, логично… обряд…праздничный ужин.

— Это большое событие для клана Асахо, господин, — сообщил мне Павел, — поэтому, его надо отпраздновать.

— Да, это так, — поддержал его Виранэ-сан. — Прошу всех во флайеры. Мы отправляемся.

Я только хмыкнул и покосился на свою младшую жену. Она стояла рядом со мной в компании Наоми и Варвары. И они ей что-то дружно нашептывали…

М-да. Интересно, конечно, но за полгода уже три жены… Хотя, Кари — сан не совсем жена, в полном смысле слова, но не много ли это, Веромир? Этот вопрос, который я задал самому себе, так и остался без ответа. Мы все дружно забрались во флайер и наш кортеж отправился к замку Асахо. По пути в него, Гвоздев и Ефим доложили мне коротко обо всех заключенных договоренностях. Как экономических, так и военных. На самом деле, если посчитать количество подписанных документов и заключенных соглашений, поездка вышла суперрезультативной. И весьма выгодной, если судить по словам Скопина. Ну а Гвоздев… он мне уже начал промывать мозг с этой японской принцессой. За что был «мягко» остановлен. Я, конечно, помогу ей освоиться, но что-то слишком много становится в моей жизни японцев. И, как говорится в пословице, «будет день — будет пища». В заключении мне сообщили, что завтра мы в после обеда вылетаем из Осаки в Москву. На своем новом, подаренном мне родом Сузуки, флайере. Вот это меня действительно порадовало.

Но когда мы прибыли на место, опять началось то, что я не люблю. Церемонии. Но я в грязь лицом не ударил. Где надо кланялся. Где не надо не кланялся…хотя о чем там говорить, кланяться надо было всегда. Полюбовался еще раз на отпрысков клана Асахо. Все-таки, они Кари — сан в подметки не годились, да и смотрели на меня, как медведь на пчел, решивших не дать ему добраться до меда. Возможно, я преувеличиваю… После получасового ритуала, во время которого практически со всем родом Асахо поздоровался, был проход по ковровой дорожке вместе с Кари-сан, где я себя почувствовал участником премии «Оскар» из моего мира, мы переместились в банкетный зал, где выставили столы с закусками и выпивкой. Видимо, в честь гостя японских блюд было довольно мало.

Честно говоря, мне особо не понравилось. Нет, тосты, конечно, были цветистыми, тут ничего не скажешь. И говорили их много. Но вот атмосфера, на мой взгляд, какая-то напряженная. Признаюсь, в поместье Амасано-сан было куда как комфортнее. Но моя младшая жена получала настоящее удовольствие. А я просто махнул рукой. К тому же, выставленный уважаемым Виранэ-сан тридцатилетний виски с местной винокурни, позволил примириться с окружающей действительностью.