Последний «Котобой», или Вверх и вниз по Амазонке — страница 4 из 7

После завтрака «Котобой» снялся с якоря и двинулся дальше…

Жара стояла уже с самого утра. Палуба так раскалилась, что младшие матросы Тима и Котя непрерывно поливали её водой.

Лиза, чтобы никому не мешать, загорала на крыше рубки под зелёным зонтиком Тимы.



Афоня зашёл в рубку к Котаускасу посоветоваться насчёт обеда. На песчаных отмелях он несколько раз видел черепах. И у старпома появилась мысль, не побаловать ли команду омлетом из черепашьих яиц.

Всё случившееся потом произошло так быстро, что никто и опомниться не успел.

– Шляпка! – услышали они. А затем – громкий всплеск и испуганный голос Лизы: – Тима, ты куда?

Котаускас и Афоня выскочили на палубу. И увидели, что на волнах качается розовая шляпка Лизы, а к ней плывёт Тима…

– Вот болван, ёксель-моксель! – Котаускас бросился к рулю и дал задний ход.



Афоня осмотрел окрестности. К счастью, кайманов на отмели не оказалось. Но он заметил другое, более страшное…

Лежавшее на берегу бревно вдруг ожило и, изгибаясь, скользнуло в воду. По воде, пузырясь, пошла волна – река словно расступалась перед чудовищным удавом.

– Анаконда! Тима, назад!

С одной стороны к Тиме приближалась гигантская змея, с другой – задним ходом шла яхта. Можно было бы развернуть «Котобой» и выстрелить из пушки. Но времени не оставалось. Счёт шёл на секунды.

– Лиза! Зонтик! – крикнул Тима.

«Зачем ему зонтик? – мелькнуло в голове Афони. – Такую и гарпуном вряд ли убьёшь…»

Но Лиза рассуждать не стала и бросила напарнику сложенный зонт.


Обычно анаконда сначала душит жертву, а потом проглатывает. Но эта, видимо, решила, что с мелким котом возиться не стоит. Анаконда поднялась над водой, разинула страшную пасть и…

И тут Тима раскрыл зонт.



Захлопнуть пасть анаконда не смогла: стальные спицы крепко вонзились в чудовищную глотку. Змея извивалась и била хвостом, поднимая волну. Затем всё стихло. И по воде пошли пузыри…

– Кажется, он её потопил, – пробормотал Котаускас. – Вот вам и артист, таксель-брамсель!

– Держи. – Тима выбрался из воды и протянул Лизе шляпку. А затем, словно извиняясь перед всеми, сказал: – Жаль. Хороший был зонт.

И тут Афоню прорвало:

– Балбес, ёксель-моксель! А если бы ты погиб… что бы я маме сказал?!

– Не знаю, – пожал плечами Тима и пошёл в рубку переодеваться.

– Дать бы ему как следует по шее, – тихо скрипнул зубами старпом.

– Бесполезно, – сказал Шустер. – Это любовь, ёксель-моксель!

За самовольную отлучку с корабля Котаускас наложил на младшего матроса Тиму дисциплинарное взыскание – каждодневную уборку судна.

– Трижды в день. До конца плавания, ёксель-промоксель, – прошипел старпом. Казалось, от него летят брызги, как от масла на раскалённой сковородке.

– У нас в аптечке валерьянки нет? – спросил у Шустера капитан Котаускас.

– Нет, кэп, только зелёнка!


Глава 9Ягуария

«Котобой» прошёл около трёхсот километров. И чем дальше, тем местность становилась пустыннее. Даже кайманы встречались редко.

– Я слышала, что в Бразилии много диких обезьян, – сказала Лиза. – Но до сих пор ни одной не видела. А жаль. Это лучшие воздушные акробаты в мире.

Иногда с пронзительными криками в воздухе проносились стаи зелёных амазонов и исчезали в джунглях.

– Что они кричат? – спросил Афоня у Шустера.

– Я же попугайский совсем чуть-чуть знаю. Разобрал только: «Русские зеленоухие плывут…»

– Ну вот, после случая с анакондой нас вся Бразилия боится, – хмыкнул Афоня, глядя на драящего палубу Тиму.

Лиза хотела помочь напарнику, но старпом строго-настрого запретил ей. А про себя отметил: «Хотя и артистка, а хорошая жена получится. Полы в доме мыть будет…»


Река становилась шире. До места, где она впадает в Амазонку, оставалось совсем немного, когда русло перегородило упавшее дерево. На нём лежала огненная, яркая, как пожар, дикая кошка с золотыми кольцами в ушах. Вид у неё был не самый дружелюбный.

– Это ягуар, – сказал Котя. – Самый большой и опасный хищник во всей Южной Америке.



Котаускас остановил яхту. Афоня на всякий случай встал у гарпунной пушки.

– Привет! – поздоровался Котаускас. – Мы русские моряки. И хотели бы пройти…

– Поворачивайте, – сказал ягуар. – Здесь вам не пройти.

– Послушайте, – повторил Котаускас. – Мы хотим попасть в Амазонку…

– Да чего с ним разговаривать, – начал выходить из себя Афоня. – Если этот ягуар думает…

– Ягуарррия, – прорычала кошка.

– Выгуария или Тыгуария – мне по балалайке, – ответил старпом. И направил на неё гарпун…

– Погоди, папа, – сказал Котя. – Мы же «зелёные». И что же получается: кайманов ограбили, анаконду утопили, а если ещё и ягуара убьём…

– А что ты предлагаешь? Стоять так и разговаривать с этой выгуарией?

– У нас есть водная пушка, – напомнил Шустер.

– Верное решение, – кивнул Котаускас. – Подсоединяйте брандспойт. Послушайте, Ягуария! Мы мирные коты. Но будем вынуждены применить силу. Считаю до трёх. Раз, два…

– Три, – закончил Афоня. И мощная струя смыла дикую кошку с дерева.

Ягуария выбралась на берег, отряхнулась, прорычала: «Мы ещё встретимся!» – и исчезла в зарослях джунглей.



– Красивая кошка, – вздохнул Котаускас. – Даже как-то неловко получилось. Никогда не воевал с дамами.

– Не о чем жалеть. Попадись ей в джунглях – эта дикая красотка голову тебе оторвёт, – сказал Афоня.

Вскоре котобои топором перерубили ствол, и яхта продолжила плавание. Некоторое время казалось, что между деревьями мелькает яркая пятнистая шкура, похожая на небольшой лесной пожар. А затем все забыли о ней. «Котобой» вошёл в Амазонку.

– Дымом пахнет, – принюхался Афоня.

– Я же говорю, дым от пожаров распространяется на тысячи километров, – сказал Котя.

– И выхлопными газами. Значит, неподалёку город. А где город, там и заправка.


Глава 10Перо ара-уру-пара-гвая

«Котобой» причалил к пристани. Заправочная станция на берегу располагалась очень удобно. С одной стороны к ней можно было подплыть по реке, с другой – подъехать на машине. Под навесом в кресле сидел полуголый индеец – в джинсах и соломенной шляпе, надвинутой на глаза.

– Привет! – сказал Котаускас. – У вас есть газ? Нам нужно восемь баллонов.

Индеец приподнял шляпу, посмотрел на котов и помотал головой.

– А обычное лодочное топливо?

Заправщик снова покачал головой.

– А ещё заправки в вашем городе есть?

Тот же ответ.

Коты переглянулись.

– А может, он глухой? – сказал Афоня.

– Нет. У меня обед, – ответил индеец. Встал с кресла, повесил на дверь замок и вразвалочку ушёл.

Рядом с заправкой росло дерево. На нём сидел и наблюдал за этой сценой жёлто-зелёный попугай.

– Кажется, нам здесь не рады, – заметил Афоня.

– Не р-р-рады, – повторил попугай.

– А тебя кто спрашивает? – рассердился старпом.

– Не р-р-рады! – снова повторил попугай.

– Замолчи!

– Р-рот затыкают? А пр-равде р-рот не заткнёшь! Бандиты! Гр-рабители! Поджигатели! – В отличие от хозяина попугай оказался словоохотливым. – Пр-риплыли русские поджигатели!.. Позор-р поджигателям!..

– Постой! Ты чего говоришь? – растерялись коты.

– Все говор-рят и я говор-рю! Р-разбойники, вор-ры, гр-рабители…

– Ерунда какая-то, – пробормотал Котя. – Ара-Уру-Пара-Гвай говорил, что любой попугай нам поможет…

Услышав имя «Ара-Уру-Пара-Гвай», амазон мгновенно умолк и стал недоверчиво разглядывать компанию. Шустер быстрей остальных сообразил, что делать, и достал из рубки зелёное перо.



– Его вам дал сам Ара-Уру-Пара-Гвай? – удивился попугай. И тут же закричал: – Ара-Уру-Пара-Гвай – самый лучший попугай! Др-рузья Ара-Уру-Пара-Гвая – мои др-рузья!

– Если ты нам друг, скажи, где можно достать баллоны с газом? – прервал его Котаускас.

Амазон кивнул в сторону станции:

– Я знаю, где хозяин прячет запасной ключ.

Пока коты выкатывали баллоны, заправляли яхту топливом и готовили аэростат, попугай рассказал, что по городу ходят слухи о русских котах, поджигающих бразильские джунгли.

– Вчера сюда приходил человек в зелёном берете и говорил об этом с хозяином.

– Понятно, почему он отказался нас обслужить, ёксель-моксель, – сказал Котаускас.

– Это – оборотни в зелёных беретах, чёрные лесорубы, таксель-брамсель! – объяснил попугаю Шустер.

– Позор-р чёрным лесорубам, таксель-брамсель! Да здравствуют русские друзья, ёксель-моксель! – закричал попугай. – Скоро все узнают правду…

– Кажется, о нас и так уже знает пол-Бразилии, – вздохнул Котаускас. – Лучше бы ничего не знали…


Аэростат ещё висел сморщенной зелёной грушей, когда попугай сообщил:

– Поторопитесь! Хозяин возвращается…

Заправщик возвращался не один. Рядом шёл бородач в зелёном берете, а за ними двигалась толпа мужчин, некоторые были с ружьями.

– Похоже, это за нами. Все на борт! – скомандовал Котаускас, хотя на яхту успели поставить только четыре баллона.

– Подняться не успеем, – доложил Шустер, сидевший на вентиле. – Нужно ещё минут семь-восемь.

– Я им р-раскажу пр-равду, – предложил амазон.

– Боюсь, сейчас это не поможет. Толпе правда не нужна. Котя, шланг в воду! Афоня, готовь брандспойт!


– Вот они, – указал толпе заправщик. И десятка два здоровенных мужчин устремились к пристани. Но мощная струя воды сразу охладила пыл разгорячённой толпы.

– Огонь!

Старпом работал снайперски. Сбил с заправщика-индейца соломенную шляпу, с бородача – зелёный берет, вывернув его чёрной изнанкой. А затем принялся поливать всех подряд.

– Руссако морякако бандитов побивако! – кричал амазон, сам едва не попавший под струю.



Наконец «Котобой» оторвался от воды и стал подниматься в воздух. Нападавшие, придя в себя, начали палить из ружей. Но ни в кого из экипажа, к счастью, не попали.